Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
До последнего - Балдаччи Дэвид - Страница 125
— Ты хочешь сказать, что это имеет отношение к делу, которым занимается Коув? Выходит, именно члены «СО» поставляли наркотики в округ Колумбия и покосили позовцев?
Бейтс утвердительно кивнул.
— Возможно также, что именно они прижали к ногтю Вестбрука и других наркоторговцев, чтобы создать в округе Колумбия объединенную дилерскую сеть по распространению окси.
Хотя Веб механически кивнул в знак согласия, на самом деле он не был убежден в правоте слов Бейтса. В схеме, которую тот нарисовал, чего-то не хватало.
— Кроме того, мы нашли вот эту бумагу, — продолжал Бейтс, помахав каким-то документом. — Это список членов «СО» — как бывших, так и настоящих. — Он посмотрел на Веба. — Отгадаешь с трех раз, кого мы обнаружили в этом списке?
Веб покачал головой.
— Я слишком устал, чтобы строить догадки. Ты уж сам скажи.
— Клайда Мейси.
Веб мигом забыл об оксиконтине.
— Ты шутишь?
— Он вступил в «Свободное общество» десять лет назад и выбыл из него через два месяца после перестрелки в Ричмонде. Члены «СО» аккуратно вели свои записи. Возможно, они даже собирались шантажировать своих бывших сторонников и выманивать у них деньги в том случае, если у общества иссякнут средства. Ку-клукс-клан, во всяком случае, так делает.
— Удивительное дело. Бывший член «СО» Мейси неожиданно превращается в телохранителя черного босса в гетто. На него что же — просветление нашло? Или он просто пытался найти работу — какую угодно и у кого угодно?
— Откуда мне знать? Мы потеряли его след. Зато нашли свеженький труп его приятеля.
— Какого приятеля?
— Антуана Пиблса. Убит выстрелом в голову. Мы обнаружили его вчера вечером.
— Думаешь, за этим стоит Вестбрук?
— В этом есть смысл, хотя во всем, что связано с Вестбруком, смысла как-то мало.
Веб хотел было рассказать Бейтсу о налете на дом Клер и о том, что кто-то пытался выдать себя при этом за Вестбрука, но потом решил этого не делать. Хотя он не верил, что этот чернокожий гигант убил Пиблса, тем не менее помогать Большому Тэ в его планы не входило. Кроме того, он не хотел путать расчеты Бейтса.
Веб протянул руку к папке.
— Можно взглянуть?
Бейтс пристально на него посмотрел.
— Взгляни. Но если обнаружишь что-нибудь, с твоей точки зрения любопытное, не забудь поставить меня в известность.
Пока Романо болтал с приятелем из группы «Хоутел», который проходил мимо офиса, Веб изучал содержимое папки. Здесь оказалась фотография молодого Клайда Мейси в камуфляжной форме, с автоматом в одной руке и дробовиком — в другой. Он скалился в камеру, и этот его оскал мог, казалось, отпугнуть даже медведя. Среди документов на Мейси не было ничего, кроме нескольких квитанций об уплате штрафа за превышение скорости.
— Такой колоритный персонаж — и одни только штрафы за превышение скорости?
— И такое бывает. Должно быть, он везунчик — или очень осмотрительный человек. А возможно, и то и другое вместе, — сказал Бейтс.
— А что ты узнал о грузовике, на котором привезли пулеметы?
— Он и в самом деле зарегистрирован на Сайлэса Фри. Мы обратились в агентство, через которое была арендована машина. Там его запомнили. Потому что через неделю он заявил, что грузовик у него угнали.
— Очень удобно, — заметил Веб.
— К такому приему обычно прибегают люди, когда идут на серьезное дело. Арендуют машину, а потом заявляют об угоне. При этом сами ее где-нибудь прячут, а потом загружают взрывчаткой или, как в нашем случае, пулеметами.
— Этот грузовик свидетельствует о том, что «Свободное общество» замешано в деле группы «Чарли».
— Это свидетельство нам особенно пригодится после сегодняшнего ночного штурма, — зловещим голосом сказал Бейтс.
Потом Веб увидел в папке нечто такое, от чего у него сразу пересохло в горле.
— Это что еще за газетенка?
