Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева Тирлинга (ЛП) - Йохансен Эрика - Страница 31
Келси наклонилась к Булаве.
? Почему вы выбрали эту темноволосую женщину в синем платье?
? Я убеждён, Леди, что она будет самой преданной вашей слугой.
? Кто она такая?
? Ни малейшего понятия. Но у меня нюх на такие вещи, поверьте мне на слово.
? Она, вероятно, не совсем в своём уме.
? Многие женщины ведут себя так, когда их маленьких детей отправляют в Мортмин. Я скорее не доверяю тем, кто безропотно отпускает своих сыновей и дочерей.
? Что насчёт её мужа?
? Присмотритесь к ним внимательнее, Леди.
Келси пристально посмотрела на мужа этой женщины, но не увидела в нём ничего необычного. Это был высокий темноволосый человек с нечёсаной бородой и огромными руками, выдававшими в нём чернорабочего. Он сощурил свои чёрные глаза с таким мрачным и оскорблённым видом, что стало ясно: ему не нравилось, когда решения принимались без него. Келси снова посмотрела на его жену, чей взгляд метался между мужем и детьми, стоявшими вокруг неё.
Она была очень худой, кожа да кости. У неё на предплечье остались тёмные отметины от пальцев мужа, когда он схватил её, пытаясь оттащить от клетки. Затем Келси заметила ещё несколько синяков: один на скуле и другой, большой и тёмный, на ключице, обнажившийся, когда дочь этой женщины потянула за ворот её платья.
? Господи, Лазарь, ты действительно видишь то, чего другие не замечают. Я в любом случае хочу взять её с собой.
? Думаю, она сама пойдёт за вами. Не вмешивайтесь, ждите.
Пэн и один из новых стражников уже встали между дородным черноглазым мужчиной и его женой. Они были очень быстрыми, очень умелыми, и несмотря на угрожающую ей опасность, Келси почти ощутила надежду… быть может, она выживет. Но надежда разрушилась, и девушка снова почувствовала огромную усталость. Выждав ещё несколько мгновений, она провозгласила:
? Теперь мы направимся в Крепость. Те, кто хотят пойти со мной, – прошу вас.
Пока они все съезжали со склона, Келси уголком глаза наблюдала за безумной женщиной, которая притянула к себе детей. Они прижались к ней как птенцы. Затем она кивнула, тихо сказав что-то, чтобы приободрить их, и они вместе пошли по лужайке. Бессвязно вскрикнув, её муж прыгнул вперёд, но затем замер, увидев перед глазами меч Пэна. Келси остановила коня.
? Не останавливайтесь, Леди. Предоставьте его стражникам.
? Разве я могу отбирать детей у их отца, Лазарь?
? Можете делать, что хотите, Леди. Вы же Королева.
? Но что мы будем делать с этими детьми?
? Дети могут нам пригодиться. Они делают женщин предсказуемыми. А теперь пригнитесь.
Келси повернулась к Крепости. Позади раздались громкие возгласы протеста и приглушённые ругательства. Хотя девушке было трудно позволить стражникам всё уладить по-своему, ей пришлось признать правоту Булавы: если она вмешается, это будет означать, что она недостаточно доверяет своей страже. Келси продолжала ехать, решительно смотря вперёд, даже когда до её слуха донёсся пронзительный женский крик.
У клеток её взору предстала взбудораженная толпа, образовавшая кольцо вокруг стражников и в тесноте почти касавшаяся их коней. Девушке казалось, что все эти люди говорили с ней, но она не понимала ни единого слова.
? Лучники! ? рявкнул Булава. ? Следите за бойницами!
Двое стражников достали луки и натянули тетивы. Один из них был белокурым и очень молодым: Келси подумала, что он, возможно, даже моложе её. Его лицо побелело от тревоги, челюсти были сжаты, сосредоточенный взгляд был направлен на Крепость. Девушка хотела как-то подбодрить его, но резко захлопнула рот, услышав голос Булавы:
? Бойницы, чёрт возьми!
Когда они поравнялись с клетками, он взял Рейка за уздечку и резко остановил его, подав затем знак Киббу, поднявшему зажжённый факел. Булава предложил его Келси.
? Первая страница вашей истории, Леди. Не оплошайте.
