Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятый (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 33
Трор возвращался в свои покои разъяренный, словно дикий зверь. Еще шагая по освещённому светом факела коридору, он со злостью и каким-то гадостным удовольствием, пронизывающим его сознание, думал о том, как сейчас ворвётся в свою спальню и возьмет эту девчонку, лежащую сейчас там, в его постели и насладится ее телом. Насладится им так, что к утру девушка не сможет даже встать на ноги и он заставит слег демонстративно пронести ее, измученную после его страсти, мимо этого напыщенного наглеца, посмевшего заявится в его владения и предъявить права на ту, что теперь принадлежит ему одному. Он покажет, что с ним шутки плохи. Интересно, будет ли так желанна Сигурду его Кири после того, как он, Трор использует ее в своей постели и не раз?
По губам вождя растеклась довольная улыбка.
Он остановился у дверей, ведущих в его комнату и резко распахнув их, ворвался внутрь и тут же замер, уставившись на девушку, безмятежно спящую в его кровати. Вся его злость в миг куда-то улетучилась, хотя он так и не смог понять, почему это произошло. Он просто стоял и смотрел на то, как она лежала, свернувшись в клубок на одеялах, едва прикрытая от его взгляда. Длинная коса лежала змеей на подушке, перемотанная алой лентой.
Трор еще некоторое время просто стоял и рассматривал ее, затем тихо подошел к кровати, разделся и, задув горящую на столе свечу, лег в постель возле Кири. Он чувствовал непреодолимое желание, но почему-то не рискнул прикоснуться к ней и просто уснул рядом, вдыхая запах ее тела и чувствуя странное умиротворение от того, что она так близко и в то же время чувствуя себя неимоверно глупо от такого несвойственного ему поведения.
Дит долго стояла под дверью, прижавшись ухом к деревянной поверхности, силясь расслышать хоть какие-то либо звуки, но в комнате царила тишина. Девушка еще немного постояла, затем распрямившись, потерла затекшую поясницу и поспешила вернуться к своей хозяйке. Исгерд еще не спала. Она открыла дверь на тихий стук и вышла в запустила Дит в свои покои.
— Рассказывай! — властно приказала женщина.
Дит переминалась с ноги на ногу.
— Что молчишь, язык проглотила? — спросила Исгерд уже раздраженно, — Кто был у моего сына?
Дита поспешно заговорила, описав подробно новенькую рабыню, приведенную Морной, а затем и ночных гостей, оставшихся ночевать в Большом зале, и закончила рассказ тем, как разъяренный Трор вернулся в свою комнату. Исгерд заинтересовалась прибывшими воинами, а в остальном выглядела вполне умиротворенной, пока Дит не добавила.
— Я не думаю, что хозяин был сегодня ночью с той новенькой девушкой, — сказала она, объясняя это тем, что в комнате Трора было слишком тихо.
— Что? — Исгерд вскинула брови. Этого она никак не ожидала, — Ты уверена? — уточнила она и рабыня кивнула.
— Хорошо, ступай, — отправив девушку за двери, Исгерд легла в кровать и задула свечу. Но сон еще долго не шел к ней. Она обдумывала услышанное и хотя не спешила с выводами, но они напрашивались сами собой.
— Завтра посмотрю на эту Кири и все решу, — сказала она себе, прежде чем погрузится в сон.
Я проснулась, словно выпрыгнув из темной бездны пустого сна без сновидений. Очнулась и, широко распахнув глаза, уставилась на потолок над своей головой, понимая, что я не дома и все еще не свыкаясь с подобной мыслью. Все вокруг, даже стены и пол были чужими…и кровать… Я едва не подпрыгнула вверх, внезапно осознав, что нахожусь не в людской, а все еще лежу в постели ненавистного мне Трора и, более того, провела ночь в его комнате. Медленно повернув голову, я увидела и его самого, мирно спящего рядом и вспомнила, что так и уснула, ожидая своего хозяина, после того, как он ушел вместе со Свендом. На какое-то время я оцепенела и просто сидела, глядя на мужчину, в постели которого провела ночь. А он лежал поверх одеял, обнаженный по пояс, широко раскинув руки и чуть приоткрыв рот. Я с удивлением посмотрела на его лицо. Во сне он не казался мне таким грозным, как обычно. И не было вечно злой ухмылки, искажающей его черты. Мой взгляд спустился по мощной шее на широкую, идеально вылепленную грудь, покрытую темными волосами, и устремился ниже, к дорожке из темных волосков, исчезающих за поясом его штанов.
