Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 36
Федерико
Постой, Руфино, обожди, Послушай, вникни и останься!Руфино
Отец мой и сеньор, простите! Раз королева грубой бранью Такою оскорбила вас, Мой долг оружьем вас прославить.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Федерико, Отавио, Лусиано, Макаррон.
Лусиано
Я, сеньор мой, знатность ту, Что всегда рождают деньги,— Хоть судьба вас обрекла На такое униженье,— Если брат решил оружьем Вам вернуть, верну ученьем. Ведь дано науке тоже Возводить на трон, нередко Императорами делать. Мной убитые нелепо Годы юности цветущей Не страшат меня — надежду Потерять не заставляют. Ведь и Горгий Леонтинец[34] Приступил, на диво грекам, Пожилым — ему сто двадцать Было лет тогда — к ученью. Беден я и благороден, И отчизну неизбежно Должен я покинуть. Нет В мире бедствия страшнее Для любого человека — Бедным жить в местах, где прежде Жил он знатным и богатым. А вернусь к тебе, отец мой, Мой сеньор, и удостоюсь Твоего я лицезренья Лишь тогда, когда в науке Буду славою увенчан, Потому что если знатность В рост идет с деньгами вместе, То наука, как сказал я, Помогает нам сберечь их. Потому-то и хочу я Обрести в науке деньги, Чтоб, с судьбою вашей споря, Вас спасти от униженья.Федерико
Лусиано, сын мой! Тоже Бросить ты меня намерен? Стой, послушай, подожди, Слушай, наберись терпенья!Лусиано
Нет, отец мой и сеньор, Уж простите: раз презреньем Вы таким окружены, Я вам честь верну ученьем.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Федерико, Отавио, Макаррон.
Отавио
Пускай Лусьяно и Руфино В оружье и науках место Отводят знатности — исчадью Гнуснейшему греха и денег. Ее держало златолюбье В плену в подземных черных безднах, Теперь же выпустило вдруг На волю бешеного ветра И волн гулливых и мятежных. О тираническая власть Стихий, свободных элементов! И вот уж знатность обернулась Дельфином иль орлом надменным. Могучие, они проникли В миры, сокрытые доселе, Куда и солнце не всегда Заходит, соглядатай неба. Я, одинокий, бесталанный, Без дружбы, мужества, надежды, Без силы, бедный в самом деле, Эпитетов я без числа Мог подобрать бы к слову «бедный». Какие я могу моря Избороздить, какие земли, Какие страны, королевства? В одних я зло найду, наверно, В других презренье и насмешку. О низкие законы мира! Зачем вы подчинили деньгам И знатность крови, и дыханье, И жизни первый жаркий трепет? Ты, небо, прокляни тирана — Того, кто в буйном ослепленье Признал за божество металл И богом сделал торг презренный. О мой отец! Я вне себя! О мой сеньор! Мой ум слабеет. Считает он безмерным зло И видит тщетность исцеленья. Боюсь врагини-королевы. Я беден, вас я вижу бедным, Вас, жертву, что угодна богу Была всегда, благой пример. Но если деньги тех находят, Кто не заботится об этом (Черта людей властолюбивых, Черта людей всегда беспечных), Мир обойду, их не ища, Пока их где-нибудь не встречу. Пересеку моря и бездны И гор заоблачные цепи. Я знаю: делаю я глупость, Вас покидая, но намерен Я стать глупцом — тогда удача Придет сама: я должен прежде, Чем стать счастливцем, стать глупцом.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Федерико, Макаррон.
Федерико
Скорее, Макаррон, за ним, Останови!Макаррон
Ну нет! Намерен Я тоже знатность приискать. Ее мне деньги обеспечат. Как приискать их, я придумал. Великолепный план, чудесный! Сперва прикинусь полоумным, И нищим, и скупцом отпетым — Ведь только их находят деньги, Да тех, кто крив иль от рожденья Левша, ну, словом, антиподов Людей красивых и своей Судьбой довольных. С этой целью Намерен присоединиться Я к вашим сыновьям, — теперь Они вас бросили по разным Соображеньям. Лишь колеблюсь, За кем из них пойти. Признаться, Оружье мне не по душе. Оно — как врач жестокосердный, Солдаты — вечные больные, Раненье пулей — их рецепт. Левшам одним в солдатах место. В науках тоже мало проку Я вижу; много в них помех: Меня приводит в страх и трепет Воспоминанье об изюме, Покрытом плесенью, о яйцах Гнилых иль с болтуном, о вечном Чередованье probo[35] с nego[36] В пылу высокопарных прений О грубых солецизмах… Нет! Отавьо путь, я полагаю, Куда разумней, и вольней На нем дышать… Хотя и мало Сулит он выгод, много легче И беззаботней жизнь зато. Я за Отавио пойду В Неаполь, к вам вернусь не прежде, Чем знатным буду и карманы Мне знатность золотом набьет. вернуться34
Горгий Леонтинец — Горгий (485–380 гг. до н. э.) — греческий софист родом из Леонтии (о-в Сицилия).
вернуться35
Согласие (итал.).
вернуться36
Несогласие (итал.).
- Предыдущая
- 36/111
- Следующая