Помедлив, она взяла факел и подъехала к ближайшей клетке. Толпа и стражники отступили в едином порыве, словно одно целое, давая ей пройти. Ранее Булава отправил Элстона и Кибба к клеткам с ведром масла: хоть бы они сделали всё как надо, в противном случае она будет выглядеть ужасно глупо. Как следует взяв факел и приготовившись его бросить, Келси задержала взгляд на одной из двух клеток, построенных для детей. Огонь у неё в груди разгорелся вновь, распространяя жар по всему телу.
«Всё, что я сделала раньше, ещё можно вернуть. Но если я сделаю это, пути назад не будет».
Если груз не придёт, Красная Королева устроит вторжение. Келси подумала о Мёрне, симпатичном светловолосом стражнике, и о его рассказе про последнее мортское вторжение. Тысячи людей пострадали, и тысячи людей погибли.
Но сейчас перед ней была клетка, построенная специально для молодых и беспомощных, построенная, чтобы увезти их за сотни миль дома туда, где их бы заставили работать, морили голодом, насиловали. Девушка закрыла глаза и увидела свою мать, которую она представляла себе в детстве: белую королеву на коне. Но теперь это видение было очернено.
Люди, восхвалявшие Королеву, превратились в нищих, одетых в лохмотья и истощённых от голода. Цветы в венке на её голове завяли. Морда её коня загноилась от болезни. А сама женщина… окутанное тенью, сморщенное создание с белой, как у трупа, кожей и раболепным выражением лица. Пошедшее на сделку с врагом.
Келси моргнула, чтобы отогнать эту картину, которая уже натолкнула её на следующую мысль. Ей снова пришёл на ум рассказ Барти и Смерти, от которого она не могла избавиться с той ночи у костра. Барти был прав: лучше умереть незапятнанным. Она замахнулась и швырнула факел в клетку для детей.
От этого движения открылась рана у неё на шее, но девушка смогла подавить вскрик, услышав рёв толпы и увидев, как загорелась ходовая часть. Келси впервые видела, чтобы огонь так жадно пожирал что-либо: языки пламени расползлись по полу клетки и затем невероятным образом начали взбираться по железным прутьям. На лужайку пыхнуло жаром как от горящей печи, отчего несколько людей, подошедших к клетке слишком близко, резко отбежали в сторону.
Толпа подошла к горевшей клетке, выкрикивая проклятия. Даже дети, чьи глаза отсвечивали красным, кричали во всё горло, поддавшись истерии, царившей среди их родителей. Глядя на языки пламени, Келси ощутила, как дикое существо у неё в груди сложило крылья и исчезло, почувствовала облегчение и разочарование. Это ощущение походило на то, словно внутри неё был кто-то неизвестный, который откуда-то знал о ней всё.
? Кэй! ? крикнул Булава через плечо.
? Сэр?
? Проследи, чтобы остальные тоже сгорели.
По сигналу Булавы они продолжили движение, оставив клетки позади, и доехали до подъёмного моста. В ноздри Келси сразу же ударила вонь, шедшая ото рва: отвратительный запах, как от гниющих овощей. Вода была тёмно-зелёного цвета, а на её поверхности образовался почти сплошной слой тины. Зловоние всё усиливалось по мере того, как они продвигались по мосту.
? Неужели здесь не меняют воду?
? Извините, Леди, но сейчас не время вопросов.
Булава быстро переводил взгляд со стен Крепости на темноту противоположной стороны рва, а потом задержал его на охранниках, выстроившихся по обе стороны моста ? те вовсе не пытались остановить шествие, а некоторые из них даже поклонились Келси, когда она проезжала мимо. Однако когда толпа последовала было за ней в Крепость, мужчины с явной неохотой вмешались, преградив дорогу на мосту и направляя людей обратно к противоположному берегу.
Ворота Крепости впереди были словно тёмная дыра с бледно мерцающими огоньками факелов в глубине. Келси закрыла и снова открыла глаза, и это будто отобрало все её силы. Дядя ждал её внутри, но теперь она не представляла, как ей себя вести перед ним. Её родословная, когда-то тайный источник гордости, сейчас казалась сточным колодцем. Её дядя был подлецом, а её мать...это как лететь прямиком в пропасть, в которой не за что уцепиться.
? Я не могу встретиться с дядей сегодня, Лазарь. Я слишком устала. Мы можем отложить всё это дело?
- Предыдущая
- 31/99
- Следующая
