Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Защитник Империи - Буревой Андрей - Страница 107
«Стена Талоса» исчезает. Резко сорвавшись с места, я врезаюсь плечом в дверь, сшибая ее напрочь. Кубарем вкатываюсь в темные заклинательные покои, освещенные лишь тонкими свечами, стоящими по углам серебряной пентаграммы.
Маг, стоящий у массивного, черного с карминными прожилками алтаря, на котором возлежит обгорелый труп его ученика, прекращает бормотать и, опустив вскинутые руки, оборачивается. Долгое мгновение смотрит на меня пустыми, белесыми глазами… Злобно улыбается. А затем перед ним возникает ярко-алый шарик, быстро разрастающийся до размеров крупного апельсина.
– Лови! – осклабившись в ответ на улыбку врага, запускаю я в него находящимся в руке камнем.
Темный не уклоняется, понадеявшись, как я и полагал, на свой кинетический щит. О его голубую льдинку-пластинку и ударяется переполненный энергией накопитель.
Взрыв. И воздушная волна, сметающая все на своем пути. Оглушенного, меня швыряет на стену, едва не размазывая по ней.
Но ничего. Судорожный вздох – и, позабыв о пронзившей все тело боли, я встаю на ноги, бросаясь к изрядно потрепанному Гордону.
Темного тоже снесло взрывом с места, и теперь он пытается подняться, очумело мотая головой. Нельзя позволить ему оклематься… Я подскакиваю и с неописуемым наслаждением пробиваю вражине в брюшину. Кулак мой, правда, словно в кирасу врезался, аж пальцы хрустят, но моему противнику приходится еще хуже. Он, сложившись пополам, улетает к стене. Но на этом его мучения не заканчиваются. Я подлетаю и начинаю забивать его ногами. Жестоко, выплескивая всю накопившуюся ярость. А когда Гордон перестает даже дергаться, поднимаю его за шкварик и пробиваю злодею в сопатку. Один только клок от балахона мага у меня в руке и остается… А сам темный вновь ударяется о стену и сползает по ней на пол.
Однако, даже получив столь чудовищный удар, превративший его лицо в кровавую маску, мой враг не умирает. Я отчетливо чувствую биение жизни в нем.
Тогда я, оскалившись, как какой-то зверь, произношу:
– Тебе же хуже.
А затем поднимаю валяющийся на полу малый скипетр с источающим темное сияние набалдашником-камнем и четырежды резко опускаю его вниз. Дробя темному коленные и локтевые сочленения, тем самым полностью лишая его возможности причинить нам хоть какой-то вред. И лишь после этого довольно улыбаюсь…
Впрочем, радость победы недолго затмевала мне разум. Опомнившись, я бросился в зал перед заклинательными покоями, на помощь все еще ведущим бой сотоварищам.
Вампир, правда, уже расправился с одним измененным. Тот рухнул на колени, схватившись обеими руками за располосованное когтями горло и пытаясь зажать чудовищные раны, из которых хлестала кровь. Не боец это уже, в общем. Да и не жилец.
Мое внимание немедленно обратилось на другого врага. На того, что наседал на Пройдоху, отмахивающегося от него цепью.
Вихрем налетев на измененного сзади, я вцепился в него и, как куренку, свернул ему башку. Только жуткий хруст раздался. Ворог осел на пол, как какой-то куль.
– Что с темным? – опуская цепь, поинтересовался Джейкоб, тяжело дыша.
– Предварительно мертв, – зло усмехнулся я. Бесцеремонно подхватив с пола Мель, потащил ее в заклинательные покои. Бросив магессу возле поверженного врага, потребовал: – Нацепи на него ошейник-подавитель.
– Похоже, Гордона ждет весьма неприятное пробуждение, – констатировал заглянувший в комнату вампир и позлорадствовал: – Впрочем, так ему и надо! Вы остаетесь здесь?
– Да, – нехотя бросил я в ответ. – Это место нас вполне устраивает.
– А остальные измененные? – встревожился Пройдоха. – Они же нас здесь обложат!
– Ничего страшного, – проворчал я, покосившись на чересчур опасливого человечка. – Сейчас наша магесса восполнит свои силы и восстановит «Стену Талоса». После чего нам останется только дождаться подхода имперских подразделений.
– Отличный план! – Пройдохе весьма по нраву пришлась моя задумка.
– Ну что ж, тогда счастливо оставаться, – подытожил вампир и зловеще улыбнулся: – А я, пожалуй, немного поохочусь… Измененных у Гордона еще много…
Сказал и вмиг исчез. Будто растворился в воздухе… Охотник, блин…
– Кэр, а как же Герт?! – неожиданно воскликнула Мелинда, справившись наконец с ошейником.
