Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой новый мир. Часть 1 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 24
– Садись и докладывай, – сказал Ларг, усаживаясь в одно из трех стоявших у зелени кресел. – В первую очередь объясни, зачем тебе нужны во дворце наемные головорезы, когда здесь достаточно стражи и гвардейцев. Ну а потом скажешь, зачем тебе нужен брат, и что думаешь делать в отношении храма.
Я послушно сел в кресло напротив него и стал отчитываться.
– Я уже говорил, что хочу приковать внимание заговорщиков к своей персоне, а это может оказаться не самым безопасным занятием. Поскольку мы скрыли наличие заговора, я не могу открыто ставить у своих дверей караул вроде вашего. Ничего, кроме удивления и насмешек в мой адрес это не вызовет. Кроме того, стражи не так и много, и все стражники при деле. Брать себе тех немногих, кого капитан держит для эскорта, значит, оставить его совсем без резервов. А гвардейцы всем хороши, но для моих целей совсем не подходят: им можно доверить свою жизнь, но не какой-либо секрет.
– Ты быстро осваиваешься, – заметил Ларг. – О своих магических способностях узнал?
– Мне обещали, что я все освою за шесть дней, – ответил я. – А с Зантором нам осталось заниматься дней десять. К разговору с Верховным жрецом я буду готов через три-четыре дня. Мне нужно лучше освоиться с магией и разобраться в священных текстах.
– Когда будешь готов к разговору с Гордоем, зайди ко мне, – приказал он. – Зачем тебе нужен Герт?
– Мне нужно выстраивать свою роль, а заодно, может быть, раскопаю, кто убил его возлюбленную. Но для этого мне нужно знать, когда и с кем он вел разговоры о цирюльнике.
– Я примерно так и думал, – кивнул он, – поэтому все уже узнал сам. Был только один разговор с самой графиней в ее спальне. Посторонние при этом не присутствовали. Разговаривали они около десяти часов утра, а ее тело сын обнаружил за два часа до вашего приезда с побережья.
– И что она ему сказала?
– Выглядела смущенной и сказала, что сейчас не помнит, почему ей пришла в голову мысль насчет цирюльника. Обещала подумать, но...
– Спальню не проверяли магически? – задал я еще один вопрос. – При отсутствии охраны нетрудно поставить закладку.
– Нам пришла в голову та же мысль, – согласился Ларг. – Я направил Бродера ее проверить, но он там ничего такого не нашел.
– Где тело графини? – поспешил я спросить Ларга, чувствуя, что еще немного, и он меня выгонит.
– Сегодня утром по просьбе графа Артора тело его дочери было отправлено в их имение. У тебя все?
– Последний вопрос, – набравшись нахальства, сказал я. – Мне можно осмотреть ее комнаты?
– Смотри, – мотнул он головой. – Но учти, что ее личные вещи увезли домой вместе с телом. Иди и занимайся делом. Если будет что-то важное, не тяни и не присылай ко мне Лару. Я тебе, кажется, разрешил обращаться ко мне напрямую.
Я его поблагодарил и вышел в коридор. Бродер, значит... Ну что же, все равно его нужно было проверять. Немного подумав, я соединился с Зантаром.
– Ваша мудрость...
– Сегодня на обед давали не грибы? – раздался в моей голове ехидный голос старика.
– А при чем здесь обед? – не понял я. – И разве у вас кормят грибами? Я их на своем столе еще не видел.
– Если не ядовитые грибы, то что еще? – рассмеялся он. – Откуда в тебе взялось уважительное обращение?
– Это виноват Герат, – начал оправдываться я. – Когда в нашем разговоре упоминали о вас, а делали это часто, он каждый раз к вашему имени добавлял слово «уважаемый». Поневоле проникнешься...
– Ладно, говори по существу, – разрешил он. – Знаю, что просто так ты бы меня не побеспокоил. Что еще случилось?
– Не то чтобы случилось, – начал я, – просто мне нужно хоть за что-то зацепиться, поэтому была мысль поговорить с наследником о его вчерашних действиях. С Гертом я не встретился, но имел честь говорить с отцом. Он мне сообщил, что у Герта с графиней Артор был только один разговор с глазу на глаз в ее спальне, а посланный туда для проверки Бродер ничего не нашел. Или он плохо искал, или после разговора с Гертом графиня что-то вспомнила и на свою голову помчалась к кому-то выяснять отношения. И я бы хотел...
– Еще раз потревожить старика, чтобы он проверил спальню после Бродера? – закончил за меня фразу Зантор. – Не смущайся. Я уже отдохнул и на такое моих сил вполне хватит. Ты знаешь, где были покои графини? А раз не знаешь, то жди у себя, я сейчас приду. Это на втором этаже недалеко от тебя в боковой пристройке. Там же, кстати, живут и все другие знатные дамы, кроме принцессы.
Зантор, видимо, действительно успел неплохо отдохнуть, потому что вид имел бодрый.
– Пошли, – сказал он мне, приоткрыв дверь в гостиную. – Проверку я сделаю, но уверен, что мы никаких закладок не найдем. Чем бы ни руководствовался Бодер, он не дурак и прекрасно понимал, что такая проверка может быть.
– Магия позволяет чувствовать ложь, – сказал я. – Вы именно с ее помощью проверяли барона Ольта. А могу этому научиться я?
– Почему нет? – мотнул он головой. – Только что за спешка? Завтра Герат тебя научит ставить защиту, а потом...
– А если этому научиться сегодня? – спросил я. – Если мы ничего не найдем в спальне, нужно провести опрос слуг. Причем для моих целей важно, чтобы их опрашивал я сам, а не вы. Но если это для вас тяжело, попрошу завтра Герата. Время уходит, и что-то зацепить с каждым днем будет все тяжелей.
– Это не для меня тяжело, – вздохнул старик. – Тяжело перепрыгивать через этапы будет тебе. Точнее, не столько тяжело, сколько больно. Ладно, давай сначала все-таки проверим спальню. Вот дверь в ее комнаты.
Когда мы зашли в гостиную, в ней вели уборку две девушки. При виде нас они прервали свою работу и низко поклонились.
– Как тебя зовут? – спросил я одну из них, дотронувшись ей рукой до плеча. – И кто из прислуги работал в комнатах покойной графини?
– Даля, милорд! – ответила девушка, не поднимая глаз. – Мы обе работали в этих комнатах. Но, кроме нас, у ее милости была и личная служанка. А подавальщики здесь обслуживают всех господ.
– Пока никуда не уходите, – предупредил я их. – Скоро можете понадобиться.
Мы зашли в спальню, очень похожую на мою, но в два раза меньшую и всего с одним окном, но, сколько маг ни ходил кругами по комнате, никаких следов магии он не уловил.
– Ничего нет, – ответил он на мой вопросительный взгляд. – И не было. Если бы Бродер вчера разрушил закладку, я бы все равно это почувствовал. Правда, если она была наложена на какую-нибудь отдельно стоявшую вещицу, которую потом отсюда вынесли, сегодня могу и не найти. Вот вчера бы точно нашел. Ну что, готов терпеть боль?
– И долго? – спросил я, невольно вздрогнув при воспоминании о том, как пришлось мучиться пять дней.
– Не долго, но сильно, – успокоил он меня. – Нужно прочистить все каналы, по которым струится магия, а у меня сейчас нет ни сил, ни времени, чтобы сделать это нормально. Вечно ты торопишься. Ложись на кровать и уткни лицо в подушку, а то напугаешь служанок.
– Мне здесь всех нужно будет напугать, – проворчал я, забираясь на кровать несчастной графини. – Пока же вы, кажется, напугали меня. Давайте, Зантор, делайте все быстрее, пока я отсюда не удрал.
Ударившая по нервам боль, скрутила тело и заставила меня так зарычать, что одна из работавших в гостиной служанок от страха перевернула ведро с водой.
– Уже все, – сказал обнявший меня за плечи маг. – Сходи в ванную и умойся: ты весь мокрый. Потом я покажу, как пользоваться тем, что тебе было нужно.
Я вышел в гостиную и, не глядя на вытаращившихся на меня с ужасом служанок, прошлепал босиком по разлитой ими воде в ванную, где с трудом стянул с себя мокрую от пота тунику и обмылся холодной водой. Слава богу, что о такой мелочи, как простуда, я здесь мог не беспокоиться. Хорошо, что полотенце графини то ли еще не успели убрать, то ли уже заменили другим. Я им обтерся и использовал вместо своей одежды, намотав вокруг бедер. Выйдя из ванной комнаты, я с удивлением посмотрел на двух девушек, сидевших в луже воды с половыми тряпками в руках. Обе были бледные, как мел, тряслись мелкой дрожью, а в их широко открытых глазах плескался такой ужас, что мне самому стало не по себе.
- Предыдущая
- 24/114
- Следующая