Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я не в твоей власти (СИ) - Середа Светлана Викторовна - Страница 24
— А вот это уже ценные сведения! — глаза главы Канцелярии вспыхнули азартом. — Спасибо, Женевьер. Ты наверняка хочешь узнать, к чему все эти расспросы насчет Советника.
— Еще бы!
— Есть данные — требующие, впрочем, проверки, — что Советник и таинственный господин Найтингейл — это одно и то же лицо.
— Откуда вы знаете? — ахнул Женька.
Лорд Дагерати мягко, почти ласково улыбнулся:
— Ты не обидишься, Женевьер, если я не стану тебе выдавать своих информаторов?
Женька обиделся. Но благоразумно проглотил и свою обиду, и свое любопытство.
— Так значит, Генка меня все-таки обманул? На самом деле несостоявшееся убийство Мигеля было подготовлено Милославским?
— Не думаю. Скорее всего, Советник действительно ведет двойную игру.
— А вам не кажется странным, что Милославский не в курсе о том, что делается у него под носом, а вы — в курсе?
Герцог прищурился.
— Белль Канто, мне показалось, или ты пытался намекнуть, что моя разведка работает хуже, чем разведка Милославского?
— Простите, ваша светлость, глупость сморозил, — Женька дурашливым жестом прижал руку к сердцу, хотя я видела, что за шутовской маской, как обычно, кроется вполне реальный испуг.
Лорд Дагерати снисходительно кивнул, принимая извинения.
— Ты понимаешь, Женевьер, к чему я клоню?
— Луч Земли! Самохвалов говорил, что Найтингейл охотился за Лучом Земли.
— Вот именно. У нас есть три гипотезы, которые требуют проверки. Во-первых, предположение о том, что Луч Земли находится у Найтингейла. Во-вторых, сведения о том, что Найтингейл и Советник президента Милославского — одно и то же лицо. И, в-третьих, слух о том, что Советник президента Милославского обитает в подвале замка Эстельмарэ. Я хочу, чтобы вы втроем поразмыслили над этой информацией и завтра утром предоставили мне план операции. Основная цель — добыть Луч Земли, но любые сведения о нем тоже будут хорошим уловом. Все ясно? — герцог обвел нас взглядом, и мы вразнобой закивали. Чего уж тут неясного?
— Тогда жду вас в полдевятого утра в своем кабинете.
Я только зубами скрипнула. И почему все приключения начинаются в такую рань?
* * *Не удержавшись, я просунула голову в телепортационную.
— Нет еще! — хором воскликнули оба дежурных мага и курьер, не дожидаясь моего вопроса.
Я разочарованно вздохнула и снова принялась наматывать круги по коридору.
Шел четвертый час с момента начала операции. Ноги уже начинали гудеть от непрерывного фланирования по коридору возле «четвертой телепортационной», костяшки пальцев были искусаны едва ли не до крови, а Женька все не появлялся. Хотя по самым пессимистическим подсчетам ему должно было хватить пары часов.
Меня сложно обвинить в излишней мнительности: первые полтора часа я была почти спокойна. Во всяком случае, сидела в «штабе» — комнате, которую выделил нам лорд Дагерати на время операции, — и делала вид, что читаю книгу. Но по мере приближения «часа X» тревога нарастала. Дан предпринял попытку успокоить меня: дескать, даже самое тщательное планирование не в силах предусмотреть все возможные варианты; не стоит волноваться раньше времени, мало ли что могло задержать Женьку по пути к подвалу. Воспаленное воображение тут же трансформировало это «мало ли что» в такие драматические картины, что Дан моментально осознал свою ошибку и больше уже не пытался со мной заговаривать. Интересно, сам-то он действительно верит, что нет повода для волнения, или его спокойствие — видимость? А может, ему просто безразлично, что будет с Женькой?
Наконец, из телепортационной послышался шум и приглушенные голоса: ломкий басок парнишки-курьера и спокойный Женин баритон. Похоже, курьер жаловался на то, как я всех достала. Ну и ладно, главное, что с Женькой все в порядке. Я удержала себя в руках — не бросилась со всех ног к двери и не повисла на шее у друга, но стереть с лица радостную улыбку было выше моих сил. Женька засмеялся:
— Чего ты разволновалась? Что со мной могло случиться? Это была увеселительная прогулка, серьезное дело — впереди.
