Вы читаете книгу
Кошка Далай-Ламы. Чудесное спасение и удивительная судьба уличной кошки из трущоб Нью-Дели
Мичи Дэвид
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кошка Далай-Ламы. Чудесное спасение и удивительная судьба уличной кошки из трущоб Нью-Дели - Мичи Дэвид - Страница 32
– И что же это за сфера? – спросил Франк, чтобы поддержать разговор.
– Продажа книг.
– Вы хотите сказать…
– Раньше я работал в одном из сетевых книжных магазинов.
– Это… интересно.
Я заметила знакомый блеск в глазах Франка. Такой же блеск появился, когда он узнал, что я – кошка Далай-ламы.
– Я работал в отделе, где были книги по взаимосвязи разума, тела и духа, – продолжал Сэм. – Мне нужно было быть в курсе.
– Расскажите мне о своей работе, – попросил Франк, положив руки на стол и наклоняясь вперед. – Разве электронные книги не убивают книги бумажные? И разве это не приводит к закрытию книжных магазинов?
Сэм откинулся на спинку стула и впервые посмотрел в глаза Франку.
– Хрустального шара у меня нет, но я думаю, что некоторым магазинам это не грозит. Тем, что продают литературу определенного рода. Или организуют разные мероприятия.
– Вы говорите о книжных кафе?
– Именно!
Франк внимательно посмотрел на Сэма, а потом сказал:
– Я уже несколько месяцев думаю, как бы диверсифицировать мой бизнес. У меня есть площадь, которая используется неэффективно.
Франк указал на ту часть кафе, где было довольно темновато. Столики там чаще всего пустовали.
– Через мой ресторан за день проходит множество туристов. Возможно, кто-то захочет купить новую книгу – поблизости нет ни одного магазина подобного рода. Проблема лишь в том, что я представления не имею об организации книжных магазинов. И до сегодняшнего дня я не знал ни одного человека, который такое представление имел бы.
Сэм кивнул.
– Что вы думаете об этой идее?
– Думаю, что здесь книжный магазин был бы очень уместен. На мой взгляд, перспективы очень хорошие. Вы говорите, что здесь нет конкурентов. Кроме того, мобильная связь в этом районе барахлит, поэтому загружать новые электронные книги затруднительно…
– Многие наши клиенты очень интересуются литературой по взаимосвязи разума, тела и духа, – перебил его Франк. – Они постоянно читают такие книги.
– Если они приезжают сюда, чтобы получить полный опыт, – подхватил Сэм, – вы можете расширить их ощущения, предложив новые книги, диски, возможно, сувениры.
– Буддистские и индуистские!
– Но только самого высокого качества!
– Именно!
Сэм целые три секунды смотрел в глаза Франку. Блеск в глазах ресторатора выдавал его возбуждение. Даже Сэм избавился от своей обычной стеснительности.
– Вы сможете сделать это для меня? – спросил Франк.
– Вы хотите сказать…
– Откройте у меня книжный магазин. И станьте его управляющим.
Блеск в глазах Сэма быстро погас.
– Очень мило, что вы мне это предложили, но я не могу. – Сэм нахмурился. – Я собираюсь провести здесь всего несколько недель.
– Но у вас нет работы, на которую вы должны вернуться, – довольно жестоко напомнил Франк. – Я предлагаю вам работать здесь.
– Но моя виза…
– У меня есть знакомый, который все устроит, – махнул рукой Франк.
– А ж-ж-ж-жилье…
– Наверху есть квартира, – сказал Франк. – Мы можем включить жилье в договор.
Но вместо того, чтобы избавить Сэма от сомнений, Франк лишь усугубил их. Сэм опустил голову, шея и щеки медленно залились румянцем.
– Я просто не могу, – пробормотал он. – Даже если все можно было бы устроить…
Франк наклонился и пристально посмотрел на него:
– Почему?
Сэм с несчастным видом смотрел в пол.
– Вы можете мне сказать, – мягко проговорил Франк.
Сэм медленно покачал головой.
Франк помолчал и решил зайти с другой стороны.
– Вы можете мне доверять – я буддист.
Сэм печально улыбнулся.
– Я не уйду, пока вы мне не скажете, – в голосе Франка чувствовались одновременно и симпатия, и настойчивость.
Он откинулся на спинку стула, словно приготовившись к долгому ожиданию. Сэм буквально побагровел. Повисла долгая пауза. Потом, не поднимая глаз, Сэм пробормотал:
– Когда магазин в Сенчури-Сити закрыли, меня уволили.
