Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 101
Арнальдо
Тельо, ты же не астролог!Тельо
Разве ты сейчас не видел?Арнальдо
Тельо! Да побойся бога!Роберто
Тельо! Графу передай, Что сегодня собираюсь Выяснить все до конца я, Пусть меня сопровождает.Тельо
Вот отлично. Я уверен: Граф поймает негодяя.Роберто
Самого себя, быть может.Роберто, Арнальдо и Сельо уходят. Входит дон Манрике.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Тельо, дон Манрике.
Дон Манрике
Тельо! Как ты врал умело, Я подслушивал под дверью. Нет у них ко мне доверья, Все на волоске висело, Рвется этот волосок. Тельо! Я теперь в испуге: Так устроят принца слуги, Чтобы ночью я не мог Отлучиться ни на шаг, И за мной пойдут они.Тельо
В том Фенису ты вини.Дон Манрике
Мне Фениса — худший враг. Страшный мне сулит конец Этот пыл ее любовный,— Ведь всегда любовь виновна В гибели других сердец. Если я с Роберто буду, Так врага он и не встретит, Сразу это он заметит, Нас тогда спасет лишь чудо.Тельо
Да, конечно, подозренье Тут приобретает силу.Дон Манрике
Нас Фениса погубила.Тельо
Нужно нам принять решенье. Ты не можешь, мой сеньор, Принца не сопровождать.Дон Манрике
Вот что можно предпринять: Принца поразишь ты взор — Пусть он ждет тебя в засаде, Сам своим глазам не веря: К шляпе ты прицепишь перья, В дивном явишься наряде И к решетке подойдешь. Станут спрашивать, кто ты: Под покровом темноты Видом ты со мною схож. Ну и стой за нашу честь.Тельо
Смерть наверняка приму Я от них.Дон Манрике
Но почему? У тебя же способ есть, Как от пятерых уйти. Ты мне объяснил прекрасно.Тельо
Неужель тебе не ясно, Где границу провести? Полководцы и вояки Разнятся между собой Так, как настоящий бой И простой рассказ о драке.Дон Манрике
Должен биться ты.Тельо
Сеньор!Дон Манрике
Нечего! Изволь прийти!Тельо
С пятерыми бой вести Не случалось до сих пор.Дон Манрике
Главное, не отступай — Запятнаешь тем себя, Насмерть бей, врагов рубя! По ногам ты ударяй,— Так, как мне велел ты биться.Тельо
Средство есть у нас другое: Попроси их с поля боя Всех немедля удалиться. Объясни, что ты врага, Как испанский храбрый воин, В одиночку бить достоин — Честь испанцу дорога! И когда откроют путь, Ты сразись со мной как будто, Нападай для вида люто, Только дай мне ускользнуть. Пятеро вооруженных Не должны христианина Заколоть, как бьют скотину Или мавров некрещеных. Важно лишь не допустить, Чтоб отрезали дорогу Мне. А после, слава богу, Я сумею отступить.Дон Манрике
Что ж, я добрым рад советам. Ну, иди.Тельо
Возьму я щит,— В темноте он зазвенит. Я вернусь переодетым.(Уходит.)
САД ПРИ ДВОРЦЕ. НОЧЬ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Герцог Миланский, Фабрицио.
Герцог
Фабрицио! Я сделал предложенье, Но это значит ли, что поклоненье Не нужно? Нет, хочу во тьме ночной Клавелу-солнце видеть я.Фабрицио
Порой Себя ведут совсем иначе люди.Герцог
Я думаю о чуде Той красоты, что снизойдет едва, Услышав восхищенные слова. Я в этот сад пришел Клавелы ради…Фабрицио
Чу! Не она ль, на нас, быть может, глядя, Стоит здесь за окном?Герцог
Увижу, прав ли я, в пылу своем Надеясь, что неугомонной страстью Себе открою путь к ее участью.- Предыдущая
- 101/111
- Следующая
