Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спокойное течение жизни (Стж) (СИ) - Прядильщик Артур Иванович - Страница 96
Не то, чтобы Какитцу очень уж хотела оказаться рядом со своим любовником (хоть и неплохо бы - безопасность в этом случае будет гарантирована, и как мужчина - более чем...), но делать ту же ошибку, что делали почти все остальные гантцтеры - возвращаться к прежней жизни - она не собиралась. Тем более, что "прежняя жизнь" сейчас не сахар - достаточно бросить взгляд в окно на погруженный в темноту Токио с частыми точками и даже пятнышками обширных пожаров.
+++
Странно. Это совершенно точно был не сон - во сне хоть что-то, хоть чуть-чуть, но отличается от реальности, следуя прихоти подсознания. Хоть в деталях, но - отличается. И пусть ей знакомы уже целых две реальности, но этот сон не вышел за рамки ни одной из них. Более того - в этом сне, один в один, с кинематографической точностью, воспроизводились события пятилетней давности.
Разбудить своими криками Казуму она не опасалась - вот уж чему ее научили, так это искусству "не отсвечивать". Так что ничего членораздельного во время сна (какие бы кошмары ее не мучили) от нее добиться было нельзя. Ну, а невнятное бормотание и метание во сне вполне могут быть отнесены к трудному детству ее "личины" и волнениям, связанным с потерей работы и молниеносным устройством на новое место.
Да и не было в этом сне ничего такого, от чего следовало бы метаться и кричать.
Какитцу с трудом выпуталась из рук и ног Казумы, которые тот по-хозяйски на нее забросил во сне, соскользнула с кровати, постаравшись не скрипнуть, и прошлепала босыми ногами на кухню.
Чайник, холодная кипяченная вода.
Эти суровые русские - даже отопительный сезон не торопятся начинать, хотя на улице уже откровенный и многозначительный минус!
Свет на кухне включать, разумеется, не стала.
Она уже даже не затруднялась с мыслью о том, повезло ли ей ТОГДА или не повезло. Разумеется, повезло! Особенно, когда здесь она ознакомилась с первоисточником, о котором ей Сай Нагава только осторожно намекал - ничего хорошего оставшихся в живых ТАМ, в мире Гантца, не ждало.
+++
Разумеется, в самом начала она так не думала.
В спецотряде "Кагэ-но-сейсей" добровольцев не было: осужденные за особо тяжкие преступления военнослужащие брали под козырек, браво "хлопали" об пол пиалу из-под сакэ и выбрасывались на место очередной "аномалии" - там надо было постараться... умереть. Как можно более реалистично. Вот так вот! Ни больше - ни меньше! Умереть. Сам министр сел на колени перед строем из ста пятидесяти человек и глубоко поклонился, поклявшись, что остаться в живых - шанс есть!
("Кагэ-но-сейсей" - "Очищение тенью")
Полгода подготовки, пиалу в зубы - и вперед!
И ведь не соврал! Шанс, действительно, был. Точнехонько один к ста пятидесяти! Лично прощался с каждым из них. А когда отправляли Какитцу, последнюю из отряда, явился в белом кимоно с семейным косунгобу за поясом. Бледный, решительный, пьяный.
(косунгобу - нож для выполнения харакири)
Харакири министр все-таки сделал - механизм Гантца был совершенно не изучен, и Какитцу "ожила" через три дня, к следующей миссии. А в министерстве обороны посчитали, что она тоже погибла... окончательно. Вот уважаемый человек и не выдержал.
+++
Девушка, потоптавшись по холодному полу, всерьез раздумывала: вернуться под теплый бочек жениха или приготовить себе чаю и уже не ложиться? Приступать к готовке завтрака, даже при такой оказии, как бессоница, откровенно не хотелось. Лень.
Эх! Вот бы покурить! Всем хорош этот мир, но вот сигарет тут нет! А аналоги стоят таких денег, что лучше и не думать о курении, а тупо бросить. Тем более, что она-то курила в разы меньше, чем настоящие, паровозы, профессионалы этого дела - Куроно или Нагава.
