Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драмы. Стихотворения - Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф - Страница 127
Мортимер
Пусть вашей жизни больше не грозит Ни явное, ни тайное злодейство! Отбросьте ваши страхи! Все готово. Двенадцать благородных англичан Со мной в союзе; на святых дарах Они сегодня утром поклялись Освободить вас силой из темницы. Граф Обепин, посол французский, зная О целях наших, смело предложил Свои покои нам для тайных сборищ.Мария
Я вся дрожу, но не от счастья, сэр! Предчувствую я верную беду. На что решились вы? Иль не страшат Вас головы Тичберна с Беббингтоном Кровавые, на лондонском мосту, [202] И участь тех несчетных смельчаков, Обретших гибель в дерзких заговорах И лишь оковы отягчивших мне? Беги, несчастный юноша, беги! Спеши, мой пылкий друг, покуда Берли О ваших тайных встречах не проведал, Изменника в ваш круг не подослал! Беги из Англии! Мария Стюарт Друзей ввергает в беды!Мортимер
Не страшны Мне головы Тичберна, Беббингтона, Подъятые над лондонским мостом, Ни участь тех несчетных смельчаков, Обретших гибель в дерзких заговорах: Они бессмертье обрели в веках! Какое счастье жизнь за вас отдать!Мария
Напрасны здесь и хитрость и насилье! На страже враг, и власть его крепка. Не только Полет с челядью своей, Вся Англия хранит ворота замка! И разве лишь приказ Елизаветы Откроет их.Мортимер
Откроет? Никогда!Мария
Есть человек такой, который может Их отворить.Мортимер
И кто же он?Мария
Граф Лейстер.Мортимер
Граф Лейстер? Ваш гонитель непреклонный И друг Елизаветы? От него…Мария
Нет! Если кто спасет меня, так он! Идите же к нему! Откройтесь смело! А в знак того, что посланы вы мною, Письмо ему вручите. В нем — портрет.(Достает письмо, спрятанное на груди.)
Мортимер в изумлении отступает, не решаясь принять его.
Примите! Я давно его храню. Но слежка дяди вашего дорогу Вовне пресекла. Вас мой добрый ангел Сюда привел.Мортимер
Но разъясните мне Загадку, государыня!..Мария
Граф Лейстер Ее вам разъяснит. Спешите!.. Кто там?Кеннеди
(входит торопливо)
Сэр Полет и один из тех вельмож.Мортимер
Лорд Берли. Сохраните твердость духа, С какой бы вестью ни явился он.(Уходит в боковую дверь.)
За ним Кеннеди.
Явление седьмое
Мария, лорд Берли,великий казнохранитель Англии, и рыцарь Полет.
Полет
Об участи своей услышать правду Хотели вы. Ее вам возвестит Лорд Берли. Так внимайте же с покорством.Мария
С достоинством в злодействе не повинной.Берли
Я к вам пришел посланцем от суда.Мария
Лорд Берли, бывший мозгом и душой Судилища, стал языком его же?Полет
Вам приговор, сдается мне, известен?Мария
Известен, раз принес его лорд Берли. Но к делу, сэр! Итак?Берли
Вы подчинились Судилищу сорока двух, миледи…Мария
Простите, сэр, но я должна прервать Вас в самом же начале. Подчинилась Я будто бы суду сорока двух? Нет, я ему не подчинилась, сэр! Отнюдь не подчинилась! Как могла Я столь забыть про сына, про народ, Достоинство мое и всех монархов? Ведь говорит ваш собственный закон, Чтоб каждый обвиняемый судился Присяжными из лиц его же званья. А в том суде кто мне по званью равен? Лишь короли мне ровня!Берли
Вы прочли Все пункты обвиненья и ответы Суду представили.Мария
Я поддалась Коварству Хеттона [203], надеясь этим Восстановить замаранную честь И веря в силу доводов своих. Затем я и прочла наветы ваши, Чтоб прахом их развеять! Это все Из уваженья сделала я к пэрам Британии, суда не признавая.Берли
Признали вы, миледи, или нет Судом наш суд — пустая лишь формальность, Теченья дела это не прервет. Вдыхая воздух Англии под сенью Законов благодетельных ее, Вы и властям английским подначальны.- Предыдущая
- 127/219
- Следующая
