Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 32
Каструччо
(Фортуне)
Лицо закрой! Тебя, ей-ей, Он не узнал.Фортуна
И слава богу.Каструччо
Дон Альваро?Дон Альваро
Да, я, мой друг.Каструччо
Куда же вы?Дон Альваро
Ты слышал? Вдруг Пробили в крепости «тревогу». Поверь: я вовсе был не рад В такую ночь вставать с постели.Каструччо
Как? Ничего вы не успели?Дон Альваро
Успел, вкусил от всех услад.С разных сторон входят дон Эктор и дон Хорхе.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Фортуна, Каструччо, дон Альваро, дон Эктор, дон Хорхе.
Дон Эктор
Собрать отряд и в ногу, стройно Навстречу двинуться врагам!Дон Хорхе
Кто это?Дон Альваро
Стой!Дон Эктор
Чьи люди там?Дон Хорхе
Сержант и друг его достойный! Но как скрестились их пути?Дон Эктор
И что в таком переполохе Угодно выудить пройдохе?Каструччо
В потайном явное найти!Дон Эктор
А таинство свершилось кстати.Каструччо
И вам понравилось оно?Дон Хорхе
Блажен вкушающий вино.Каструччо
Где ж дама?Дон Эктор
Новых ждет объятий.Каструччо
Старуха, что и говорить, Даст сто очков вперед девчонке. А вы, дон Хорхе, вкус свой тонкий Успели тоже усладить?Дон Хорхе
Судьба мне помогла, сосватав Красотку для утех ночных. Ничем не хуже я других Таких же волокит и хватов.Дон Эктор
Но как случилось, что всем трем Одна красавица досталась?Дон Альваро
Она мне верною осталась И не покинула мой дом.Дон Хорхе
И я свою оставил дома.Дон Эктор
И я.Дон Альваро
Но как в угоду нам Он из одной трех создал дам?Каструччо
Мне магия слегка знакома.Дон Эктор
Кому ж какую дал колдун?(Дону Хорхе.)
Как вашу даму звать?Дон Хорхе
Фортуной.Дон Альваро
Я счастлив был с богиней юной.Дон Эктор
Помимо ваших двух Фортун Нашлась и третья мне на долю.Каструччо
Вот повезло всем господам!Дон Эктор
Я этою колодой дам Себя дурачить не позволю.Дон Альваро
(к Каструччо)
Стой здесь, и пусть один из нас Всех трех девиц сюда доставит.Дон Эктор
Никто водою не разбавит Мое вино на этот раз.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Фортуна, Каструччо, дон Альваро, дон Хорхе.
Дон Альваро
Скорей бы нам распутать нити Всех этих хитростей и лжи.Дон Хорхе
А ну, бездельник, расскажи: Что накрутил ты?Каструччо
Эй, пустите! Прочь от меня иль закричу!Дон Альваро
(дону Хорхе)
Проткните шпагою злодея!Дон Хорхе
Убить его всегда успею, Я правду выяснить хочу.Дон Эктор ведет Лукресию, Брисену и Теодору, скрывающих свои лица под вуалями. С противоположной стороны появляются генерал, дон Родриго и свита генерала.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же, дон Эктор, Лукресия, Брисена, Теодора, генерал, дон Родриго и свита генерала.
Генерал
Дон Эктор? Вы? Живое, так сказать, Троянского героя воплощенье![30] Однако мне хотелось бы узнать, Куда из амазонок ополченье Вам вздумалось вести? Чья это рать? И с кем, бездельник этакий, в сраженье Вступить ей этой ночью предстоит? вернуться30
Дон Эктор? Вы? Живое, так сказать, троянского героя воплощенье. — Дело в том, что по-испански греческое имя «Гектор» транскрибируется как «Эктор». На этом и построено данное уподобление.
- Предыдущая
- 32/111
- Следующая