Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Саксон (ЛП) - Фернандо Шанталь - Страница 33
Чертовски мило.
- Ага, об одной, с фигурой песочные часы и кольцом в носу, - отвечаю, касаясь кончика ее носа своим указательным пальцем.
Она улыбается.
И я думаю, она будет в порядке.
Глава 34
Тиниэль
Прошло несколько недель, и все потихоньку начало приходить в норму. Насколько это было возможно. Я начала планировать нашу свадьбу: церемония в саду, которая состоится через шесть месяцев. Мы переехали в дом Саксона после того, как папарацци стали крутиться около моей квартиры. Дом Саксона больше и огорожен, так намного безопаснее.
- Что ты думаешь об этом? - спрашивает Лайла, держа в руках потрясающее розоватое платье трапециевидной формы.
Я наклоняю голову.
- Мне нравится. Я примерю его.
- Ты нашла что-нибудь для себя? - спрашиваю ее. Я решила, что все подружки невесты будут одеты в наряды одного цвета, но любого фасона, какого они захотят. У всех разные фигуры и стиль, поэтому, чтобы подчеркнуть достоинства, они могут выбрать то, что подходит каждой из них.
- Я еще не смотрела, сначала хочу посмотреть, как ты примеряешь платья, - отвечает она, усмехаясь. Сейчас она полностью в своей стихии.
Я одеваю первое платье и выхожу.
- Оно красивое, но мои сиськи рискуют вывалиться.
Ее глаза расширяются.
- Да ни за что. Ты выглядишь, как порно-звезда.
Я смеюсь над выражением ее лица и иду переодеваться.
Второй вариант - платье-русалка с милым декольте.
Я выхожу с изумленным видом.
- Оно идеально, - шепчу я.
Лайла начинает плакать.
- Это платье твое. Оно словно сделано для тебя. Идеально подчеркивает фигуру… вау. Твоя талия такая крошечная!
Я кручусь с бестолковой усмешкой на лице.
- Саксон сойдет с ума.
Лайла кивает.
- Ты выглядишь сногсшибательно.
Я смотрю на нее с любопытством.
- Сколько оно стоит? Я не собираюсь тратить баснословные деньги, и не имеет значения, насколько оно превосходно.
Лайла глупо ухмыляется.
- Это неважно, потому что мы с мамой покупаем его тебе.
Я изумляюсь.
- Что?
- Считай, это свадебный подарок.
- Лайла, ты с ума сошла, это несерьезно…
Она поднимает руки.
- Я хочу сделать что-нибудь хорошее для тебя, так что престань спорить. Это не имеет смысла.
- Я адвокат и никогда не перестану спорить, - ворчу в ответ.
Она идет к кассе, чтобы оплатить покупку, пока я нерешительно снимаю его.
Я покидаю магазин с огромной улыбкой на лице.
*****
Я прихожу в зал и киваю Риду.
- Ты без вести пропала, - замечает он. - Я слышал о том, что произошло с тобой, мне жаль.
Я игнорирую его речь, подхожу к нему и обнимаю. На мгновение он замирает, но потом хлопает меня неловко по спине.
- Спасибо за то, что обучаешь меня.
Он прочищает горло.
- Всегда, пожалуйста. Ты вернешься к тренировкам?
- Конечно, да, - говорю ему. - Было бы глупо отказываться от такой возможности.
Он странно смотрит на меня.
- Твой мужчина навещал меня.
Я рычу.
- Ты, должно быть, шутишь сейчас.
Он подергивает губами.
- Не волнуйся, я сказал ему, что ни при каких обстоятельствах, одинок я или нет, не прикоснулся бы к тебе ни за какие коврижки.
Он блокирует мой удар в живот.
- Ты задница!
Его смех раздражает мои чертовы нервы.
- Хочу, чтобы ты знал, меня желают многие мужчины, - говорю ему, показывая язык.
- Поверь мне, я знаю, - отвечает он. - Я все это видел в баре. Теперь ты будешь тренироваться или хочешь сидеть и говорить о том, какая ты, по твоему мнению, горячая?
Я суживаю глаза.
- Думаю, я достаточно талантлива, чтобы делать две вещи одновременно.
Он ухмыляется и кивает в сторону ринга.
- Давай сделаем это.
Он хрустит костяшками пальцев.
