Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рей Ван Орж - Маг и Воин (СИ) - Коржик Сергей Иванович - Страница 50
— Проще сказать, где я не был, отбил я атаку из женского угла.
— А это правда что рецепты мокко «Фея Ночи» и «мокко Рэя», придумали вы?
— Мне удалось сделать это случайно, на самом деле я хотел повторить рецепт лекарства.
— Но «Мокко Ветерана» совсем не похоже на рецепт лекарства! — это уже молодой граф.
— Напрасно вы так думаете, граф. Очень даже хорошее лекарство. После убийств, вида крови, и конвульсий умирающих врагов «мокко Ветерана» очень хорошо прочищает мозги.
— Так так так! Что за «мокко Ветерана»? Граф? Барон? Объяснитесь. Ветераны здесь только мы, почему вдруг его пьют все кому не лень?
— Граф, позвольте автору.
— Да конечно.
— Это проще показать генерал, чем объяснить. Принесёт ли мне кто ни будь ингредиенты?
— Что нужно? Командуйте барон.
— Перегон, и пересчитав присутствующих мужчин, добавил, — литр, молотое Мокко, вода, огонь, шестнадцать рюмок и восемь чашек. Дамы надеюсь, не рискнут присоединиться. Когда в зал принесли всё, включая переносную жаровню, я на глазах у публики заварил мокко, трижды снимая и ставя котелок на угли, дал отстояться, и разлил его по чашкам. Затем разлил по рюмкам перегон и обратился к присутствующим, — для полного правдоподобия не хватает пары трупов на полу и дрожащих от напряжения боя ног и рук, но представьте себе это. Вот они, ещё секунду назад угрожавшие вам смертью, и вот вы, победивший этих мерзавцев. Я показываю, вы следуйте за мной. Залпом проглотил перегон, медленно запил его горячим и горьким мокко, затем так же медленно запил мокко, второй рюмкой перегона, хлестанул рюмкой об пол и занюхал перегон рукавом!
— Мокко Ветерана, господа! Господа нестройно жахнули рюмки об пол, переглянулись, и потребовали продолжения банкета. Пару «мокко Ветеранов» спустя, ветераны сказали, что в таком виде пусть его пьют столичные хлыщи, которые не видели крови, а вот перегон, это вещь, его и без мокко ветерану можно пить. Провожали меня как родного, Лир как оказалось тоже был ещё тем ветераном, мало того что он воевал с генералом в одной компании, но и отличился в какой то битве, за что и был награждён, то ли именным оружием, то ли знаком на берет. В общем, его уложили в коляску, сорок раз пожелали нам доброго пути и два раза наливали, «чтобы в дороге не запылиться». Мне то что, а вот провожающие едва не уехали вместе со мной. Но наконец, ворота особняка скрылись за поворотом. Нет! Больше я с ветеранами пить не буду, после трёх, четырёх рюмок, у них вдруг обостряется память и желание поделиться с тобой воспоминаниями. Если первый раз это слушать интересно, то последующие разы, тоже самое, но с новыми подробностями слушать уже невозможно. Домой мы попали незадолго до ужина, так как, несмотря на то, что я не пьянел, я всё же закусывал, то от ужина отказался. Идти и нарываться на новую драчку к Жиндеру я не захотел, поэтому, когда Лойм уложил Лира в постель и получил распоряжение, — свободен до утра, — разделся и уснул в постели как белый человек. То есть напоенный, сытый и уставший. Утром следующего дня я проснулся от стонов и проклятий, звучащих за моей дверью, открыв её, я увидел бледного как смерть Лира.
— Спасите Сьерж! Может у вас найдется, какой ни будь древний рецепт от мужской ипохондрии.
— И не один! У нас у Оржей, есть поговорка, — клин клином вышибают!
— Никогда её не слышал.
— И не удивительно, вы же не Орж, а Соло.
— Серж, надеюсь это не удар кулаком по голове, предупреждаю, такое лекарство я не переживу.
— Нет, конечно, с чего вы взяли?
— Ну как же, «клином вышибить», звучит, знаете ли, не сильно обнадеживающе.
— Сейчас, сейчас, я вчера распорядился кое о чём, где хроги его возьми, Лойм его прячет? Ага, нашёл! Бочонок литров на пять, стоял обложенный льдом в корыте под стенкой в лоджии, рукоятью кинжала выбил пробку и налил Лиру полулитровую кружку. — Пейте Лир, это и есть тот клин, который выбьет другой, который давит вам на мозги.
