Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поджигатели. Ночь длинных ножей - Шпанов Николай Николаевич "К. Краспинк" - Страница 65
– Я очень хорошо помню, – проворчал Бенджамен, – как Ллойд Джордж сказал: «Большевики думают, что паровозы можно топить идеями Маркса» или что-то в этом роде.
Уэллс рассмеялся:
– Если бы он знал, как был прав. Ведь паровозы-то ходят!
– Мне больше нравилось бы, если бы они стояли, – сказала Маргрет.
– Можно их остановить, – с неожиданной решительностью заявил Маранья.
Бенджамен наморщил лоб, чтобы понять его, так же как делал это, слушая Бельца. Испанец еще хуже немца говорил по-английски.
– Напротив, – сказал Леганье. – Мы заинтересованы в том, чтобы русские паровозы ходили. Во всяком случае, до тех пор, пока мы не поймем окончательно, что происходит в Германии.
– Мы одобряем то, что делается в Германии! – сердито крикнул ему испанец. – Да, да! Мы одобряем господина Гитлера!
Он хотел выкрикнуть еще что-то, но по едва уловимому знаку Маргрет лакей отвлек его, предложив вина.
Уэллс получил возможность сказать:
– Мне кажется, руководители Советов осуществляют план, превосходящий по своему объему и историческому значению все, что знало человечество. Это великолепно по своей смелости. На мой взгляд, Россия сейчас выигрывает время. А время работает на нее. Мне кажется, вторая ее пятилетка будет критической. Россия сорвется – тогда Болдуин может праздновать победу, или она выдержит – и тогда она создаст крепкий фундамент для своей экономики, добьется излишков продовольствия и товаров для рабочих и крестьян, сможет улучшить их жизнь и увеличить закупки за границей. Во всяком случае, Россия делает историю в большом масштабе. Если она победит, то докажет осуществимость коммунизма на практике. Это перестанет быть утопией романистов. И это будет иметь очень серьезное значение для всех нас.
– Благодарю вас! – иронически сказал Монтегю.
– А если Россия провалится? – спросил Бенджамен.
Некоторое время Уэллс молча смотрел себе в тарелку. Потом менее громко, чем до сих пор, проговорил:
– Тогда на столетие вперед идея коммунистического общества останется литературной темой…
– «Когда спящий проснется»? – насмешливо спросил Нэд.
– Нет, это устарело. Теперь я иначе представляю себе все это.
– Еще неприглядней, то есть еще менее верно?..
Приезд Гевелингов помешал развитию спора. Маргрет встала из-за стола, чтобы встретить гостей.
С тех пор как Монтегю стал практическим человеком, общество интересовало его лишь в той степени, в какой он благодаря ему получал возможность осуществлять свои планы. Сегодня ему хотелось повидаться с Роу и с Леганье. Но, узнав о приезде Гевелингов, он не представлял, на чем остановиться: бросить дела и заняться Мелани или пренебречь подобными пустяками и воспользоваться ее присутствием для дела? Эта бывшая русская шансонетка, став нефтяной королевой, не перестала быть сотрудницей нескольких разведок. Она работала в них по очереди, в зависимости от того, какие дела нужно было устроить ей самой.
Леди Маргрет увела сэра Генри Гевелинга и генерала Маранью, маленького, неуклюжего толстяка в дурно сидящем смокинге. За ними не спеша проследовал Бенджамен, прислушиваясь к происходящему между ними торгу. Нефтяной король соглашался кредитовать темные махинации каких-то испанцев в обмен на монополию торговли нефтепродуктами на всем Пиренейском полуострове.
Маргрет, как всегда, предоставила гостям полную свободу. Каждый мог делать, что хотел. Монтегю ничего не стоило образовать свой кружок, состоявший из Роу, Леганье и Мелани.
Кроме того, Монтегю удалось переговорить с каждым из первых двух в отдельности. От Роу он получил интересующие его данные о затруднительном финансовом положении немецкого предпринимателя Винера, стремящегося к расширению своего завода.
Генерал Леганье намекнул ему, что есть возможность купить документы, компрометирующие Гитлера. Они сданы на хранение в иностранный банк вдовой убитого генерала фон Бредова, Леганье брался их достать. Нужны были деньги. Однако сумма, которую назвал Леганье, показалась Монтегю вздорно большой. Он тут же, по секрету от Леганье, рассказал о документах своему другу Роу. Оказалось, что тот уже знал о бумагах и в свое время, так же как Леганье, рассчитывал их достать, но они ускользнули от него.
