Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия волшебства - Смирнов Андрей - Страница 27
«HN – 32C, сателлит Нимриана... – думал Дэвид, наблюдая, как разматывается спираль, постепенно набирая яркость. – Интересно, насколько он похож на оригинал?...»
Как – то, ещё в походе, Ивард объяснил ему, каким образом классифицируются миры. Большинство известных миров не расположены ровными рядами относительно друг друга, а делятся на отдельные системы, группы, или, как их ещё называют – потоки миров. Миры каждого потока достаточно похожи друг на друга и имеют некую общую изначальную историю. В этом смысле каждый поток миров подобен дереву, которое ветвится и разрастается с течением лет. Каким образом происходит разделение миров в узловых точках их истории, Ивард, как ни старался, объяснить Дэвиду так и не смог, и последнему пришлось принять информацию о «делении» миров просто как факт. В сердцевине каждого потока существует мир, который условно называют «оригинальным» – такой мир несет в себе наибольший заряд магического потенциала и, до известной степени, определяет общую структуру своего потока. Все известные центральные миры имеют свои названия, данные им, в большинстве случаев, путешественниками ещё в далекой древности: Земли Жемчужных Туманов, Земли-под-Радугой, Земли Двух Солнц и прочее в том же духе. Все остальные миры, примыкающие к оригинальным, называются сателлитами. Собственных имен им, как правило, не дают, обозначая номерами. Первая буква (или несколько букв) является указанием на оригинальный мир потока, цифра говорит о степени удаленности от центра, буквами в конце номера обозначаются миры, появившиеся или обнаруженные уже после первоначальной классификации. Например, буквы HN в наименовании родного мира Ильбрека свидетельствовали о том, что он является сателлитом Хеллаэна и Нимриана; 32 – тридцать вторым, если считать от центра; а «С» в конце указывало на то, что этот мир, когда-то сочтенный «тридцать вторым», с тех пор успел разделиться, как минимум, ещё на три отдельных мира.
В теории каждый поток должен был содержать едва ли не бесконечное количество миров, но на практике их обнаруживалось значительно меньше. Очевидно, далеко не в каждый момент истории у мира находилось достаточно магических сил, чтобы разделиться, подобно амебе, на две половинки. У Хеллаэна и Нимриана – двойного мира с высочайшим магическим потенциалом – количество сателлитов не превышало трех тысяч Понятно, что подавляющее большинство существ, населявших вторичные миры, из-за ограниченности своего восприятия не способны наблюдать процесс деления мира в метамагическом пространстве и обычно даже не подозревают о существовании своих «соседей». Оригинальные миры имеют ещё одну отличительную черту – при всей насыщенности происходящих в них событий, сами они никогда не делятся, влияя вместе с тем на процесс деления своих сателлитов.
Внезапно Дэвиду пришла в голову мысль, которой, вообще-то, следовало бы посетить его гораздо раньше, когда Ивард только знакомил его с хеллаэнской классификацией.
«Черт, – подумал Дэвид, – моя родная планетка Т-1158А... выходит, она тоже сателлит? Интересно, а что, в таком случае, представляет из себя „оригинал“?... Есть ли там Винланд?... Кажется, Лэйкил упоминал, что моя Земля относится к целой плеяде таких же технологических миров... Значит, и на оригинальной Земле должна быть техника, города с небоскребами... Но оригинальный мир всегда до предела насыщен магией, значит, им каким-то образом удалось соединить технику и магию... Впрочем, 1158 – это далековато от центра, где-то на периферии... Может, наш оригинал представляет собой дремучее средневековье... или покинутый Эдем... Обязательно надо будет туда слетать... Какого черта я вообще торчу в этом долбаном Хеллаэне? Почему бы не поучиться Искусству где-нибудь поближе к дому?...»
Тем временем энергетическая спираль, раскручиваясь все быстрее и быстрее, стала похожей на асимметричную «юлу», состоявшую, казалось, из множества беловатых колец. Концентрация силы достигла предела. Пространство исказилось, свет, словно вода, потек во входное отверстие межпространственного туннеля. Через секунду мощность начала падать. Разошедшиеся края реальности снова сомкнулись, освещение в зале пришло в норму. Энергетическая спираль крутилась все медленнее, по ходу дела избавляясь и от лишних колец, и от чрезмерной интенсивности свечения. Ещё около минуты оператор выполнял какие-то загадочные манипуляции с телепортационной системой – возможно, проверял, не повредились ли заклятья, только что пропустившие через себя океаны мощи.