– Вы говорили об этом.
– Дело в том, что уволили не всех. Кое-кого оставили и наняли снова.
Сэм покаянно повесил голову.
– И вы считаете…
– Если бы я хорошо работал, меня бы не уволили или пригласили бы снова.
– Они сохранили только лучших работников? – резко спросил Франк. – А может быть, причина была в другом? Может быть, их было слишком дорого увольнять? Или они работали в магазине намного дольше вас?
– Может быть, – пожал плечами Сэм. – Наверняка вы правы. Но вы же видите, как… как плохо я умею общаться с людьми. Я не смогу помочь вам, Франк. – Он наконец, взглянул на ресторатора. – В школе меня никогда не выбирали в спортивные команды. В колледже у меня не было свиданий. Я просто не умею общаться. Все закончится катастрофой.
Глядя на унылого Сэма, Франк хитро улыбнулся. Он сделал жест Кусали, чтобы тот принес ему эспрессо.
– Согласен с вами, – сказал он, немного помолчав. – Представьте, какой катастрофой будет принять на работу человека, который точно знает, какую литературу и в каком количестве нужно заказать. Человека, который сможет предложить покупателю десяток книг на интересующую его тему. Это будет настоящей катастрофой!
– Вы не…
– Представьте, что сюда придет человек, которому нужно набрать спортивную команду, и первым, кого он увидит, будете вы.
– Я не хотел…
– Или, прости господи, появится одинокая женщина, которая захочет кому-то назначить свидание!
– Но мне же нужно будет разговаривать с людьми! – взорвался Сэм. – Я не умею общаться с людьми!!!
– Вы же разговариваете со мной.
– Но вы же не покупатель!
– Я никогда никого не заставляю заказывать капучино. И я не рассчитываю, что вы будете впаривать покупателям книги любой ценой, если вы этого опасаетесь, – сказал Франк.
Они еще какое-то время смотрели друг на друга, а потом Франк решительно произнес:
– Книжный магазин либо будет процветать, либо разорится. Я уверен, что вы идеально подходите для этой работы, даже если сами вы в себя не верите.
Этот разговор происходил на прошлой неделе. Несмотря на все усилия Франка, Сэм так и не решился принять обязательства. Он каждый день приходил в ресторан, но больше на эту тему они не говорили. Мне было интересно, как долго выдержит Франк. Я не сомневалась, что он снова заговорит на эту тему.
После разговора с Сэмом Франк позвонил нескольким мастерам, чтобы обсудить, что нужно сделать, чтобы устроить в ресторане книжный магазин. Но как же он собирается уговорить Сэма?
Оказалось, Франк обладает поразительной силой убеждения. Стоило мне расположиться на своей полке и разглядеть, что Сэм читает книгу по клеточной биологии и эпигенетике, на пороге ресторана появился не кто иной, как Геше Вангпо.
Франк быстро понял, что занятия с учителем имеют свои достоинства и недостатки. Достоинства были огромны, но и требования оказались немалыми. А когда учителем является такой бескомпромиссный лама, как Геше Вангпо, лезвия этого обоюдоострого меча становятся острыми, как бритва. Каждый вторник Франк отправлялся на занятия Пути Просветления в храм. Но порой Геше Вангпо вторгался в его мир совершенно неожиданно, и появления эти могли изменить жизнь.
Однажды у Франка возникли серьезные проблемы с официантами. Он был в отчаянии. Геше Вангпо позвонил ему совершенно неожиданно. Учитель приказал Франку по два часа в день читать мантры Зеленой Тары. К концу недели все проблемы с персоналом таинственным образом разрешились сами собой.
В другой раз Франк еле успел положить трубку телефона после разговора с отцом. Отец позвонил ему из Сан-Франциско. Он сказал, что болен. Франк десять минут объяснял, почему не может приехать домой. Обернувшись, он увидел, что за спиной стоит его лама. Геше Вангпо безапелляционно приказал ему немедленно поехать к отцу. Разве хороший сын может сказать старику-отцу, что слишком занят, чтобы навестить его? Разве не отцу он обязан своей жизнью? Какие родители будут у него в будущей жизни – такие же невнимательные и жестокие, как он сам, или заботящиеся о благополучии сына? И кстати, нужно обязательно купить отцу хороший подарок в магазине беспошлинной торговли.
- Предыдущая
- 32/38
- Следующая
