Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 46
Лисена
(в сторону)
Ловкий сделала я ход!ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, Флоренсьо и Бельтран.
Бельтран
Милостью клянусь господней, Это бред ума больного, Верить в это не могу я!Флоренсьо
(Бельтрану, тихо)
Вон они вдвоем.Бельтран
Такую Вещь услышав от другого, Я бы небылицей ложной Счел ее. Ужель Лисена Предо мною?Флоренсьо
Несомненно. Тише!Бельтран
Видно, все возможно Для того, кто любит.Лисена
(Херарде)
Надо Мне идти, иль не поспею Я постели взбить.Херарда
Вернее, Вздуть огонь и пламя ада.Лисена
(в сторону)
Ты горишь уже сейчас, Я ж искусною игрою Твой ревнивый пыл утрою.Флоренсьо
(Херарде)
Да хранит вас бог!Херарда
И вас.Бельтран
Эй, Инес!Лисена
Сеньор?Бельтран
В сторонку Отойдем.Лисена
Призыв бесплодный!Бельтран
Почему?Лисена
Я не свободна.Бельтран
Дам тебе я…Лисена
Что?Бельтран
Гребенку.Лисена
Вы — цирюльник?Бельтран
Я? Отнюдь. Просто рад тебе служить.Лисена уходит.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Херарда, Флоренсьо, Бельтран.
Флоренсьо
Можно ль столь жестокой быть?Херарда
Можно ль к каждой юбке льнуть?Бельтран
Что за спор? Какою тучей Небо дружбы вдруг затмилось?Флоренсьо
Я за что-то впал в немилость.Бельтран
Ревность — признак страсти жгучей И, увы, ее изнанка. Вижу я, Херарда, ясно: Вам соперницей опасной Эта кажется служанка. Но признаюсь, — раз житья Не дают вам подозренья,— Что имеет отношенье К ней не спутник мой, а я. Правило у нас такое: С ним мы делим пополам Все, что нужно делать нам И в пути и на постое. Нравятся ему сеньоры — Он и сводит дружбу с ними. Со служанками ж простыми Я вступаю в разговоры, Так что, — верьте слову друга,— Юрисдикции моей Подлежит Инес, а с ней — Вся окрестная прислуга.Херарда
Если вам, Бельтран, сдается, Что раз город наш в опале, Мы, мадридки, глупы стали, Мне поправить вас придется. Кстати, устоял Мадрид Под недавнею грозой. Он — ковчег, где спасся Ной.Бельтран
Иль сундук, в котором Сид Подменил песком монету.[54]Херарда
Всякой твари в нем по паре.Бельтран
Правильно! Там много тварей, А людей почти и нету. Кроликов в столице старой Развелось невпроворот, А двуногих всех пород Есть лишь по два экземпляра. Мудрецы и дуралеи, Доктора и шарлатаны, Карлики и великаны, Царедворцы и лакеи, Домоседы и гуляки, Остряки и тугодумы, Бедняки и толстосумы, Скромники и забияки, Жулики и прокуроры, Простаки и лицемеры, Голубицы и мегеры, Судомойки и сеньоры — Все они в былой столице По двое затем остались, Чтоб их дети постарались Вновь помочь ей заселиться.Херарда
К лику дур меня, Бельтран, Не удастся вам причесть. Зря меня старался ввесть Ваш Флоренсио в обман. Вы, — пусть даже в самом деле Отдан весь ваш пыл прислугам, Поделиться с вашим другом Юрисдикцией успели. Он всецело завладел Вашей сферою любовной, В коей он — судья верховный, Вы же — лишь докладчик дел. Но пора ему понять, Что не к чести, а к позору Юноше любить сеньору И служанок соблазнять. Вам ли, коль Инес — прислуга, Привилегией своей — Юрисдикцией над ней — Поступаться ради друга? Обещал он на свиданье К ней прийти во тьме ночной И вручил ей перстень свой В подтвержденье обещанья. Но кто мил мне хочет быть, Тот о женщинах подобных И романах низкопробных Должен начисто забыть И блюсти себя так стойко, Чтоб не смела никогда Взор его привлечь звезда, А не то что судомойка. Боже! Что за вкус ужасный! Что за пошлые влеченья! Что за склонность наслажденье Находить в грязи!- Предыдущая
- 46/173
- Следующая