Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 4 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 58
Лауренсьо
Да.Финея
Нисе надо их вернуть: Себе чужое брать — нечестно.Лауренсьо
(в сторону)
Ее наивность так прелестна, Что даже не смешна ничуть.Финея
Себе не смею взять ни взгляда.Лауренсьо
Платком я стер их.Финея
Стерли?Лауренсьо
Да.Финея
Не грустно вам? Мне никогда Так грустно не было… Что ж, надо! Еще не нравится отцу, Что обняли меня вчера вы На лестнице.Лауренсьо
О боже правый! Придет ли перечень к концу?Финея
Поэтому объятье ваше Должны теперь назад вы взять.Лауренсьо
Что? Что я должен?Финея
Разобнять.Лауренсьо
Не смею возражать папаше. Вчера, — напомните-ка мне вы,— Я был со стороны какой? Вас правой обхватил рукой? Теперь я обхвачу вас левой. Не бойтесь же, доверьтесь мне…(Обнимает Финею.)
Вчерашнее объятье снято.Финея
Я, значит, вами разобнята?Лауренсьо
О разумеется! Вполне.ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же и Ниса.
Ниса
Мой бог! Да как решились вы?..Финея
Я все уладила, сестрица, Теперь вам можно пожениться. Во-первых, мной из головы Он выкинут. Потом, в платочке Все взгляды, можешь их забрать. Меня сумел он разобнять. Все сделала без проволочки, Как велено.Лауренсьо
(Нисе, тихо)
Вас насмешу Рассказом я своим.Ниса
Навряд ли. Пойдемте в сад.Лауренсьо
За вами в сад ли, В огонь ли, — с радостью спешу.Ниса и Лауренсьо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Финея одна.
Финея
Надеюсь, что она довольна. Они ушли… Ушли вдвоем. Но почему же мне о нем Так грустно вспоминать, так больно? Ах, если б я пошла с ним в сад!.. Отец!.. С ним буду, как овечка. Молчи, язык мой, ни словечка! Одни глаза пусть говорят.ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Финея, Октавьо.
Октавьо
Где твой жених?Финея
Я, батюшка, считала, Что спросите меня вы первым делом, Успела ли я выполнить приказ.Октавьо
Какой приказ?Финея
А разве не сердились Вы на меня за то, что Лауренсьо Посмел меня обнять? И я его Просила разобнять меня обратно. Он так и сделал. Вам теперь понятно?Октавьо
Час от часу не легче! Что за дурость? Ты снова обнималась с ним?Финея
О нет! Когда вчера меня он обнимал, К своей груди прижал рукою правой. Сегодня же совсем наоборот: Он левой обхватил меня. Ну вот, Я снова как была. Он снял объятье.Октавьо
(в сторону)
Глупа! И как глупа, — сверх вероятья! Чем больше тщится проявить свой ум, Тем больше обнаруживает глупость. Горбатого исправит лишь могила.Финея
Отец! Скажите: как зовется то, Что чувствуешь… ну, если твой любимый С другою девушкой уходит вдруг?Октавьо
Зовется ревностью такой недуг.Финея
Как? Ревность?Октавьо
Да. По старому присловью, На свет она порождена любовью.Финея
Ах, бедная любовь! Ведь хуже нет, Чем злых детей произвести на свет.Октавьо
(в сторону)
Смотрите-ка! Не так уж это глупо. А вдруг дуреха, у любви учась, Чему-нибудь и сможет научиться?Финея
Как от болезни этой излечиться?- Предыдущая
- 58/171
- Следующая