Кстати, если такой дымоход, как Сай Нагава, попал в этот же мир - ему остается только посочувствовать... Хотя, вот уж он-то вполне мог хорошо пристроиться и курить сверхдорогой табак, сколько влезет.
Чтобы отвлечься, она подумала о разговоре Казумы с Захаром. Судя по окончанию разговора, Захар был прекрасно осведомлен об обстоятельствах гибели некоторых его подручных, отправленных "пощупать" невесту Казумы...
Казума-то считал, что отсутствие у нее проблем по дороге домой в многочисленных темных переулках Хабаровска - целиком его заслуга. Ну, на половину так оно и есть. Но оставшаяся половина... Видимо, кто-то наблюдал со стороны, как она расправлялась с несостоявшимися "щупальщиками" (ну, а откуда ей было знать, зачем эти рожи к ней лезут, верно? Что ж теперь, ради конспирации ноги расставить пошире?).
Странно, она тогда никого не чувствовала. Может, записи с камер видеонаблюдения? Бинокли, подзорные трубы - вряд ли - дело было глубокой ночью в темной подворотне, а до приборов ночного видения тут не додумались. Да и зачем, если любой, хотя бы на начальном уровне владеющий магией эфира, может активировать какой-нибудь их "совиный/кошачий/ночной/ведьмачий глаз"?
При этом Казуме Захар ничего не сказал. Собирался этим шантажировать Какитцу? Ну, теперь-то он потерял такую возможность: "просьба" не вмешиваться в дела Семьи - это очень серьезно... В прежнем мире было серьезно, а уж тут - и подавно.
Вполне может статься, кстати, что до Радовича каким-то образом дошли сведения о способности Какитцу дистанционно расправляться с противниками... без всплесков этой их "магии".
И тогда - ой. Бежать бесполезно - из-под земли достанут. И в этом случае Какитцу остается только торговаться, чтобы Казуму не тронули ни при каких обстоятельствах. Хотя, действия Радовича, ставшего "окучивать" именно Казуму, говорили о том, что "покупать" ее собираются конкретно через жениха... что, собственно, и требовалось! Правда, все это в том случае, если о способностях Какитцу стало известном кому-то, кроме Захара.
А главное - как замечательно повод-то выбран, а! О том, что Казума у нее, оказывается, "прынц", пусть и бывший, Какитцу даже не догадывалась! А этот партизан молчал, засранец!
- Чего не спишь? - Спросили из-за спины.
"Совсем расслабилась! - С неудовольствием подумала вздрогнувшая Какитцу. - Еще год назад спокойно отслеживала все в радиусе тридцати метров! Хотя, Казик - уже почти свой, родной. А вот если б была настоящая опасность - мы б еще посмотрели бы, кто кого!"
- Волнуешься? Из-за работы?
Ну, все верно - с точки зрения этого парня ей больше не о чем беспокоиться, кроме, как о работе. И правильно. И хорошо. Пусть и дальше так думает!
Она кивнула.
- Не волнуйся об этом. Я уверен, все будет хорошо.
Она снова кивнула. Хотя, "все будет хорошо" - с этим она была не согласна. Не по тому, что вредная, а потому то предчувствия.
+++
- Обговорим условия, господин Радович?
Даже самому ненаблюдательному человеку было бы видно, что Радович очень... очень-очень доволен согласием Казумы. Пусть даже преподнесенное, как предварительное. Пусть даже особого выбора у Казумы не было. Мог ведь отказаться чисто из гонору.
С другой стороны, с такого жука, как Радович, сталось бы имитировать радость - вряд ли он не понимает безвыходности ситуации, в которой находится Казума... в том числе и его, Радовича, стараниями.
Разговор происходил не в кабинете директора фабрики, как ожидал Казума, а в том самом ресторане, из которого выгнали Какитцу. При разговоре присутствовали невесты Радовича ("Они, оказывается, официально еще не поженились, Кази. - Какитцу потрясла перед ним газетами. - Но это дело времени - у Радовича просто нет других вариантов!") и... Какитцу!
- Предыдущая
- 96/97
- Следующая