Я закатываю глаза. Рид никогда не причинит мне боли. Хотя ему это под силу, но я знаю, что он не причинит боли ни одной женщине.
- Давай сделаем это, - говорю ему.
*****
Мой босс узнал, что Тарин спит с одним из адвокатов, и ее уволили. Хотелось бы сказать, что я хороший человек и никак не отреагировала, но не смогла сдержать ухмылку на лице, пока она упаковывала свои личные вещи и уходила из офиса. Я даже махнула ей напоследок.
После работы зашла в итальянский ресторан возле офиса, чтобы забрать еду, и встала, как вкопанная. Какого хрена здесь происходит? Я вижу моих кузенов Джета и Трея, кажется, они на двойном свидании. Я даже была не в курсе, что Трей вернулся в город! Подхожу к ним и встаю возле стола. Джет ругается, но Трей посылает мне одну из своих очаровательных улыбок, встает и обнимает.
- Как поживаешь? - спрашиваю его, целуя в гладкую щеку.
Я наклоняюсь и тоже целую Джета в щеку.
- Хорошо. Ти, это моя девушка Сэйди, а это Келли - спутница Джета.
Девочки говорят «привет», насторожившись, в их взглядах читается вопрос: «Откуда ты знаешь моего мужчину».
- Приятно познакомиться с вами, я их кузина, - говорю, подчеркивая слово «кузина». - Так что, попридержите свои коготки.
Трей смотрит на Сэйди и хмурится.
- Я рассказывал тебе о моей кузине Тиниэль, помнишь?
У меня чувство, что у Трея все серьезно с Сэйди. У нее темные волосы и глаза, безупречная бледная кожа и красные губы. Она потрясающая.
Сэйди улыбается, теперь уже искренне.
- Да, извини. Это все потому, что ты потрясающая и…
Я точно не выгляжу, как они из-за своей смуглой кожи.
Я пренебрежительно машу рукой в воздухе.
- Нет проблем. Я просто хотела поздороваться.
- Слышала новости? - спрашивает Джет.
- Какие?
- Трей присоединился к группе, - отвечает он, глядя на кузена.
Я широко улыбаюсь.
- Это превосходно. Поздравляю, Трей. Кроуфорды захватили группу, а?
Трей смеется.
- Что-то типа того. Думаю, им не хватает еще немного сексуальности.
Я издеваюсь.
- Саксон - вся сексуальность, в которой нуждается «Morning Alliance».
- Поздравляю с помолвкой, кстати, - говорит мне Трей. - И я всегда буду здесь, чтобы удостовериться, что он хорошо к тебе относится.
Я закатываю глаза.
- Он относится ко мне, как к королеве, не беспокойся на этот счет.
- Ему же лучше. Останешься и поужинаешь с нами? - спрашивает Трей.
- Нет, спасибо, - говорю ему. Мило, что спросил. - Повеселитесь, ребята.
Я смотрю на девушек.
- Будьте хорошими с моими кузенами, иначе я приду за вами.
На этом прощальном комментарии я ухожу, ухмыляясь.
Глава 35
Саксон
- Саксон! Саксон! Можно ваш автограф? - спрашивает девушка на выходе из студии.
- Конечно, - говорю ей, подписываю книгу и желаю всего хорошего. Когда вижу, что за мной следуют камеры, я вздыхаю, сажусь в машину и уезжаю, надеясь, что никто не поедет следом. Я останавливаюсь около дома Райдера по дороге к себе домой, потому что утром он звонил мне и просил зайти поговорить. Лекси открывает мне дверь и впускает, я увидел Райдера в зале, когда он что-то наигрывал на гитаре.
- Привет, - говорю ему, садясь напротив. - Все в порядке?
Он откладывает гитару.
- Все отлично. Ты слышал, что Элиза и Брэдли отбывают тюремное заключение за покушение на убийство и похищение?
- Да, наш адвокат звонил нам утром. В новостях уже было это? - спрашиваю я.
Райдер смеется.
- Это связано с тобой, конечно, было в новостях. Убедись, что Ти в порядке, потому что эта история повсюду.
- Утром она была в порядке, но этого еще не было в СМИ, - говорю я. - Я должен сходить к ней на работу и проверить, как она справляется.
- Предыдущая
- 33/35
- Следующая