— Убойная вещь, правда? Это информационный бюллетень «Свободного общества». В этом бюллетене, который распространялся только среди членов «СО», сообщалось о различных убийствах и прочих акциях, проводившихся обществом. Бюллетень сравнительно новый, поскольку прежде я о нем ничего не слышал. Впрочем, у «СО» даже свой веб-сайт имеется — можешь в это поверить?
Веб не расслышал последнего замечания Бейтса, поскольку все его внимание было приковано к названию этого расистского листка, стоявшему вверху первой страницы.
«Пропадите вы все пропадом!» — так назывался информационный бюллетень «СО». И эти же слова произнес Кевин Вестбрук, обращаясь к нему и его людям в аллее.
* * *Веб и Романо вышли из административного здания и подошли к «корвету». Веб был погружен в размышления о том, что он увидел в папке. Он не мог отделаться от ощущения, что спит и видит сон. Как это часто бывает во сне, ему казалось, что еще немного — и он узнает нечто очень важное, чему пока даже нет названия, но это нечто все ускользало и ускользало от него...
Сложив оружие в багажник, Веб хотел было уже забраться на пассажирское сиденье, как вдруг почувствовал на себе взгляд Романо.
В этом взгляде читалась доброжелательность, даже сочувствие.
— За все время, что мы работаем вместе, Веб, я ни разу не давал тебе поводить эту птичку.
Веб вздрогнул и вернулся к действительности.
— Что ты сказал?
— Я говорю, ты не против того, чтобы отвезти нас на ферму? Поверь, если тебе дерьмово, нет ничего лучше, чем прокатиться с ветерком на этой машинке.
— Спасибо за предложение, Полли, но я сомневаюсь, что это поможет.
В ответ Полли швырнул ему ключи, которые Веб чисто механически поймал на лету.
— Это все равно что выпить старого доброго вина. Так что садись за руль, Веб, и дай себе волю. — Романо перебрался на место для пассажира и укоризненно на него посмотрел. — Ну же, залезай. Нельзя заставлять ждать такую красавицу.
— Только не говори мне, что ты дал своей машине имя. Довольно и того, что ты называешь человеческими именами свои пушки.
— Давай, забирайся. — Он подмигнул Вебу и добавил: — Ты мужчина или кто?
Когда они выехали на шоссе, Романо сказал:
— Правило номер один: поцарапаешь ее — получишь по башке.
— Значит, после восьми лет совместных боевых подвигов ты решил доверить мне управление этой тупой тачкой?
— Правило номер два: не смей называть эту машину тупой. Иначе я тебе морду набью. Поскольку имя моей машины — Судьба!
— Судьба, говоришь?
— Угу.
Когда они добрались до федерального шоссе № 95, Веб повернул на юг. Было еще очень рано, и движение на шоссе почти отсутствовало.
— Как видишь, здесь есть где развернуться. Так что давай — жми на всю железку. Или пересаживайся и держись за свои яйца, — сказал Романо.
Веб посмотрел на него и надавил на газ. Машина за пару секунд набрала сто миль, и Веб почувствовал, как его прижало к сиденью. Когда они пронеслись мимо ехавшей по шоссе одинокой машины, им показалось, что она стоит на месте.
— Неплохо, Полли. Но я утопил педаль только наполовину. Посмотрим, что будет, когда я вдавлю ее в пол.
Веб снова газанул, и машина понеслась еще быстрее. Они приближались к повороту на шоссе. Веб краем глаза наблюдал за Романо. Тот смотрел на дорогу довольно спокойно, словно был профессиональным гонщиком. Веб увеличил скорость сначала до ста тридцати, а потом — до ста сорока. Деревья на обочине слились в один сплошной зеленый забор. Теперь было совершенно очевидно, что взять поворот на такой скорости невозможно. Веб снова бросил взгляд на Романо и заметил капельку пота, которая появилась у него на лбу. Что и говорить, это дорогого стоило.
За две секунды до того, как их должно было выбросить на обочину, Романо сказал:
— Хватит давить на газ. Давай сбавляй.
— Ты хочешь, чтобы я замедлил бег Судьбы?
— Хочу! Давай сбавляй, говорят тебе.
Веб ударил по тормозам и взял поворот на скорости восемьдесят миль в час.
— Помедленней, помедленней. Я недавно сменил масло.
- Предыдущая
- 125/153
- Следующая
