Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос в моей голове (СИ) - Дэв Ольга - Страница 93
Морщась и держась за металлические прутья клетки, я выбрался наружу. Оба молча и, как мне казалось, даже с каким‑то удовольствием наблюдали за моими попытками вылезти, задействовав при этом как можно меньше участков поврежденного тела.
— И что дальше? — тяжело дыша, спросил я.
— Бери его, сам не дойдет, — кивнул правый левому. Голос звучал глухо из‑под забрала, но все же показался мне смутно знакомым.
— Почему я?! — возмутился левый. — Сам тащи его некромантское тело!
Что‑то это мне напоминает. И я даже знаю, что.
— Тарек, Керат, — обратился я к ним. — Не буду спрашивать, как вы здесь оказались, но что вы все‑таки пытаетесь со мной сделать? Пытать? Спасти? Или у вас в планах что‑то более извращенное?
Оба дернулись, потом по очереди подняли забрала и с возмущением утавились на меня.
— Я же говорил, что спасать его будет сущим наказанием, — сказал Керат, левый стражник, который так дергался от моего взгляда в седле. — Он узнал, что это мы, еще на полдороги! Иначе, с чего ему так пялиться на меня?!
— Ты преувеличиваешь мои способности, — уже почти прошептал я, заваливаясь вбок.
— Э — э-э! — удержал меня Тарек. — Не вздумай терять сознание раньше времени! Помоги мне! — попросил он брата.
Вдвоем близнецы подхватили меня подмышки и осторожно потащили к карете. Я же действительно старался не потерять сознания, когда они коснулись едва заживших ран. У аляповатого средства передвижения они прислонили меня к колесу, и Керат коротко постучал в дверцу.
— Сейчас! — раздался взволнованный женский голос, дверь распахнулась и наружу выскочила светловолосая девушка. Очень знакомая внешность, как бы между прочим отметил я. — Я ждала вас гораздо позже. Нужно спрятать его под сиденьем.
— Что?! — не поверил я своим ушам. — Каким сиденьем?
— Сиденьем кареты, — терпеливо объяснила мне блондинка. Или мы внезапно заговорили на разных языках, или она действительно хочет упрятать мое искалеченное тело в узкое пространство под сиденьем?!
— Открывай дверь пошире, — сказал Тарек, не обращая внимания на мою реплику. — Керат, помоги поднять сиденье, я пока этого подержу.
Девушка распахнула дверь и придерживала ее, пока Керат производил какие‑то манипуляции внутри кареты.
— Готово, — сообщил он, выпрямляясь. — Не беспокойся, там удобно, да и места вполне достаточно.
— Успокоил, нечего сказать, — прошептал я, прикрывая глаза.
— Давай, Эрстин, залезай, — кивнул Тарек. — Мы поможем.
Я развернулся к дверце и критически осмотрел место, куда мне предлагали лечь. Довольно свободное пространство, где я вполне мог улечься почти в полный рост. Только мне сейчас как не ляг и не сядь, все одно неудобно будет. И это еще мягко сказано.
Я поднял глаза на троицу, терпеливо ждущую моей оценки.
— Ну если другого выхода нет…
— НЕТ! — дружно ответили они.
Близнецы, как и обещали, помогли мне устроиться, поместив под меня подушки. Керат сморщился, когда на светлую обивку потекла кровь.
— Да, работы здесь, — согласно пробормотал Тарек, оглядывая меня.
— Где Натар? Он жив? — спросил я.
— Конечно, жив, — удивленно моргнула девушка. — Как и Таура. В Каролте сейчас практически все, кого ты знаешь.
— Только этого не хватало, — сказал я, вспоминая ВСЕХ, кого я знаю. Со многими я не хотел бы встретиться еще раз. Но новость о Натаре с Таурой меня порадовала.
— Я закрываю, — предупредил Тарек. — Ты сейчас отправишься в замок вместе с Леошей. К сожалению, ни Натар, ни Таура, ни барон не могут здесь приустствовать. За ними следят. Если вас остановят, не беспокойся, тебя не заметят. Защиту накладывал сам Натар. Все, вперед.
Тарек опустил крышку, погрузив меня в темноту. Я закрыл глаза. Конечно, здесь ехать будет не в пример удобнее, чем в клетке, но тряска все же будет ощущаться. Не помню уже, когда я так в последний раз получал.
