Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драмы. Стихотворения - Шиллер Фридрих Иоганн Кристоф - Страница 169
Мельхталь
И наглецу простить его глумленье? Ведь он сказал: «И без волов крестьянин, Запрягшись в плуг, сумеет хлеб добыть!» Нет, сердце из груди моей рвалось, Когда волов прекрасных выпряг он. Мыча, они рогами упирались, Как будто чувствуя весь этот стыд. И я, охвачен справедливым гневом, Чтоб неповадно было, — проучил!Вальтер Фюрст
Мы, старики, едва смиряем сердце, Где ж юношам обуздывать себя?Мельхталь
Лишь об отце тревожусь я… Опора Ему нужна, а сын его далеко. Фохт ненавидит старика: отец Стоит горой за право и свободу. Теперь они начнут его теснить, И некому за старика вступиться… Нет, будь что будет, я пойду к нему.Вальтер Фюрст
Да потерпите, Мельхталь! Подождать Вестей из Унтервальдена вам надо… Никак, стучат?.. Не посланный ли это От нашего наместника? Легко Настигнуть вас тут может Ланденберг: Один тиран готов помочь другому.Мельхталь
Они пример народуподают.Вальтер Фюрст
Ступайте! Я вас после позову.Мельхталь уходит.
Несчастный! Я открыть ему не смею Моих предчувствий смутных… Что за стук?.. Я жду беды, чуть только скрипнет дверь. Предательство, коварство притаились По всем углам. Подручные ландфохтов Врываются в дома. Придется нам Засовы и замки к дверям приделать.(Отворяет дверь и в изумленье отступает, увидя входящего Штауффахера.)
Кого я вижу? Вернер Штауффахер! Гость дорогой!.. Под кровлею моей Почтенней вас я никого не помню. Мой друг, добро пожаловать ко мне! Зачем вы к нам? Что ищете здесь, в Ури?Штауффахер
(подает ему руку)
Былое время, родину былую!Вальтер Фюрст
Они всегда у вас в душе… Как только Увижу вас — на сердце легче станет. Садитесь, Вернер! Как здоровье вашей Супруги, рассудительной Гертруды, Вполне достойной мудрого отца? Паломники, что из земли немецкой В Италию бредут дорогой горной, Гостеприимный дом ваш восхваляют… Скажите, в нашем крае ничего Особенного вы не замечали, Пред тем как мой переступить порог?Штауффахер
(садится)
Да, здание тут странное возводят, И вид его не радует меня.Вальтер Фюрст
Чуть бросишь взгляд — все сразуясно станет!Штауффахер
Подобных зданий в Ури не бывало — Темниц у вас не знали никогда. Одна могила здесь была темницей.Вальтер Фюрст
И эта крепость — вольности могила!Штауффахер
Да, Вальтер Фюрст, скажу вам без утайки: Я к вам пришел не с праздным любопытством; Меня гнетут заботы… Я оставил Гнет позади — и гнет я вижу здесь. Страданья наши стали нестерпимы, Но притесненьям не видать конца. Издревле был свободен наш народ, С насилием он свыкнуться не может. Таких порядков край наш не знавал С тех пор, как в нем пастух пасет стада.Вальтер Фюрст
Да, беспримерно их самоуправство! И даже родовитый Аттингаузен — Он столько видел на своем веку! — Сам говорит, что непосильно бремя.Штауффахер
А в Унтервальдене тяжелый гнет Кровавого дождался воздаянья… Там Вольфеншиссен, в Росберге сидел он, Хотел вкусить запретного плода: Он дерзко Баумгартена жену Задумал обесчестить, но хозяин Хватил его что силы топором.Вальтер Фюрст
Да, божий суд был справедлив над ним!.. Всегда был скромен, сдержан Баумгартен. Скажите, удалось ему спастись?Штауффахер
Ваш зять его от стражи фохта спас, А спрятался он под моею кровлей… Он рассказал еще ужасней случай, Что в Сарнене произошел недавно. Ах, ваше сердце кровью обольется!Вальтер Фюрст
(насторожась)
Что ж там случилось?Штауффахер
Там, в селенье Мельхталь, Неподалеку от деревни Кернс, Живет правдивый старец Генрих Гальден. Его советом дорожит округа.Вальтер Фюрст
Он всем знаком. Ну, что с ним? Говорите!Штауффахер
Так за проступок сына маловажный Фохт Ланденберг велел из плуга выпрячь У них волов прекраснейшую пару; А юноша, слугу ударив, скрылся.Вальтер Фюрст
(с величайшим нетерпением)
Но что старик?.. Скажите, что с ним стало?Штауффахер
- Предыдущая
- 169/219
- Следующая