Наконец сотрудник экскурсионного бюро повернулся к Дэвиду. Кивнул, приглашая занять место в пентаграмме.
– Куда вас?
Дэвид подошел поближе, но становиться в пентаграмму не спешил.
– Вы можете переправить меня в мир... эээ... Т-1158А? Оператор глянул чуть в сторону – перед его лицом появился голографический экран, по которому стремительно побежали какие-то строчки... «Каталог», – подумал Дэвид. И не ошибся.
– Вы там были когда-нибудь? – спустя несколько секунд спросил оператор.
– Да.
– Очень хорошо... У нас там нет ни одного филиала, поэтому для прыжка придется использовать ваши воспоминания. Встаньте в пентаграмму и четко представьте место, в которое хотите попасть. Учитывая дальность расстояния и то, что наводку придется делать по памяти, это обойдется вам в...
– Подождите, – запротестовал Дэвид. – На самом деле мне нужно не туда. Я просто хотел удостовериться, известна ли вам эта система. Мне нужно в оригинальный мир этого потока.
Оператор оторвался от экрана и несколько секунд непонимающе рассматривал землянина.
– Простите, – недоверчиво переспросил он. – Куда вам нужно?
– В центральный мир системы, к которой принадлежит сателлит Т-1158А, – терпеливо повторил Дэвид.
Молодой человек снова посмотрел на экран. Некоторое время что-то там выискивал, будто проверяя.
– Вы сказали Т-1158А? – уточнил он. – Именно Т? Не TG, не...
– Именно Т.
– Вы хотите попасть на Терру? – спросил оператор, смотря на Дэвида как на душевнобольного.
Дэвид кивнул. «Так вот что значит „Т"! – обрадованно подумал он. – Терра – „земля" по-латински. Выходит, на оригинальной Земле, как минимум, был Рим... Хорошо. Не так уж далеко мы разошлись с оригиналом...»
– Это что, шутка? – раздраженно поинтересовался собеседник Дэвида.
– Нет. А в чем дело?
– Извините, но в Земли Изгнанников мы вас отправить не можем, – сухо сообщил оператор.
– Но почему???
– Если вы так хотите покончить с собой найдите какой-нибудь другой способ. И желательно подальше от нашей фирмы. Нам такая реклама не нужна.
Дэвид опешил.
– Покончить с собой?... Там все настолько плохо?... Во взгляде оператора промелькнуло ироничное любопытство.
– Вы что, никогда не слышали о Землях Изгнанников? Какой шутник посоветовал вам отправиться на Терру?
– Эээ... Никакой. Я родился в одном из ее сателлитных миров и хотел...
– А, понятно. Эмигрант. – В голосе молодого человека появился снисходительный оттенок.
Губы Дэвида сжались в ниточку. Его снова ткнули носом в то положение, которое он занимал в здешнем обществе. Землянина это уже начинало бесить.
Оператор меж тем соизволил наконец поделиться с неучем общеизвестными сведениями.
– Терра – это, скорее всего, ихнее самоназвание, – авторитетно заявил он. «Это я и без тебя уже понял, идиот», – подумал Дэвид.
– А настоящее название – Земли Изгнанников. «Настоящее – значит данное каким-нибудь хеллаэнским выскочкой в незапамятные времена. Ну-ну», – не смог удержаться от мысленного комментария землянин. Вслух он спросил:
– И что все это значит?
– Это закрытый мир, – объяснил оператор. – В прежние времена туда изгоняли Обладающих Силой и разных второстепенных божков. Это мир-тюрьма.
Дэвид задумался. Полученную информацию следовало переварить. Но и без того уже было ясно, что поездка на оригинальную Терру отменяется.
– А кто ее создал?... В смысле, тюрьму? Оператор передернул плечами.
- Предыдущая
- 27/81
- Следующая