Карета дернулась и тронулась с места. Рессоры были просто отличными — меня едва покачивало. Леоша молчала, да и я не стал ничего вещать из глубин сиденья.
Так, все здесь. Рикар и Брандир уж точно. Решили меня спасти? Какоим образом узнали? Принц? И как, Тьма меня забери, они оказались здесь?! Они были за десятки верст отсюда! Что‑то странное творится в королевстве. И, чувствую, я вновь окажусь по макушку в этом дерьме. С подобными оптимистичными мыслями я заснул. Или просто потерял сознание…
Глава 29
Проснулся я с удивительно легкой головой. Как будто и не было пыток и дальнейшей тряски почти на дне кареты. Легким казалось и тело. Открыв глаза и внимательно осмотрев всего себя, я понял, что без Мага Жизни здесь не обошлось. А то и всех двух.
Помещение, в котором меня расположили, оказалось небольшим, с минимумом мебели, в серых тонах. И пустым.
«А ты чего ждал? — сам себя спросил я с ехидцей в голосе. — Что у моей постели будет дежурить заморенная девица?»
На счет заморенной не знаю, но увидеть особу женского пола в кровати не отказался бы…
Однако про меня не совсем забыли. На единственном стуле я обнаружил стопку одежды. Не черной. Сбылась мечта Натара переодеть меня. Теперь я буду выглядеть как шут в этом темно — зеленом костюме. Но выбора не было. Не ходить же голым, в самом деле, когда под боком есть одежда. Да еще мой размер. Близнецы обмеряли?..
Я натягивал как раз первый сапог, сидя на кровати, когда услышал звук открываемой двери. Подняв голову, увидел того, кого ожидал здесь обнаружить не в самую первую очередь.
— Ваше Высочество, — протянул я. — Мы встречаемся с вами все в более странных местах.
— Жив, — констатировал Раниор, не обращая внимания на мою реплику.
— Как видите. Но, думаю, отнюдь не вашими стараниями.
— Ты прав, — согласился принц. — Будь моя воля, ты бы сейчас вместе с товарищами болтался в петле.
— И кого же я должен благодарить за свое спасение?
— На эту тему я и хотел с тобой поговорить, пока сюда не сбежались твои защитнички. Если с моей сестрой по твоей вине что‑то случится, я достану тебя из‑под земли. Понял?!
— Вас трудно не понять, — заметил я. — Мы говорим на одном языке. Однако, чтобы с вашей сестрой что‑то могло случиться, как вы говорите, по моей вине, я должен, как минимум, быть с ней знаком, вам не кажется?
— О, это ты уже успел сделать! — саркастически сказал принц.
Я хотел узнать подробности этой встречи, но дверь позади принца вновь открылась, и внутрь вошла Таура.
— Нир? — удивленно взглянула она на брата. — Что ты здесь делаешь? Я думала…
— Что спрятала его достаточно хорошо в МОЕМ замке? — резко повернулся к ней принц.
Щеки Тауры вспыхнули то ли от злости, то ли от стыда. Однако, в следующую секунду она воинственно выпрямилась, бросила на меня быстрый взгляд и сердито посмотрела на принца. Этих двоих связывали более тесные отношения. И, к своему удивлению, я поймал себя на мысли, что мне абсолютно не хочется делать предположения о том, какие именно.
— Это место показалось мне самым безопасным. Если хочешь что‑то спрятать, то нужно делать это на виду.
— Но я все же нашел его. Стоило только обнаружить самое большое скопление магов, и вот он результат!
Я надел второй сапог и встал. Разговоры обо мне без моего прямого участия в них, никогда мне не нравились, и долго терпеть их я не собирался.
— Уважаемые, — обратился я к обоим. — Ваши разногласия можете разрешить за дверью. А пока, Таура, я хотел бы поговорить с кем‑то, кто ответит на мои вопросы.
Теперь девушка свирепо уставилась на меня. Я вопросительно вздернул брови. Она закатила глаза и обратила свое внимание на принца.
— Нир, я думаю, мы поговорим с тобой потом. У меня много дел.
— Рисса, не испытывай моего терпения. Пусть только он даст повод, я тут же решу проблему самым радикальным способом. И, Эрстин, — тут его внимание сосредоточилось на мне. — Тебя я тоже предупредил. Если с Риссой что‑то случится…
Я с вызовом сложил руки на груди. Но принц, бросив последний предупреждающий взгляд на меня, вышел.
- Предыдущая
- 93/125
- Следующая
