Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой новый мир. Часть 2 (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 44
– Это какая же должна быть зверюга, если у нее такая башка! – сказал Сигар. – Непонятно, как северяне с такими управлялись.
– Они бы с такой тварью не справились, – уверенно сказал я. – Наверное, такие стали прилетать только сейчас. Сегодня или завтра должен прибыть брат жены, так что у него можно будет об этом узнать. Эти твари северянам не по зубам, и если их там много, побегут жители остальных графств. Эмма, снимайте мокрый плащ. Сигар, наверное, братство будете занимать без меня.
В ангаре, куда мы ушли перед возвращением домой, не было ни людей, ни грузов – один дежурный, который выскочил из-за своего стола и подбежал к нам.
– Милорд, – обратился он ко мне, кося глазами на Эмму. – Мне поручили узнать, почему вы не делаете заказы на вооружение. Вы выказывали неудовольствие проволочками и торопились, а сейчас, когда нет причин...
– Я еще не определился с заказом, – ответил я. – Скорее всего, закажу через пару дней. Хотя... Я подумал, что мне не помешает орудие.
– Какое орудие? – ошарашено спросил дежурный.
– Обычная пушка, – объяснил я. – Нужно что-нибудь малокалиберное, но не двадцатый калибр, а чуть посолиднее. Обязательное условие – это колесный лафет и побольше снарядов.
– Но для стрельбы нужны квалифицированные...
– Не нужны, – перебил я дежурного. – Я буду стрелять с малой дистанции прямой наводкой, так что никакие таблицы или расчеты мне не понадобятся. Считайте это орудие тестом на вашу готовность к сотрудничеству. Все, мы уходим. Эмма, возвращаемся домой. Пробивайте канал к вашим комнатам.
– А почему к моим? – спросила она, когда мы вышли в коридоре у ее дверей.
– Потому что я мужчина и должен уступать дамам, – засмеялся я. – Это достаточная причина?
– Жаль, что вы женаты, – вздохнула она и ушла к себе.
Ничего себе заявление! Только этого мне не хватало! Понятно, что она не любит Ларга, а просто пробивается наверх, но что мне меньше всего нужно, так это то, чтобы в меня кто-то влюбился, тем более если эта «кто-то» почти невеста отца.
– Ко мне никто не обращался? – связался я с Саймуром, который сидел в комнате Ортая и выполнял его обязанности.
– Вы вернулись, милорд? – обрадовался лейтенант. – Вас ждет один из магов Академии. Ну тот, который стоял рядом с вами на выступлении в южном дворце. Имя я забыл, но оно записано и можно поискать...
– Дар Садгар, – сказал я. – Он где, в дежурке? Я вас попрошу, Саймур, прислать его ко мне с кем-нибудь из дружинников. Я буду ждать у комнат магов.
Дежурка была рядом, и через пару минут дружинник подвел ко мне радостно улыбающегося Дара.
– Приветствую вас, милорд! – поздоровался он. – А я уже настроился на долгое ожидание.
– Пойдемте в мои комнаты, – сказал я. – По пути поговорим, только мысленно. У нас не везде проверяются помещения, да и слугам ни к чему слушать наши разговоры. Итак, вы хотели знать, как мы ходим каналами в одном мире? Это настолько просто, что я могу объяснить ваше незнание только тем, что вам некуда было ходить, поэтому вы никогда над этим вопросом не ломали голову. Просто, как и все, считали это невозможным.
– Действительно, – согласился он. – Запрет жрецов касался меня напрямую. Да и вообще другие миры для нынешнего поколения магов это нечто из области сказок. Не знаю, занимался ли каналами кто-нибудь из троек герцогов, которым это разрешено, но остальные предпочитают не давать жрецам поводов для недовольства.
– Ну тогда слушайте, – сказал я. – Только не нужно лупить себя по голове, как это делают другие. Все это очень просто, но, даже узнав секрет, вы не сможете им воспользоваться, потому что нужен безопасный мир, а таких миров пока ни у кого, кроме меня, нет. Конечно, это ненадолго, но пока я со своими магами снимаю сливки. Вот когда пути на Землю или в какой-нибудь другой мир станут достоянием многих, жизнь... усложниться. Я уже поставил перед магами задачу защиты от таких хождений, а на днях узнал, что у жрецов уже есть такой амулет.
– У них много чего есть, – сердито сказал Дар. – Жрецы всегда пользовались всем, что известно нам, но никогда ничем не делились. К сожалению, никто так и не знает, чем обусловлены их способности.
– Мы уже знаем, – сказал я. – И я надеюсь, что тоже станем использовать. Эк как у вас загорелись глаза! Это хорошо, что вы рветесь узнать новое, но я очень надеюсь, что вы сами будете искать новые знания для себя и для нас. У меня пока из таких только Эмма Селди, остальные живут с багажом знаний, которые получили в Академии.
– Вы шокировали многих наших преподавателей, когда взяли в тройку Орташскую ведьму, – ухмыльнулся он. – Я знал о ней больше других, поэтому не очень удивился. Я готов заниматься любым делом, милорд, которое вы мне поручите.
– Вот с ней и будете работать. А чтобы не нажить себе импотенцию, вы ее себе сами наколдуете. Есть такие воздействия...
– Я сам знаю пару, – сказал он. – Но лучше их не применять. При частом применении они могут вызвать расстройства. Потом придется себя лечить в другую сторону. Я уж как-нибудь потерплю. Не скажете, чем мы будем заниматься?
– Чтобы убивать, много ума не нужно, – сказал я. – Это касается и тварей. Я хочу, чтобы вы разобрались, почему магия на тварей действует не так, как на другие существа, и попытались бы это исправить. Если у нас получится управлять тварями, представляете, во что это может вылиться?
– Пока не очень, – признался Дар. – И нет мыслей, как к этому подступиться.
– Я тоже не представляю, но это только пока. А мысли еще появятся. Я заказал клетку-ловушку, а скоро придут северяне, которым знакомы повадки тварей. Отловим их для вас, и начнете работать. Задач для вас будет много, но это основная.
Глава 13
Когда мы пришли, входная дверь, к моему удивлению, оказалась открытой. В гостиной никого не было, а из спальни доносились голоса. Узнал я только голос жены.
– Подождите, – сказал я магу, показав рукой на стул, а сам пошел выяснять, что там творится.
В спальне находились жена с каким-то юношей и один рабочий в спецовке. Второй такой же рабочий что-то делал, высунувшись из открытого окна.
– Никто мне не объяснит, что здесь происходит? – спросил я, обращаясь к жене. – Это, случайно, не твой брат?
– Брат, – подтвердила Адель. – Граф Серт Вальша. Они пришли еще ночью, а мы уже управились с пленкой и всем, что ты еще купил, и доставили охотников, так что большой надобности в нашем присутствии не было. А ты что, не рад, что я раньше пришла?
– Вот почему умные женщины время от времени задают глупые вопросы? – спросил я, адресуя вопрос Серту. – Рад, что вы к нам добрались. Большие потери?
– На переходе потерь почти не было, – ответил он. – А до ухода... Спасибо вам за заботу, но в половине ваших палаток жить будет некому. Мы держались до последнего, но начали появляться все более крупные твари, против которых наши воины оказались бессильны. Помогали ловушки, но ими всех тварей не перебьешь. Я видел то оружие, которое вы дали охотникам, но, боюсь, и оно не поможет.
– Ничего, мы найдем средство посильнее ружей, – сказал я. – Они рассчитаны только на мелких и средних тварей. Вашим охотникам их тоже дадим. Адель, ты связывалась с главным поваром? Свяжись еще раз и передай, чтобы несли обед на четверых. У меня в гостиной сидит наш новый маг. Рабочие здесь давно?
– С того времени, как я пришла, – ответила жена. – Ты приказал им работать, а сам запер двери и ушел!
– Ну извини, – сказал я. – Я привык, что здесь постоянно находится кто-нибудь из охранников, и немного закрутился с делами. Подожди минуту.
Я подошел к пожилому мужчине, который копался в одной из десятка разложенных у окна сумок, и спросил, что они успели сделать.
– Пока только установили кронштейн для солнечных панелей, – ответил он. – Сейчас думаем заняться внутренней разводкой. Не скажете... милорд, когда нам дадут оборудование?
В языке эльфов, на котором он мне отвечал, не было половины нужных слов, поэтому он их вставлял из своего, и в результате о смысле сказанного приходилось догадываться.
- Предыдущая
- 44/112
- Следующая