Выбери любимый жанр
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 56
56
Изменить размер шрифта:
Лисео
Ну нет, сеньор! Подобной болтовней Меня не провести. Я не поверю, Что в дурочку влюбились вы. О нет!Лауренсьо
Ну что ж, я вам могу открыть секрет. От славных предков получил в наследство Я имя благородное — и только. Приданое — спасенье для меня. А вы еще до нынешнего дня, Как видно, не решаетесь жениться; На что же вы изволите сердиться? Уж раз наш спор вы вверили мечу, Быть с вами откровенным я хочу: На поле чести, приготовясь к бою, Не станет дворянин кривить душою.Лисео
Так, значит, в Нису вы не влюблены?Лауренсьо
Я был влюблен. Но сестры неравны Не только разумом, но и приданым: У Нисы десять тысяч золотых, В четыре раза больше у Финеи, И, значит, вчетверо она ценнее.Лисео
Я верю вам. Поверьте мне и вы, Что если ваши виды таковы, Я не препятствие для ваших планов. Хоть внешних у Финеи нет изъянов, Зато в мозгах немалый есть изъян. Я к нареченной холоден, поверьте. А в Нису я влюблен до полусмерти.Лауренсьо
Вы — в Нису влюблены?Лисео
Клянусь!Лауренсьо
Ну что ж, По совести произведем дележ: Финея — мне, вам — Ниса. Вместе с нею Вам отдаю все то, чем я владею: Ее надежды, милости ее, Мою любовь, томление мое, Мою тоску, и радость, и мученья, Мои стихи, ревнивые сомненья… Оружье я вам дал, так в бой смелей! Ручаюсь, что поладите вы с ней.Лисео
Хотя у вас крапленая колода — Вам выиграть желаю я, сеньор. А я богат и, стало быть, могу Приобрести жену себе по вкусу. Ум сочетался в Нисе с красотой, Не нужен мне довесок золотой.Лауренсьо
Вы правы. Неимущим же дворянам Приходится подумать о приданом. Хотя Финея не сильна умом, Она украсит сразу же мой дом. Не лучшее ли украшенье дома Те грамоты, хранимые в ларце, Что в год приносят тысячу дукатов? Построив дом, мы ценим в нем не камень, Не штукатурку и не черепицу, Но годовой доход домовладельца. Итак, Финея — мой доходный дом, Мой виноградник, словом, рента в юбке. А в остальном иду я на уступки. Бог с ним, с умом! Довольно, чтоб жена Любила мужа да была верна.Лисео
Не сомневайтесь — я вам помогу Финею получить с ее приданым.Лауренсьо
А я за вас со всем усердьем рьяным Перед ее сестрой похлопочу.Лисео
Позвольте, вас в объятья заключу, Друг и союзник! Родилось в Элладе Преданье об Оресте и Пиладе;[66] Они нам образец.Лауренсьо
О как я рад! Итак, вы — мой Орест!Лисео
Вы — мой Пилад!Лауренсьо и Лисео обнимаются.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Октавьо и Турин.
Октавьо
(Турину, тихо)
Они?Турин
Они.Октавьо
Ты что ж насчет дуэли Зря наболтал?Турин
Они нас разглядели И притворяются.Октавьо
Эй! Господа!Лисео
Добро пожаловать, сеньор Октавьо!Октавьо
Зачем вы здесь сошлись?Лисео
Мы с Лауренсьо Друзья с тех пор, как я вступил в ваш дом. Мы об руку пришли сюда вдвоем Потолковать о важном предприятье.Октавьо
Друзья? Прекрасно! Не имел понятья. Но очень рад. Я по пути домой В парк завернул. Пойдемте-ка со мной.Лисео
Почтем мы это за большую честь.Лауренсьо
С великой радостью мы вас проводим.Октавьо
(Турину, тихо)
Уж ты не вздумал ли меня дурачить?Турин
Сам не пойму, что это может значить. И то: кончайся дракой каждый спор, Давно бы люди вымерли, сеньор.Октавьо
Так быстро кончились все их раздоры?- Предыдущая
- 56/171
- Следующая
Перейти на страницу:
