Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой новый мир. Часть 1 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 19
Я поклонился и вышел в коридор. Следом за мной гостиную покинули все остальные.
– Приказывайте, милорд! – непривычно почтительно сказал Зантор.
– Я вам не собираюсь приказывать, – ответил я магу. – Я у вас хочу попросить совета. И перестаньте называть меня милордом! По крайней мере, в этой компании.
– Что бы вы хотели узнать, Кирен? – перешел на свой обычный тон старик.
– Вы службу охраны трона знаете?
– Трудно сказать, кого я в нашем герцогстве не знаю, – ухмыльнулся он. – И в двух других – тоже. Хотите узнать, на кого там можно опереться? Там всего с полсотни работников, причем обычно их в столице больше половины не бывает. Кто-то постоянно живет в других столицах, кто-то работает связным. Есть еще агентура, которая не числится в штатах, но это уже их секреты, и я в них не посвящен. А пригласить для беседы советую барона Ольта, который в службе заведует Дарминами. Он, по-моему, толковее других, и я считаю, что без Дарминов здесь не обошлось. Доказательств у меня никаких, просто предчувствие.
– А как вы его можете проверить? – поинтересовался я.
– В таких случаях всегда проверяют одинаково, – засмеялся старик. – Задают десяток вопросов и проверяют правдивость ответов. Если соврал или закрылся, можно начинать выдирать ногти.
– Ну вас! – передернула плечами Лара. – Пойду я к себе. Жаль брата: с таким трудом нашел свою любовь и сразу же ее потерял! Кирен, что сказать Адели?
– Не сегодня, – ответил я. – Объясни ей, хорошо?
– Я объясню, – пообещала она и ушла в свои комнаты.
– Да, Герта жалко, – дождавшись, когда закроется дверь за принцессой, сказал Зантор. – Хотя труды, в которых он искал свою любовь, тяжелыми не назовешь. И он сам виноват в своем горе. Если в чем-то не соображаешь, лучше туда не встревать и не мешать работать другим. Возможно, это послужит ему уроком, хотя вряд ли: слишком самолюбив. Сигар, ты не распорядишься, чтобы доставили барона Ольта? Вот и хорошо, а я тогда иду к себе и забираю с собой Кирена. Нам до появления барона нужно кое-что обсудить.
Сигар отправился к капитану Ортаю за эскортом, а я взял мага под руку, и мы пошли через весь дворец в его комнаты.
– Что-то для меня сегодня всего слишком много, – сказал старик, когда мы зашли в его гостиную. – Так я и не смог заняться твоими закладками. Наверное, к этому придется подключать кого-нибудь другого. А нашего барона я приму в спальне. Не слишком это вежливо, но уж больно хочется лечь. Кажется, я уже отжил свое. Еще год-два, и вы меня похороните. Не нужно мне в утешение говорить глупости, лучше подумай, что скажешь барону. Использовать его втемную не получится. Он мужчина умный и сразу догадается, что ему врут или не говорят всей правды. А при таком отношении толку тебе от него будет немного. Выкладывать все тоже не стоит, даже если мы убедимся в его честности. Вот сиди и думай, что говорить, а что – нет. И учти, что в магии он будет посильнее тебя.
– Хорошо, что напомнили, – вспомнил я. – Хотел узнать, можно ли сейчас развить то немногое в магии, что мне доступно? И не лично с вами, если для этого можно использовать кого-нибудь другого.
– Я завтра скажу Герату, – пообещал Зантор. – Это второй маг из нашей тройки. Он с этим управится за пару дней. Возможно, еще кое-что усилит, но это то ли получится, то ли нет – заранее никогда не скажешь.
Я задумался о том, что же действительно сказать начальнику отдела местной службы безопасности, и думал об этом до самого его прихода. Проверка искренности намерений, как это здесь называли, или допрос, как я окрестил эту процедуру, длилась всего минут пять. Барон – крепкий мужчина лет пятидесяти, если судить по земным меркам – быстро и без запинок ответил на десяток вразнобой заданных вопросов, причем, судя по довольному виду Зантора, ответы его устроили.
– Вы не закрылись и не соврали, барон, – сказал он Ольту, делая знак гвардейцам удалиться, – с чем я вас и поздравляю!
