Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Червь (СИ) - МакКрэй Джон - Страница 148
Короче говоря, письмо было настолько обстоятельным, что потребовалось бы особое, сознательное невежество, чтобы не поверить сведениям, которые в нём содержались.
Письмо было отправлено не только Лизе, но и в «Вестник Броктон Бей», шести другим местным новостным каналам и нескольким национальным. Всем, которые имели вес и некоторым, которые его не имели.
Письмо было отправлено сегодня в 13:27. Меньше часа назад. Это была по-настоящему плохая новость.
— Это сделал Выверт? — пробормотала я.
Лиза напряженно кивнула.
— Ага.
— С твоей помощью, полагаю?
— Её было немного. Он несколько раз просил меня сказать ему, что я думаю на некоторые темы, указать ему верный путь, сузить число вариантов. Я не думала, что он столько всего накопает, и зайдёт настолько далеко. Как только я указывала ему правильное направление, он, очевидно, пользовался услугами частных сыщиков и хакеров, чтобы раскопать остальное и получить нужные фотографии.
— Блять, — пробормотала я.
— Я не согласна с его действиями, — сказала она. — Он переходит все границы. Это не просто стычка с врагом, тут будут тонны сопутствующего ущерба.
— Почему вы не отвечали на звонки? — сменил тему Брайан.
Она несколько раз мигнула, пораженная.
— Мой телефон почти сдох, поэтому я взяла новый, чтобы поговорить с боссом. Ради безопасности я не хотела использовать телефон, на котором была ваша контактная информация. Алек был со мной всё время. Он должен был отвечать на все звонки.
— Проверь свой телефон, Алек, — лаконично сказал Брайан.
Алек проверил. Его глаза широко распахнулись:
— Ой, бля…
— Быть членом этой команды значит являться по требованию, если мы в тебе нуждаемся. Клянусь, — прорычал на него Брайан, — я тебе задницу так надеру, что…
Лиза перевела взгляд с Брайана и Алека на меня.
— Что-то случилось. Кто-нибудь пострадал?
— Да, кое-что случилось. Нет, никто не пострадал. Как раз это меня сейчас не очень волнует, — сказала я ей, и показала на экран. — Выверт это спланировал? Значит, вот таким образом он использует свою силу? Использует манипуляцию судьбами или что там у него, чтобы создать некоторое стечение обстоятельств, поставить нас в неудобное положение и вынудить присоединиться к нему?
Лиза решительно помотала головой.
— Мне так не показалось, его сила работает не так. К тому же он ожидал, что мы в любом случае согласимся. Зачем рисковать и устраивать такое? Это слишком грубо.
— То есть он просто напал на Империю Восемьдесят Восемь на новом фронте, и для нас это чрезвычайно плохое совпадение, — сказала я скорее себе, чем кому-либо ещё.
— Что происходит? — спросил Алек.
Я глубоко вздохнула и попыталась объяснить, в насколько плохой ситуации мы оказались.
— Выверт только что сделал крупный ход против Империи, и, похоже, это было сделано анонимно. Сука и я почти в то же время ввязались в бой с несколькими его подчиненными.
— Я не совсем… — начал Алек.
— Посмотри на это с такой стороны, — прервала его я. — После того, как Выверт перевернул их жизни с ног на голову, Кайзер и все его двадцатилетние подручные с суперспособностями будут настолько вне себя, что с радостью кого-нибудь убьют. Кайзер и его люди знают нас по нашим совместным действиям против АПП. И они знают про способности Лизы. Так кого они собираются обвинить в произошедшем, если не группу, члены которой повздорили в этот же день с его людьми, и в которой есть очень талантливый сборщик информации?
— Ой, — сказал Алек. — Бля-я.
— Именно.
7.05
— Здесь оставаться слишком опасно, — сказал Брайан.
— Что? — переспросили мы с Лизой почти одновременно.
— У них слишком много сильных бойцов, и больше нет никаких причин сдерживаться. После наших боёв с АПП и сегодняшних разборок с Сукой, они наверняка смогут выяснить наше примерное местоположение и напасть, благо у них нет недостатка в кейпах. Мы не можем позволить себе оставаться здесь, они могут решить выкурить нас отсюда или оцепить доки.
