Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн - Страница 41
Дэниел приподнял бровь.
— Зеф? Не имею понятия. Почему это должно его заботить?
Его вопрос полоснул её, как лезвием. Зефу всё равно? Вдруг она осознала, что у Дэниела нет никого, кто бы переживал пошёл ли он в школу, или получил ли он высокий балл, или проснулся ли он вообще утром. Мысль была невыносимо грустной. Она прильнула к нему, крепко обнимая за шею.
— Эй, — удивленно сказал он, — Что это? Я имею в виду, мне нравится, что красивая девушка бросается на меня. Я просто удивляюсь, есть ли этому причина.
— Нет, — прошептала она ему в грудь. Затем посмотрела на него и повторила «без причины».
Было видно, что он не поверил ей, но не подал виду.
— Ладно, детка. Я собираюсь прокрасться в комнату для мальчиков. Если я не вернусь через десять минут, то, скорее всего я в кабинете директора в полной заднице.
Лисанн неуверенно улыбнулась.
Приоткрыв дверь, Дэниел подмигнул и скрылся за дверью, тихо прикрывая её за собой.
С минуту она стояла ошеломленная, затем мысленно пнула себя. Она переоделась в просторную футболку и халат, подхватывая чайник и полотенце.
Дэниел вернулся меньше, чем через десять минут, ухмыляясь её наряду.
— Тапочки с кроликом? — хихикнул он, посмотрев на её ноги.
— Моя мама подарила их мне! — с вызовом сказала Лисанн, её лицо пылало.
— Мило!
Стараясь сохранять достоинство, Лисанн сказала:
— Я хотела спросить, может тебе одолжить зубную щетку.
Дэниел ухмыльнулся, зная, что менять тему было её любимым занятием, когда он поддразнивал её.
— У меня своя, — сказал он, показывая на задний карман джинсов, снимая футболку через голову.
— Но… но… — заикаясь начала Лисанн, — Но ты не знал, что останешься тут!
Дэниел постарался скрыть улыбку и не смог.
— У меня запасная в Сироне, — изогнув бровь, ответил он.
Лисанн тщетно пыталась подобрать слова, пока он с насмешкой смотрел на неё. Затем он наклонился и поцеловал ее.
— Это ничего не значит, детка. Я на протяжении многих лет делаю это.
— Оу! — шумно выдохнула Лисанн, не уверенная, в какую сторону изменили ситуацию его объяснения.
Она скрыла своё раскрасневшееся лицо и пошла в ванную, уши кроликов на тапках покачивались при ходьбе.
Когда Лиса вернулась, выглядя спокойнее, чем была на самом деле, Дэниел уже лежал в постели. Он ухмыльнулся ей, приняв расслабленную позу: руки за головой, а великолепная, мускулистая грудь обнажена.
В горле у Лисанн запершило, и тепло разлилось по всем нужным местам ? или не нужным, судя по тому, что она всё ещё чувствовала пульсирующую боль между ног.
Её глаза проследили контуры его груди, вниз к мышцам на животе. У парня прекрасное телосложение! Её глаза задержались на простыне поверх его талии. Когда она наконец?то подняла взгляд на его лицо, он смотрел на неё с довольным выражением.
— Твои глаза выдали тебя, детка, — с улыбкой сказал он.
— Почему ты называешь меня так? — сердито спросила она. — Это звучит так, будто я ребёнок. Кроме того, Рой называет меня «детка».
Глаза Дэниела угрожающе потемнели:
— Ты никогда не говорила мне об этом.
— Ты и не спрашивал.
— Отлично, — нахмурившись, ответил он.
— Отлично, — сказала она, и её раздражение достигло его уровня.
Девушка бродила по комнате, раздраженная на себя и на острую реакцию Дэниела. Каждый раз, когда она украдкой бросала на него взгляд, он хмуро смотрел на стену напротив него. Она вздохнула: иногда, тяжкий труд ? иметь парня.
Лиса пыталась вспомнить, что её мама говорила: нельзя позволять солнцу садиться в плане решения проблемы, пока оно не село в плане эмоций.
— Эй, — воскликнула она, подойдя к кровати и наклоняясь, чтобы поцеловать его, — Я не так уж сильно возражаю.
Его мысли витали где-то далеко, и он резко выплюнул:
— Если этот осёл тронет тебя хоть пальцем, ты мне скажешь, да?
Лисанн моргнула. Он ревнует?
— Рой никогда не прикасался ко мне. Не в этом смысле. Я хочу сказать, что он обнимает меня, но по?дружески.