– Со временем они будут стоить вдесятеро дороже против того, во что обойдутся сегодня, – с сожалением сказал Роу.
– Хэлло, Монти! Вас ждут к бриджу, – сказала, подходя, Маргрет.
– Ах, как некстати! – с досадою сказал Монтегю. – У меня тысяча дел с леди Мелани.
Маргрет пошла в карточную комнату.
Там сидели Уэллс и Бенджамен. Дымя трубками, они продолжали спор, в котором Бенджамен хотел оставить за собою последнее слово.
– Если говорить серьезно, я не признаю этих разговоров о старости Англии. Мы не молоды, но можем омолодиться.
Уэллс протестующе взмахнул трубкой:
– Нам с вами это не под силу. Этим будут заниматься молодые.
– Знаю я, что это значит! Идеи Неда и все такое.
– Может быть.
– До этого не должно дойти! Я вовсе не хочу, чтобы мои арендаторы с лучшей свиной фермой сделали то же, что русские мужики сделали с усадьбами своих помещиков. Это нас не устраивает. Ни меня, ни моих свиней. Не могу понять, откуда берутся эти крайние взгляды? Словно у нас только что узнали о делении людей на две породы, которые никогда не имели и не будут иметь ничего общего, – на богатых и бедных. Решительная глупость – будто наши несчастья происходят от бедности. Все дело в перепроизводстве. Мы голодаем оттого, что у нас чересчур много масла, бекона, вина…
– Слишком парадоксально для меня, – скептически проговорил Уэллс.
– Мы не знаем, куда направить капиталы. Они лежат в Сити без всякого толку.
– К чему же вы пришли?! – торжествующе воскликнул Уэллс, взмахом руки разгоняя клубы дыма. – Нам нужно то же, что провели у себя русские, – плановость!
– Только не теми же способами! Нет, нет!
– Когда дом разваливается, его нельзя связать веревочками. Нужно кое-что более прочное…
– Например?
– Может быть, даже что-нибудь более радикальное, чем лейбористы, – произнес Уэллс с таким видом, словно зажигал фитиль бомбы, и помахал рукою Роу, входящему с Маргрет.
– Я только вчера хвалил ваши «Шесть пенсов и полнолуние», – сказал Уэллс Роу.
– Я переделал роман в пьесу, – сказал Роу. – Вы могли бы захватить ее в Россию и дать ей там ход.
– Охотно, но почему бы вам самому не поехать к русским?
– Это моя мечта: побывать там еще раз. Но было бы приятнее ехать после того, как русские увидят мою пьесу.
– А роман? Давайте уж и его. Я найду вам в Москве переводчика и издателя.
– Это больше, чем я смел просить. А в Россию я непременно поеду, непременно.
Маргрет заняла место за ломберным столом.
Разбирая карты, Бенджамен возобновил незаконченный спор с Уэллсом:
– Все дело в том, что мы не знаем, куда направить наши усилия. Что производить, чем торговать, что строить?
– А если бы спросить об этом вас?
– Я бы сказал: делайте оружие, стройте крейсеры. Этот товар находит себе сбыт при любых кризисах.
– К счастью, это доступно не всем. Гитлеру, например…
– Вы не в курсе. Он делает все, что ему нужно!
– Разве мы недостаточно эффективно его контролируем?
– Мы закрываем глаза на то, что знает каждый уличный мальчишка в Германии: вагонный завод Линке-Гофман и завод Бенца строят танки. Майбах не делает ничего, кроме танковых моторов. Смешно было бы думать, что Крупп станет делать сковородки, когда Южная Америка, Китай, Япония, Балканы, Турция просят у него пушек.
– И мы молчим?!
– Разумнее было бы прикончить все это и перенять у немцев их рынки, включая и самую Германию. Если уж ей суждено вооружаться, чтобы иметь возможность двинуться на восток Европы, так пусть вооружается, приобретая все у нас.
– Это цинизм! – тихо сказал Уэллс. – К тому же покупательная способность Германии…
Леди Маргрет рассыпала карты по столу и укладывала их в виде цветка.
- Предыдущая
- 65/69
- Следующая