Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный Лотос - Роулэнд Лора Джо - Страница 84
Время по возвращении проходило для нее в домашних хлопотах. Ради Масахиро она пыталась жить так, будто ничего не случилось, хотя отложенное разбирательство с мужем висело над ней подобно грозовой туче. Рэйко словно застряла во времени. Ее по-прежнему не отпускали ужасы, пережитые в храме. Перед глазами проносились кошмарные сцены: атака монахинь и священников, окровавленные тела, мелькающие клинки, пламя, сумрачные туннели и Анраку, зарубленный ее рукой. Но гибель Хару ярче и настойчивее других всплывала в памяти.
Даже сейчас, когда ее будущее было под угрозой, Рэйко не могла забыть Хару. Дух девушки все еще стоял между ней и Сано ужасающим напоминанием о ее ошибках, невозвращенном долге, разрыве без расставания.
– Ты горюешь по ней – это естественно, – тихо сказал Сано.
Рэйко поразилась тому, как он угадал ее чувства и мысли. Сочувствие мужа заронило в нее зерно надежды, хотя и не развеяло уныния.
– Странно, ведь Хару была себялюбивой и испорченной девчонкой. Почему же ее смерть мучит меня больше всех остальных? – Рэйко подняла ладони. – Почему я тоскую по ней?
– Ты была ее другом. И она, в свой черед, поступила как друг.
– Откуда ты знаешь? – изумилась Рэйко. Она не сказала Сано о последнем выборе девушки.
– Когда я допрашивал Дзюнкецу-ин, то узнал, что ты осталась жива благодаря Хару. – Он невесело усмехнулся. – Подумать только: я изо всех сил старался ее обвинить, а она меня так отблагодарила!
От его признания сердце Рэйко пустилось вскачь.
– Неужели отблагодарила? – пробормотала она.
Взгляд Сано смягчился. Безмолвное единение душ разрушило стену, выросшую между ними, принеся Рэйко радость и облегчение. Правда, восстановлению лада еще мешали серьезные трудности, но теперь у нее хватит мужества их преодолеть.
– Ты был прав: Хару лгала мне, – сказала она. – А я была слишком упрямой и близорукой, чем причиняла тебе боль. Прошу, прости меня, пожалуйста.
– Если ты меня простишь, – проговорил Сано с тем же раскаянием. – Ты тоже была права в том, что Хару не убивала Тиэ и ребенка и не устраивала пожара. Я должен был раньше проверить твои подозрения насчет Черного Лотоса, а не останавливаться на ней. Из-за меня ты была вынуждена защищать ее.
Его откровенность пристыдила Рэйко.
– Она вертела мной, как ты и думал. – Но даже дурная память о Хару заставляла Рэйко скорбеть о ее судьбе.
– Все-таки ты не зря к ней привязалась, – заметил Сано. – Ее чувства к тебе спасли жизнь вам с Мидори.
Его желание облегчить муки совести Рэйко не умаляло ее вины в другом прегрешении.
– Я дала Мидори понять, что мечтаю об осведомителе в храме. Мне следовало сразу догадаться, что она туда отправится. Никогда себе этого не прошу.
Видя, как помрачнел Сано, Рэйко почувствовала горькую ноту в своем счастье по поводу вновь обретенной любви. Нечего и говорить, что за упущение в деле с Мидори Сано навсегда лишит ее права участия в расследованиях.
– Мидори жива. А вот министр Фугатами, которому я должен был помочь, погиб, как и его жена. Их дети остались сиротами.
Под конец их совместного самообличения Сано добавил:
– Хуже всего было не то, что я или ты натворили, а то, что мы опустились до взаимного противостояния. Мало признать свою вину. Мы должны вынести урок для себя, чтобы в будущем избежать подобных ошибок.
– В будущем? – Рэйко решила, что ослышалась. Сомнение в ней боролось с восторгом. – Ты хочешь сказать... то есть ты еще хочешь, чтобы я тебе помогала?
– Дня два назад я ответил бы "нет", – сознался Сано. – Однако потом понял, что не меньше тебя склонен к предубеждению и что мои ошибки тоже могут иметь пагубные последствия. Мне нужен кто-то, кто удерживал бы меня от поспешных выводов. – Он смущенно улыбнулся и произнес: – А кто справится с этим лучше тебя?
Рэйко просияла. Ее мечты наконец сбылись, лад в семье был восстановлен. Дурные воспоминания в ярком свете счастья потускнели, да и Сано уже не выглядел таким изнуренным. Быть может, их сотрудничеству пойдет на пользу опыт накопления противоположных мнений. Быть может, когда-нибудь она перестанет терзаться о Хару. Прежде всего этот случай научил ее осторожности. Единственный подозреваемый остался для нее в прошлом, равно как и единственная версия.
– Можем ли мы ручаться, что другие дела нас не разлучат? – спросила она.
Сано взял ее за руку.
– Вряд ли, но можем обещать противостоять этому изо всех сил.
Жар его прикосновения дал Рэйко вновь проникнуться атмосферой их супружества: воспоминанием о преодоленных опасностях, счастьем рождения Масахиро, своей любовью и любовью к сыну, дарящей поддержку и радость. Она ощущала, как в них крепнет общая сила, готовность к новым испытаниям.
– Тогда мы точно победим, – сказала Рэйко.
- Предыдущая
- 84/84
