Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 78
Салусьо
Конечно.Бельтран
Ну, так пусть вам их дадут, Ибо желчь кипит обычно У безденежных людей.Октавьо
(в сторону)
Этот доктор — чародей!ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, Теодора и Белиса.
Белиса
(делает вид, будто только что проснулась)
Отдохнула я отлично.Теодора
Вот и врач пришел.Белиса
Сеньор!..Бельтран
Ах дитя, я рад за вас! Как румяны вы сейчас, Как у вас сверкает взор! Дайте-ка мне руку.(Складывает фигу из пальцев Белисы.)
Белиса
Что вы Делаете?Бельтран
Хворь снимаю, Ваши пальцы так сжимая, Чтоб вы не могли другого Ею заражать.Белиса
Кого?Бельтран
Вашего кузена.Белиса
Я же Этого не знала даже.Октавьо
Тем грустнее для того, В ком немедля, как в зерцале, Обретают отраженье Ваши горести, волненья, Нездоровье и печали!Бельтран
(Белисе)
Где гуляли вы?Белиса
Гуляла Нынче я в Буэн Ретиро, Где средь тишины и мира Час на травке продремала. Снилось мне, что под журчанье Струй фонтана я внимаю Некому посланцу рая, Полному очарованья. Он в любви мне вечной клялся, И от страстных слов его Пламень сердца моего Все сильнее разгорался. Но когда меня пришлец Стал лобзать, я пробудилась.Бельтран
Кровь очистил, ваша милость, Мой сироп вам наконец…Белиса
А гуляния и воды Помогли тоску забыть. Ведь самой собою быть Мне дана сейчас свобода. Я воскресла — я имею Все, что так мне было нужно! Сверх того, я стала дружно Жить и с тетушкой моею,— Тетушка кротка со мной.Теодора
Я такой была всегда.Белиса
Интересно, кто ж тогда Жизнь мне портил воркотней?Теодора
Ты, прогулки совершая, Вновь здоровье обрела, Ну, а я занемогла, За тобою поспешая. Заразила хворь твоя И меня. Вот отчего Не могу ни на кого Напуститься больше я.Бельтран
(Белисе, тихо)
Хорошо, что так же скверно, Как когда-то вам, ей стало.Белиса
Тетя! Небо покарало Вас тоской затем, наверно, Чтоб ее в вину другим Не вменяли вы надменно.Бельтран
Не волнуйтесь! Мы мгновенно Вашу тетку исцелим. Где слуга?Салусьо
Я здесь, сеньор.Бельтран
До аптеки протрусите И лаванды там спросите.Салусьо
Мчусь туда во весь опор.(Уходит.)
Теодора
Что за план у вас возник?Бельтран
Все вам объясню потом.(К Октавьо.)
Не оставит ли втроем Ваша милость нас на миг?Октавьо
Хоть на час.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Бельтран, Теодора, Белиса.
Бельтран
Ушел болван?Теодора
Да.Бельтран
(Теодоре, тихо)
Узнали вы меня?Теодора
Со вчерашнего я дня Поняла, кто ты, Бельтран. В миг, когда предстал ты мне В одеянии лакея, Вашу хитрую затею Разгадала я вполне. Но, поскольку страсть к Рисело, Кара божия за мой Нрав сварливый и крутой, Мной самою овладела, Помощь мне твоя нужна. Повторяй ему стократ, Как мой древний род богат И как я в любви верна,— Ведь пристрастным он слугу Друга своего большого Не сочтет.- Предыдущая
- 78/173
- Следующая