— Тогда почему так долго?
Женька досадливо махнул рукой:
— Да заплутал в коридорах. Там такая архитектура, что на трезвую голову не разберешься. Подробную карту так и не удалось раздобыть. Дан в штабе?
— Угу.
— Ну идем, там расскажу подробности. Лорда Дагерати ждать не будем, я отправил Кести передать, что все прошло по плану, так что его светлость вряд ли сочтет нужным оторваться от дел ради мелких уточнений.
Женька оказался прав: действительно, через несколько минут, когда он уже приступил к рассказу, в комнату заглянул курьер и передал, что милорд Дагерати распорядился продолжать операцию.
— Я вошел в виртуальность, — начал Женька, снимая с себя и бросая на стол амулеты, которыми была нашпигована его одежда. — Невидимость у меня была активирована еще до выхода, поэтому я сразу исчез. «Привратники» ничего не заподозрили: все выглядело так, словно я мгновенно телепортировался, как обычно. В пять, как мы и рассчитывали, менялись дежурные. Я выскользнул в коридор вслед за старой сменой «привратников» и отправился на поиски лестницы в подвал. Несколько раз натыкался на охрану — на одном пропускном пункте пришлось чуть не полчаса ждать, пока кто-то пройдет через дверь, чтобы просочиться вслед за ним. Но в целом все прошло довольно гладко. В подвале охраны вообще не было, зато там настоящий лабиринт из коридоров и куча закрытых дверей. А я очень приблизительно представлял, куда мне надо. Пока искал, растратил почти все амулеты, — Женька кивнул на кучку артефактов на столе, — и «универсальный ключ», и «детект мэджик», и этот… как его… мечту вуайериста…
— Akho a'dante, — невозмутимо подсказал Дан, — «взгляд сквозь преграду».
— Ага. Битый час проблуждал в этих катакомбах, пока не нашел нужную дверь. Вернее, две двери. Магией от них разило так, что на кольцо с детектором было просто больно смотреть. Я, как и договаривались, открывать двери не стал, просто заглянул через стену этим… ну, вы поняли. Обе двери, как оказалось, ведут в одни и те же апартаменты, одна в гостиную, вторая — в кабинет. Между ними — спальня. Я припрятал наши переносные телепорты в закутке в соседнем коридоре — к сожалению, ближе ничего не нашлось. Не кидать же прямо рядом с дверью, а вдруг хозяева пожалуют.
Дан небрежно отпихнул в сторону груду израсходованных амулетов и пододвинул к Женьке лист бумаги и карандаш:
— План сможешь нарисовать?
Грифель проворно заскользил по бумаге. Я только изумлялась, глядя на то, как подробно Женька воспроизводит план помещения, которое он видел в течение максимум одной минуты. Я бы, наверное, смогла вспомнить только самые яркие детали.
— Это платяной шкаф… это кровать… софа… журнальный столик… — комментировал он свое творение. — Двери в коридор расположены здесь и здесь. Вторая дверь в кабинет, скорее всего, находится здесь, в дальнем углу, но из-за стеллажа ее не видно. Вот тут, в спальне, есть еще одна дверь, возможно, в ванную комнату.
— Помещения выглядят жилыми? — уточнил Дан.
— На первый взгляд — да. Во всяком случае, скоплений пыли не заметно.
— К книгам не присматривался?
— С моей позиции было плохо видно. Разглядел несколько корешков с надписями на эльфийском.
Дан подтянул набросок к себе и, не отрывая от него задумчивого взгляда, подвинул Женьке чистый лист:
— Рисуй ближайшие коридоры.
Карандаш снова пустился в путь.
— Вот тут я оставил телепорты. Здесь развилка, дальше я не ходил. Здесь лестница наверх. Это самый нижний уровень, а вообще там три этажа подвальных помещений. Кстати, в коридорах на удивление чисто, наверняка там регулярно убираются. Так что надо поторопиться, пока наши телепорты не оказались в мусорном бачке.
Дан переключил внимание на схему коридоров, а я взяла в руки план «апартаментов» Советника, пытаясь представить, как все это выглядит вживую. Воображение рисовало мрачное жилище мага-отшельника, но разум возражал, что понятие «гостиная» вступает в противоречие с самой идеей отшельничества.
- Предыдущая
- 24/78
- Следующая