— Ну, это нам знакомо, только у нас называется по–другому. Но всё равно спасибо, Лир присосался к кружке как путник, только только, вышедший из пустыни к роднику. Пока он повторял лечение, я оделся, обулся, и сказав, — я к Жиндеру, вышел из номера.
У Жиндера было немноголюдно, я заказал мокко, булочки, масло. И кто вы думаете, мне его принёс?
— Простите ваша Милость, не успел я прикупить ложечек и ножей, поэтому сегодня ещё мокко смешивают с сахаром на кухне.
— Да Матери ради, Жиндер, я же понимаю, что и столица за один день не построилась.
— Я всё обдумал Ваша Милость. Особенно мне понравились ваши слова, про ручейки и реку. Вчера я ещё советовался с Болиндером, Он выслушал меня и сказал, что бы я держался за вас зубами. Я согласен, на половинную долю в партнёрстве.
— Зато я не согласен Жиндер. Да мои идеи стоят денег, но основная работа ляжет на твои плечи. Поэтому принимая во внимание, что у тебя уже есть кондитерская и имя, а также ты вносишь в партнёрство долю деньгами, сколько, кстати, ты вносишь?
— Двести пятьдесят золота.
— Я тоже вношу двести пятьдесят золота и свои идеи, поэтому согласен на четверть дохода. И ни золотым выше, но и не серебряным меньше. На первый год, я отказываюсь от доли в доходе в пользу расширения дела, в последующий год выплатишь мне десятину с доходов, и только на третий год я жду от тебя всю четверть. Договорились?
— Договорились Ваша Милость. Договор заключён, и он свят!
— Как кстати прошёл у тебя вчерашний вечер?
— Спокойно, Ваша Милость, граф Лиг приехал один, его сестрицы и её окружения не было, так что всё было спокойно. Слышал краем уха, что она заболела, но правда ли это не знаю. Многие поглядывали на ваш столик, видимо ждали, что вы придёте и споёте.
— Возможно сегодняшним вечером, Жиндер. Если и приду то ненадолго, просто выпить чашку мокко.
— Чуть не забыл Ваша Милость, Болиндер нашёл вашего слугу, к полудню он будет в конюшне гостиницы.
— А вот это хорошо, пора бы мне осваиваться в столице. Надо поездить по её улицам, присмотреться к народу, а то сижу в этом дворе и ничего не вижу. Ты как побывал где ни- будь кроме кухни своей кондитерской?
— По правде сказать, только на рынке, некогда, знаете ли, было глазами торговать.
— Вот моя доля в деньгах Жиндер, долю в идеях, ты уже получил, так что действуй. Штурмуй столицу! И помни, важно зацепиться за хорошее место, хоть уголок, но он должен быть твой. Хелибала(мамонта) невозможно съесть сразу, но по кусочку — запросто. Ты должен завлекать клиента, чистотой заведения, опрятностью прислуги, и вкусным набором блюд. Сегодня я увидел, что Лойм нашёл где–то лёд, есть один рецепт необыкновенно вкусного угощения, я поищу его у себя, и если найду, считай столица у нас в кармане. На самом деле, моя страница в «Однокласниках» с пошаговыми фото приготовления мороженного в домашних условиях практически мгновенно возникла у меня перед глазами. Магистр как говорится, не зря ел свой хлеб моей головой. Но если у меня оказался доступ к такому ресурсу, тогда интересно, а что я помню о азбуке Морзе и беспроволочному телеграфу? Агаа! Вот оно как? Четыре статьи и восемь схем из БСЭ шестьдесят шестого года. Но это же я читал в десятом классе. Что и про атомную бомбу есть? Общая схема. Слава Матери! — Магистр если возможно? Сотрите эту мерзость из моей памяти. Не хочу даже случайно о ней оговориться.
— Ничего я стирать не буду, вы не понимаете Сьерж, такие знания нельзя стирать. То, что у вас создали это чудовищное оружие конечно печально и страшно, но кроме оружия у вас есть ещё масса изобретений на основе использования ядерной реакции. Не удивляйтесь моей терминологии, это всё я почерпнул из вашей школьной программы. Я ведь тоже учусь. Жаль, конечно, что вы медик по образованию, одна радость, что вы много читали различной литературы. С вашими знаниями и нашими возможностями применения магии, я предвижу резкий скачок в развитии науки в королевстве.
— Я бы сказал взлёт, ибо скакать мне надоело.
- Предыдущая
- 50/71
- Следующая