– Надо полагать, ваша мудрость, что эта проверка в присутствии милорда принца не просто так? – спросил барон. – Неужели что-то случилось?
– А что вы нам можете сказать сами? – спросил я. – Есть какое-нибудь шевеление у Дарминов?
– Такого, какое несло бы опасность дому Ольмингов, мы не заметили, – осторожно сказал барон, – иначе об этом уже доложили бы, и были бы приняты меры. Есть сообщения о странностях...
– И что же такого странного происходит у наших соседей? – спросил Зантор. – Не осторожничайте, барон, вы не на приеме у Повелителя.
– Очень болезненно выглядит герцог Орин и почти не показывается на людях герцогиня. Их дочери уехали в начале лета в одно из имений семьи и до сих пор не вернулись. А сын герцога неожиданно взял в свои руки слишком много власти.
– Двенадцатилетний мальчик? – недоверчиво спросил маг.
– Ему почти тринадцать, – сказал Ольт, – а отец и раньше поручал ему многое. У нас в Госмаре сейчас пятеро агентов, поэтому скоро должны разобраться в том, что у них там творится.
– Вы полностью уверены в своих людях? – спросил я. – Задаю этот вопрос потому, что слышал не очень лестные отзывы в адрес вашей службы. Причем ничего конкретного, а одни только предположения. Авантюристы и бродяги... Понимаете, о чем я?
– Как не понять, – криво усмехнулся он. – Знаете, милорд, вы можете мне не верить, но за последние триста лет, в нашей службе не было ни единого случая предательства или подкупа.
– А до того? – заинтересовался я. – Кто-нибудь предавал, или просто нет данных?
– Не сохранилось архивов, – уточнил он. – Но я уверен, что и раньше ничего подобного не было. Раньше к клятвам относились еще серьезней, чем сейчас. Понятно, что такое отношение не радует, но поводов мы к нему не даем. И за своих работников я готов поручиться.
– Маги у вас есть? – спросил я.
– По каждому из трех герцогств имеется своя тройка, – довольно сказал барон. – А все остальные работники набираются только при условии наличия дара. Так что они все маги, хоть сильные только в тройках.
– Повелитель отдал вашу службу в руки милорда, – сообщил барону Зантор. – Плохи дела, барон! На семью совершено покушение, а вы к нему оказались неготовые. Идите вместе с принцем и думайте, как нам сейчас выкручиваться. Жаль, что у меня почти нет сил, но, сколько смогу, я вам помогу. Идите обсуждать свои дела в мою гостиную, а я буду отдыхать.
Глава 6
– Вы знаете, барон, почему мы с вами сейчас сидим здесь, вместо того чтобы пойти обсуждать наши дела ко мне? – спросил я Ольта. – А сидим мы здесь потому, что в двух моих комнатах сделаны закладки, передающие кому-то все разговоры. Может быть, такая же закладка есть и в туалете, до него Зантор просто не дошел. Старик думал разобраться с ними сам, но вы же видите, в каком он состоянии. Поэтому вот вам мое первое задание. Пусть кто-нибудь из вашей тройки магов разберется, куда ведется передача, а уже потом будем решать, что со всем этим делать.
– Я уже отдал команду, милорд, – поклонился он. – Сейчас этим займутся.
– А прикладывать пальцы к вискам необязательно? – поинтересовался я. – Сигар связывается только так.
– Это для обычных саев, – позволил себе улыбнуться Ольт. – Я хоть и слабый, но маг, и в жестах концентрации не нуждаюсь.
– Хорошо, слушайте дальше, – сказал я. – На наследника собирались совершить покушение. Кто-то из герцогов открыл новый мир, заселенный очень близкими нам существами. План был достаточно хитроумный и не слишком сложный.
– Цирюльник! – хлопнул себя по лбу Ольт. – Так вот с чем была связана та проверка и его смерть!
– Да, цирюльник, – подтвердил я. – У него украли жену и двух маленьких дочерей и предложили их обменять на клок волос с головы наследника. Мастер Мрей безумно любил свою семью, но горе не затмило ему разум. Он был почти уверен, что идет на смерть, но и не пойти не мог. Всегда остается шанс, что уговор будет выполнен. И если вы своими руками убиваете самых близких людей... Как и зачем после этого жить?
- Предыдущая
- 19/114
- Следующая