Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 59
Леонардо
Прекрасно! И тебе Касильду Оставит он на попеченье Такой же гордой и суровой В ее невежестве крестьянском, Как прежде?Командор
Да, но согласись, Муж не вернется очень долго. А между тем моя любовь Окажет действие такое ж На сердце, как вода на камень, Свергаясь с высоты. Что это?За сценой слышен барабанный бой.
Как будто барабаны?Леонардо
Да, Его ты слышишь барабаны, Не сомневайся.Командор
Твой поручик Пускай идальго приведет Сюда на площадь. Захвати И ты оружье, Леонардо, Так лучше мы крестьян обманем. Они увидят: для смотра Свою ты тоже вывел роту.Леонардо
Вот и они. Дождись меня!(Уходит.)
Появляется Периваньес со шпагой и кинжалом; он предводительствует ротой забавно вооруженных крестьян; среди них Блас и Белардо.[136]
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Командор, Периваньес, крестьяне.
Периваньес
Я, ваша светлость, прихожу К вам пред походом попрощаться.Командор
Любезны вы, я рад признаться.Периваньес
Я на войне вам послужу.Командор
Сеньору королю служите…Периваньес
Ему и вам…Командор
Пусть так.Периваньес
Ему — По долгу, вам же — потому, Что вы мне честь воздать хотите. Кто я? Сермяга да кирка — Вот все, что видеть я достоин, И вдруг я капитан и воин, В хоругви конного полка У короля!.. Но не доходит Молва о нас так далеко — Король стоит так высоко, Пять чувств моих так превосходит… Всё вы… Продли господь вам век!Командор
Вас, Педро, возврати со славой!Периваньес
Как я одет?Командор
Недурно, право! Совсем как знатный человек.Периваньес
Сейчас я запасусь отвагой… Не знаю, как и попросить…Командор
О чем? Готов я вам служить.Периваньес
Ах, ваша светлость, этой шпагой Меня вы опояшьте!..Командор
Рад. Где шпага? В рыцарское званье Я возведу вас в назиданье Потомству. Вы — прямой солдат. От вашей доблести недаром Высоких подвигов я жду, И вас в дворянство возведу Одним я рыцарским ударом.Периваньес
Сеньор! Вот шпага, вот она! Меня ударом удостойте.Командор
Я сам надену вам, постойте, Раз мне служить она должна.Белардо
Ну, Блас, теперь не место лени — Идальго станет он сейчас.Блас
А мы при чем?Белардо
Да что ты, Блас, Вся суть в тебе! Стань на колени!Блас
Тебе, Белардо-старичок, Его мечом бы надлежало Ударить, а?Белардо
В ослице чалой, В седле и в сбруе я знаток. Как рыцарей вооружают У нас в Кастилье, хоть я стар, Не знаю…Командор
Вот, прими удар!Периваньес
И все?Командор
Поклясться подобает Служить сеньору королю Мечом и господу владыке.Периваньес
Клянусь я в том, господь великий, Что честь им защищу мою. Но эту честь, раз сами шлете Вы на войну меня, должны Вы оберечь, сеньор страны, И вы ее обережете. Молодожен, я вам вполне Жену и дом свой доверяю, Вы защитите их, я знаю, Пока я буду на войне. Они, как ваша светлость знает, Дороже мне, чем жизнь моя. И хоть вполне уверен я, Что им ничто не угрожает, Все ж справедливо, чтобы их Оберегали вы по праву. Сеньор! Разумны вы на славу И справедливость слов моих Поймете… С честью не сравнится Ни жизнь, ни все, что в доме есть. Кто знает, что такое честь, Тот на нее не покусится. Вы опоясали, сеньор, Меня здесь шпагой — честь большая (Когда не так, тогда не знаю, Что мне и думать). С этих пор Равны мы честью. Без обману, Храня величие свое, Должны вы защищать ее, Иль я на вас истцом предстану.- Предыдущая
- 59/121
- Следующая