— О, Боги, как же он красив, — мелькнула в моей голове шальная мысль и я тут же с омерзением прогнала ее прочь, ругая себя за невольный интерес к тому, кого ненавидела всем сердцем. Но все же я не могла не признаться в том, что он был слишком привлекателен и это пугало меня. Но еще больше меня насторожило то, что в этот момент я и думать забыла о Сигурде.
Заставив себя прекратить заниматься любованием спящего мужчины, я осторожно выскользнула из постели и подняла остатки своего платья, напялив его на обнаженное тело. Стянула руками ткань на груди и медленно попятилась спиной к двери, не отрывая взгляда от Трора. Но он не проснулся даже тогда, когда я открыла дверь и та противно скрипнула петлями, выпуская меня в пустоту коридора. Я съежилась на пороге, ожидая, что сейчас он вскочит с постели и бросится за мной, но ничего подобного не произошло. Вождь продолжал мирно сопеть на одеялах, только поменял положение тела, повернувшись ко мне спиной. Я облегченно перевела дыхание и со всей возможной осторожностью закрыла за собой двери и только после этого рванула в сторону людской, молясь Богам, чтобы не встретить никого на пути. Но моим надеждам не суждено было сбыться. В нескольких шагах от дверей, ведущих в помещение где спали рабы, я столкнулась с выходящей из комнаты рыжеволосой красавицей. Олла — мелькнуло у меня в голове. Конечно, Это же была она, та женщина, что с ненавистью разглядывала меня, прячась за спиной Свенда.
Олла замерла, придерживая дверь, и с нескрываемой ненавистью смотрела на меня. Ее взгляд прошелся по моим рукам, стягивающим рваное платье, и она злорадно улыбнулась.
— Я рада, что проведенная в обществе хозяина ночь не принесла тебе удовольствия, — сказала она, очевидно полагая, что я подверглась насилию со стороны Трора. Я не стала ее разубеждать в обратном и только шагнула мимо, пытаясь пройти в комнату, чтобы переодеться, но Олла преградила мне путь рукой.
— Дай мне пройти, — сказала я спокойно и взглянула ей прямо в глаза, — Не волнуйся, мне и даром не нужен твой любимый хозяин, — я старалась говорить, подражая ее равнодушному тону. Кажется, у меня получилось, — Я буду только рада, если эта ночь, проведенная в его компании, окажется единственной в моей жизни, а ты и впредь будешь раздвигать для него свои ноги, раз уж тебе это так приятно, — договорила я и решительно убрала ее руку, освобождая себе путь.
Молодая женщина удивленно приподняла брови, но ничего мне не сказала и лишь шагнула в сторону, давая мне проход.
— Хочешь сказать, он тебя не интересует? — бросила она мне в спину.
— Представь себе, — ответила я, даже не обернувшись, и закрыла за собой дверь.
ГЛАВА 11
Мне в руки сунули два ведра. Я подняла глаза на Морну. Та одарила меня снисходительным взглядом и легко подтолкнула рукой к двери.
— Сходи-ка за водой, — сказала она, — Тесто пока подойдет. Нечего сидеть без дела. У нас здесь не принято бездельничать. А после будешь прислуживать за завтраком хозяину и его семье.
Я кивнула и молча вышла из кухни, оставив за собой запахи очага и поднимающегося теста. Уже во дворе поежилась от холодного ветра, дувшего с севера. Поежившись, я огляделась в поисках колодца, когда услышала, как кто-то окликнул меня по имени. Оглянувшись на голос, увидела Инне, выходящего из дверей. Он приблизился ко мне быстрыми шагами и взял из моих рук пустые ведра.
— Доброе утро, — сказала я.
Инне мягко мне улыбнулся.
— Колодец здесь недалеко, — ответил он, вместо приветствия и шагнул вперед, приглашая меня следовать за ним.
Мы прошли кузню, миновали несколько домов, перед одним из которых был разбит небольшой огородик, а затем вышли к огромному тенистому дубу с ржавыми листьями, каким-то чудом еще державшимися на ветвях. Под деревом и оказался колодец. Я откинула деревянную крышку, защищающую воду от попадания туда листвы и прочего мусора и взяла из рук Инне одно из ведер.
- Предыдущая
- 33/44
- Следующая