– Точно, его ж этот кровопийца вмиг оприходует! – поддержал ее Джейкоб.
– Сидите здесь, – недолго думая велел я и сорвался с места.
Вихрем пронесся по этому уровню, спустился на нижний и добежал-долетел до узилища богомолов. Но вытащить Большого из клетки сразу не вышло. Слишком уж он здоровый… Пришлось разогнуть засов на решетке и открыть дверь, чтобы через нее вынести Герта.
Я очень быстро вернулся назад с почти неощутимой ношей на руках и уложил Большого возле пентаграммы. Сам сел рядом на полу и наконец расслабился… Меня сразу аж затрясло всего от перенапряжения, и я, прикусив губу, застонал от боли. Откат… Следовало ожидать, перешагивая порог дозволенного для человеческого тела…
Впрочем, домыслить я не успел. Тяжелый удар по голове и красная вспышка перед глазами…
* * *– Сначала займись мной, а потом делай что хочешь! – донесся до меня чей-то смутно различимый голос.
– Да подожди ты! – раздраженно высказалась какая-то девица.
Коротко простонав от ощущения тупой боли в затылке, я попытался приподнять голову. Когда мне это все же удалось, я, часто моргая, дабы разогнать стоящий перед глазами туман, попробовал оглядеться. И сразу же увидел расплывающийся силуэт Пройдохи.
– Ты обещала помочь мне с активировавшейся Печатью! – выкрикнул он.
– И я свое обещание сдержу! – заверила его стоящая рядом Мелинда и нехотя сказала, видя, что Пройдоха, уже сжавший кулаки, не отстанет: – Ну хорошо, я сделаю это прямо сейчас.
– Давай быстрее! – поторопил ее обрадовавшийся чему-то Джейкоб.
– Сейчас, – прикусила губку творящая магию девушка. С ее рук словно слетел осколок зеркала… мгновенно и начисто срезавший бывшему дознавателю голову. Мель посмотрела на упавшее на пол тело, на откатившуюся к стене башку и опечаленно произнесла: – Все, что я могла для тебя сделать, Джейкоб, – это избавить от грядущих мук и помочь тебе умереть быстро…
– Мелинда, что происходит? – с трудом ворочая неподъемным языком, вопросил я, обнаружив, что не могу подняться с холодного, черного с карминными прожилкам камня. Слишком сложно это сделать, будучи прикованным к нему.
– Все хорошо, Кэр, все хорошо. – Поспешно приблизившись, девушка ласково пригладила мои волосы. – Ты только не волнуйся сильно.
– Как это – не волнуйся?! – возмутился я и подергал сковывающие меня цепи. – Что вообще происходит?! Почему я на этом жертвеннике лежу?!
– Просто другого места не нашлось, – немного виновато посмотрела на меня Мель. – Но ты не думай, я не собираюсь приносить тебя в жертву!
– Тогда зачем все это? – требовательно вопросил я.
– Ну… На всякий случай, – отвела глаза Мелинда.
– Что ты задумала? – настороженно осведомился я, тупо не понимая, что за бред тут творится.
– Я подарю тебе новый мир, Кэр! – вскинувшись, вдохновенно сообщила девушка. – Мир магии!
– Каким образом? – до того изумился я, что забыл и о жертвеннике, и о цепях на руках и ногах.
– Путем создания обратной фамилиарной связи! – На устах Мелинды сама собой возникла счастливая улыбка.
– Это безумие! – непроизвольно вырвалось у меня. Я не нашел ничего лучше, кроме как пригрозить явно сбрендившей магессе: – Тебя же казнят!
– Нет, – помотала она головой. – Не казнят. Если никто не узнает.
– Узнают! Сразу же узнают! Любому достаточно будет только поговорить с нами пару минут, чтобы понять – с нами что-то нечисто!
– Не беспокойся, Кэр, я все обдумала! – осчастливила меня девушка. – Чтобы никто не обратил внимания на наше необычное поведение, пока только ты станешь моим фамилиаром! Таким образом наша связь не вызовет подозрений у окружающих, и они сочтут, что все дело в том, что ты увлечен мной! – И торопливо добавила, глядя на мою вытянувшуюся рожу: – Но ты не беспокойся, Кэр, я не стану злоупотреблять твоей зависимостью! И честное слово, сразу же, как только будет можно, сделаю нашу связь обратной!
- Предыдущая
- 107/112
- Следующая
