Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 137
Лауренсья
Молчи! Довольно! Я твоя.Целуются.
Фисберто
(Сабине)
Что ж, отправляться мне в поход?Сабина
Он ждет любви!Фисберто
Дышу и я Любовью!Сабина
Ты? Любовью дышишь?Фисберто
Ты видишь, я ночей не сплю.Сабина
Вот обругай мне Паулу, слышишь?Фисберто
И ты полюбишь?Сабина
Полюблю.Фисберто
Хлам Паула! Выбросить в окошко!Сабина
Ну, я теперь твоя!Фисберто
Постой! Шаги в той комнате пустой.Сабина
Потише надо нам немножко.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Октавьо.
Октавьо
Твой паж, который ждет тебя у входа, Сказал мне, что ты здесь, Фелисиано, И, если мне Лауренсия позволит, Хотел бы я сказать тебе два слова.Лауренсья
Раз это будет сказано при мне, Я позволяю.Октавьо
Это ничего, Что объясненье наше ты услышишь.Фелисьяно
Октавио, я слушаю тебя.Октавьо
После того как были скреплены Условия твоей, Фелисиано, Женитьбы на сестре моей Элисе, И соглашенье сам ты подписал, Потребовал внезапно ты у нас Прибавить к шести тысячам дукатов Еще четыре тысячи. Отец Был возмущен, и вы на том расстались. Но, взвесив то, чего лишится он, Порвав с тобой, и что приобретет В твоем лице, он вновь оценку сделал Тому, чем он владеет, и нашел, Что может дать тебе все, что ты просишь. Немного тут и я пришел на помощь. Тебе он предлагает десять тысяч И вечером сегодня приглашает На свадьбу всех друзей и всю родню. Иди же, руку поцелуй ему. Невеста одевается к венцу, И весь наш дом пришел уже в движенье.Фелисьяно
(Лауренсье)
Что скажешь ты на это?Лауренсья
Я? При чем же Тут я?Фелисьяно
Лауренсия, послушай! Тут дело чести. Тут такое дело, Что если «нет» сказать, то наши семьи Непоправимый понесут ущерб. О, никогда я…Лауренсья
Стой! Молчи! Довольно! Сказать ты хочешь, что за десять тысяч Вернешься к ней?Фелисьяно
Не думаешь же ты, Что дело тут в деньгах?Лауренсья
Но это ясно!Фелисьяно
Лауренсия! Вы, женщины, вы, кто Не понимает, что такое слово, — Вы никогда не держите его, — И как легко из ножен вынуть шпагу, Вы судите…Лауренсья
Я понимаю все. Я знаю то, что слово у мужчин — Закон. Я знаю то, что шпагой Они умеют защищать себя. Ступай же с богом и женись!Фелисьяно
Но слушай…Лауренсья
Что слушать? В добрый час! Иди, ступай! Тебя невеста ждет… Еще разлюбит!Фелисьяно
Когда б я не был связан, видит бог, Я был бы твой… Октавио, идем!Октавьо
(в сторону)
Моя ты будешь, хоть сейчас горюешь.Фелисьяно и Октавьо уходят.
Фисберто
Сабина, понимаешь ли, мы, слуги, Танцуем, как танцуют господа. Он возвращается теперь к Элисе, А я, выходит, к Пауле возвращусь. Бог видит, как я огорчен.Сабина
Я верю! И поделом мне, глупой, что решаюсь Любить таких разбойников, прохвостов!Фисберто
Да, да, конечно. Но клянусь душой, Что вы у нас в долгу не остаетесь, Когда приводит к этому игра.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Лауренсья, Сабина.
Сабина
В каких же дурах мы остались!Лауренсья
Я, кажется, с ума сойду! Не мщу я, а покорно жду, Чтоб надо мною посмеялись. Как глупо я себя вела! Предчувствуй только я позор мой, Я кончила бы разговор мой Так холодно, как начала. Ах, женщины! Даже у тех, Что скрытными у нас считаются, Душа обнажена для всех, Сердца на ключ не запираются… Всего обидней, что в дороге Безумный Карлос уж давно. Его присутствие одно Все карты спутало б в итоге. Ни в чем удачи и успеха! Что делать! Счастье как вернуть?- Предыдущая
- 137/173
- Следующая