— Так мы что, драпаем? — спросил Алек
— Тактическое отступление. Лучше перестраховаться, — решительно заявил Брайан. — На случай, если Империя Восемьдесят Восемь действительно решит собраться и напасть всеми силами.
Я повысила голос:
— Это письмо раскрывает тайну их личностей. Даже если они не обвинят нас в этой рассылке, готова поспорить, среди них будет много желающих отыграться на ком угодно, лишь бы дать выход гневу… а мы только что поцапались с их людьми! Это делает нас удобной мишенью. Я согласна с Брайаном. Думаю, нам стоит затаиться. Хотя бы ненадолго.
— Ладно, — сказала Лиза, — не уверена, что согласна, но хуже от этого точно не будет. Думаете, вы сможете убедить Рейчел?
— Уже убедили, — ответил Брайан, — более или менее. Она сейчас собирает вещи в своем личном приюте для собак и будет готова к отправке, как только прибудет транспорт. Лиза, первым делом, я хочу, чтобы ты связалась по телефону с Вывертом. Договорись о транспорте для Суки — я напишу тебе, как добраться до места — и заставь Выверта сделать заявление, причем такое, чтобы даже до Империи 88 дошло, что письмо — его рук дело.
— Сдается мне, что ему не понравится эта идея, и на «чистосердечное признание» он не пойдет.
— Скажи ему, что если он не возьмет на себя ответственность за произошедшее и не отведет от нас удар, то я не буду заключать с ним никаких сделок. Тем более что нас никто об этом не предупредил, и мы не давали согласия на подобные действия.
Лиза нахмурилась.
— Ладно.
— Если он такой умный, каким хочет казаться, пусть найдёт способ разрулить ситуацию.
— Хорошо. Я попробую. Что ещё?
— Возьми с собой Алека, и найдите место, чтобы укрыться вместе с Рейчел и собаками. Думаю, у Суки на примете есть еще несколько нычек вроде той, которую я сегодня видел. Если ни одна из них не подойдёт, попроси Выверта найти вам место.
Лиза кивнула.
— Ладно. А вы что будете делать?
— Мы с Тейлор останемся у меня дома. Моя квартира в отдаленном районе, так что если мы не будем выходить в костюмах, всё будет в порядке.
Я останусь в его квартире? Я помнила, какой скованной себя чувствовала наедине с ним, и насколько остро я ощущала его присутствие. Стоило мне лишь подумать о возможности остаться там на ночь, как мне пришлось изо всех сил сосредоточиться, чтобы не выдать своё волнение. Я была рада, когда Алек заговорил, отвлекая меня от этих мыслей.
— Какого хера? — спросил он. — По-твоему, мы должны убраться отсюда, залечь чёрт-те где со всей этой сворой собак, а ты свалишь домой и будешь там оттягиваться?
— Даже не думай сейчас подначивать меня, Алек, — Брайан ткнул в него пальцем. — Как член команды, ты взял на себя обязанность отвечать на телефон, когда он звонит. Лизой я тоже недоволен, но ты меня по-настоящему выбесил. Насколько я понял, если бы дела пошли немного иначе, там могли бы погибнуть ваши товарищи по команде. Из-за того, что вы, ребята, не смогли их поддержать, когда Тейлор просила о помощи.
Алек прищурился, но смолчал.
Брайан говорил низким, но сдержанным голосом:
— Я настолько зол, что ты должен радоваться тому, что не останешься со мной на квартире, и тебе не придется мириться с моим присутствием. Именно поэтому я не беру тебя с собой. К вам с Рейчел в компанию нужен кто-то с головой на плечах, и потому с вами остаётся Лиза. Я мог бы оставить Тейлор вместо неё, но лучше равномерно распределить ударную силу по двум группам.
— А, пофиг, — Алек повернулся к телевизору. — Можешь забыть всё, что я говорил.
Не дожидаясь, когда Брайан вернется к этой теме, я влезла в разговор:
— Может быть, нам стоит остаться всем вместе?
— Нет, — ответила Лиза. — Брайан прав. Группа из пяти человек может привлечь внимание, особенно если будут искать конкретно нас. Особенно с собаками — они выдают нас с головой. А вот если мы разделимся на две группы, то одна из них сможет помочь, или отвлечь внимание противника, если у второй будут проблемы.
- Предыдущая
- 148/183
- Следующая