Глаза Дэниела прищурились ещё больше:
— Я серьезно, Лис. Если он сделает хоть что?то, после чего ты будешь чувствовать себя неуютно…
Угроза в его словах повисла в воздухе, но выражение его лица заставило Лисанн поёжиться. В первый раз, она поверила в некоторые вещи, которые говорили о нём остальные. Он выглядел угрожающе.
— Рой ничего не сделал, — твёрдо заявила она, — Но есть кое?что, о чём я хочу спросить у тебя.
— Что? — все еще со злостью, спросил он.
— Я слышала, что ты ввязался в несколько драк на прошлой неделе?
Он не пытался отрицать или притворяться, что он не знает о чём идёт речь:
— Да, а что с ними?
— Ты не рассказал мне о них.
Он пожал плечами.
— Почему ты не сказал мне, Дэниел?
— А должен был? — резко сказал он, — Это не имеет никакого отношения к тебе.
Лисанн почувствовала, что начинает терять терпение. Ещё две минуты назад, она была полностью удовлетворённой и слегка сонной, в ожидании её первой ночи с парнем: сейчас она была очень рассержена.
— Ко мне не имеет никакого отношения то, что брат моего парня распространяет наркотики? — скептически, прошипела она.
Глаза Дэниела запылали:
— Не надо, Лис.
— Почему нет? Кажется, все знают об этом! Я думаю, что нет такого человека, который бы не предостерегал меня от встреч с тобой из-за этого! Ко мне даже приходила одна сучка и пыталась купить наркотики.
Шок, боль и злость мелькнули в его глазах, и Лисанн пожалела о том, что рассказала ему:
— Что?!
— Да, одна старшекурсница слышала, что мы встречаемся и пришла ко мне в общежитие, что купить «что?нибудь на выходные».
Дэниел потёр руками лицо и когда он посмотрел на неё, его глаза затуманились.
— Кирсти вышвырнула её отсюда, — продолжила Лисанн. — Ты должен сделать что-то с Зефом. Ты должен остановить его…
— К чёрту всё это! — поднимаясь с кровати, прорычал он, и начал натягивать джинсы.
— Дэниел… — неуверенно воскликнула Лисанн.
— Нет! — закричал он, от чего она подпрыгнула, — Нет! Мы не будем осуждать его! Ты не знаешь, что он… Я не должен слушать эту чушь.
Повернувшись к ней спиной, он принялся быстро собираться, надевая ботинки на босые ноги. Лисанн знала, что у неё около пяти секунд, чтобы исправить всё ? и она понятия не имела как.
Она потрясла его за руку, но он не посмотрел на неё. Поэтому встав перед ним, она схватила его за лицо.
— Мне жаль! — сказала она, быстро, — Мне жаль. Я волнуюсь за тебя.
Он нерешительно смотрел на неё.
«Я слышу тебя», показала она.
Он закрыл глаза.
Разбитый, Дэниел сел на кровать, облокотившись локтями на колени и опустил голову.
— Мои родители погибли через три дня после моего семнадцатилетия, — с грустью в голосе, сказал он тихо, — Зеф мог просто отдать меня в детский дом или что-то в этом роде, но он не сделал этого. Он стал моим официальным опекуном, когда ему было двадцать два. Он действительно боролся за меня ? чёртовы социальные работники говорили, что у меня особые потребности, и он не сможет предоставить мне всё, что нужно, ради всего святого. Будто он не жил со всем этим дерьмом последние годы. Повезло, что судья спросил, чего хочу я, и они позволили мне остаться с ним.
С мольбой в глазах, он посмотрел на Лисанн.
— Он мой брат.
Дэниел запнулся на последнем слове, и опустил глаза на коврик возле кровати. Лисанн опустилась на колени перед ним и взяла его лицо в руки.
— Спасибо, что помог мне понять, — наконец?то сказала она, — Мне жаль я… мне просто жаль. Ладно?
Он кивнул и опустил глаза. Лисанн была шокирована, увидев слёзы.
— Пойдём в постель, — нежно сказала она.
Снова кивнув, он скинул ботинки и бросил джинсы обратно на пол. Наблюдая за ней, он лег на кровать.
Лисанн быстро скинула халат и скользнула на кровать рядом с ним. Дэниел обнял её, и она устроилась у него на груди, прислушиваясь к громкому биению его сердца, которое замедлялось, когда он восстановил дыхание.
- Предыдущая
- 41/113
- Следующая
