Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лестница в небо. Том 2 (СИ) - "Laaren" - Страница 88
Вот только у этого решения был небольшой побочный эффект - эмоции взрослой личности все же иногда прорывались наружу при каких-то важных для нее событиях. Выражалось это по-разному - начиная от возгласа: 'Какая вкусная попка!..', вырвавшегося у меня, когда в приют по какому-то делу забежала пятнадцатилетняя Митараши (Ками милостивый, а я и забыл об этом!.. Не попусти Рикудо, она об этом вспомнит - со свету сживет!), до ступора при встрече с Хинатой.
Со временем это превратилось в обычный 'синдром болтливого языка', вот только... Если задуматься - мои импульсивные выкрики никогда не приносили мне ничего плохого, позволяя неожиданной фразочкой вывести собеседника из равновесия, и давая время придумать развитие разговора в выгодном мне свете. Вот такое вот дружелюбное подсознание.
Сейчас я не мог позволить, чтобы меня восприняли всерьез. За мной не было ничего и никого - ни гигантского опыта бабули Чие, которая даже собственную смерть смогла обернуть в вечный мир для двух... для трех (вот же старая лиса, как могла еще тогда угадать!..) деревень; ни армии, в которой все поголовно заняты бодибилдингом; ни своей собственной жизни, начавшейся незадолго до основания Скрытых Деревень, чтобы плавать в интригах как рыба в воде... У меня не было ничего. И биджу бы на самом деле с ним, с этим титулом Узукаге, не признают - переживу, но и стать простой пешкой в играх вот этих людей, собравшихся за круглым столом, я не хотел. Так что стоило показать себя неопасным, кого не боятся, с кем можно договориться, но и одновременно тем, с кем есть о чем вести этот разговор. Ну что ж, себя мы показали, благодаря Деревне Песка, а за демонстрацией силы, как мне кажется, дело не станет...
- ...Никогда не слышал ни о каких Узукаге! - опасно рыкнул Облачный качок и начал приподниматься с места.
Цучикаге согласно шевельнул ярко-красным носом. Я почувствовал, как волосы дернул горячий ветер - Йоко за моей спиной готовилась к первой в своей жизни самостоятельной драке... Но неожиданно из-за спин шиноби Киригакуре раздался бархатный женский голос:
- А вот я о нем слышала! Это не тот ли парень, который недавно почти выставил моего посла со своего острова? Это было талантливо! Ао, Чоджиро, спасибо, но достаточно!
Очкастый подражатель Карин - он, кажется, даже был с ней одинакового возраста - смущенно и застенчиво улыбнулся, отступая назад, а мужик с пиратской повязкой недовольно дернул головой. При этом он мазнул взглядом по Данзо, дернулся... и застыл, едва заметно шевеля губами. Как интересно!..
Шиноби Киригакуре отодвинулись и за их спинами... О, Ками!.. Нет, я, конечно, слышал, что Мизукаге - женщина, но я никогда не думал, что она - ТАКАЯ женщина! Рыжие волосы, уложенные в очаровательном хаосе (вот у кого Карин бы поучиться!..), зеленые глаза, со вкусом подкрашенные соблазнительные губы, голые плечи, декольте, вроде бы приличное, но в то же время дразнящее рельефными полушариями и... и... столешница с лежащей на ней синей треуголкой Каге, прекрасно гармонирующей с цветом ее платья.
- Как жаль, что здесь гостей не принято приветствовать стоя! - пробормотал я.
В глазах Мизукаге плеснула смешинка - она прекрасно знала о впечатлении, которое производит на мужчин.
- Райкаге, я думаю, торопиться не нужно. А ты... Айдо, правильно?.. Что ты здесь делаешь? Помниться, твой вопрос мы решили с Хокаге... предыдущей Хокаге.
Мизукаге едва заметно помрачнела: или не сдержала чувств, или - гораздо вероятнее - посчитала возможным продемонстрировать то, что она думает о смене руководства Конохи. Как я и думал - не любят тут старину Данзо, ох не любят!
- Я посчитал необходимым представиться вам, Теруми-сама, ведь Цунаде Сенджу нас в свое время почему-то не познакомила. Я питал на эту встречу определенные надежды, но вы превзошли все мои ожидания. Мне остается лишь надеяться, что ваша дружба с Хокаге была обусловлена тем, что она старалась выглядеть так же потрясающе, как вы, а не сходством характеров!
Эх, хамить так хамить!
- Для тебя - просто Мей, - с лукавой улыбкой проговорила Мизукаге. - Цунаде никогда не рассказывала, что среди ее друзей есть такие интересные и симпатичные юноши!..
Она вдруг замолчала. Что бы кто ни думал - сейчас передо мной сидели главы немаленьких городов-государств, получившие это место как минимум в результате тяжелой борьбы... а как максимум - по итогу гражданской войны. На таком уровне уже бывает очень мало случайных оговорок и неучтенных фактов, а если бывают - то очень дорого обходятся. Поэтому она не могла не заметить, что я говорил о Цунаде и ее должности в настоящем времени. Мда, Нара, до местных политических зубров, несмотря на интеллект, тебе еще далеко. Впрочем как и мне...
Мизукаге, удивленно приподняв тонкую и четко очерченную бровь, уже хотела что-то спросить, но вдруг перевела взгляд за мое плечо. А я вдруг почувствовал несильный толчок в спину...
Повернув голову, я узрел удивительную картину. Карин, стоявшая за моим правым плечом, стояла с упертой в мою спину рукой - это, наверное, должно было обозначать удар - и низко опущенной головой.
- Угомонись. Мы здесь не за тем, чтобы... ты делал комплименты... разным женщинам! - пробормотала девчонка.
Йоко удивленно покосилась на алоглазую, а затем насмешливо фыркнула. Мизукаге негодующе приподнялась со своего места, открывая любопытным взглядам (одному взгляду, если быть точным) нижнюю часть своего декольте... Но все разом прекратилось - Райкаге надоело ждать.
- Хватит тратить время на всякое дерьмом! - рыкнул человек-гора мышц. - Хокаге, тебя назначили Командующим объединенной армией шиноби, да и этот клоун вроде как твой - разберись, чего ему надо, или я его размажу!
Напрямую со мной, кроме Теруми, так никто и не заговорил... Конохский Старейшина поглядел на меня, а я радостно улыбнулся и, не дожидаясь дополнительного приглашения (не хватало еще признать, что одноглазый имеет право мне приказывать!), сказал:
- Данзо-сама, я прибыл из Конохи с очень важной миссией и еще никогда мне не было настолько приятно выполнять задание!
Он едва заметно напрягся, а я продолжил:
- Данзо-сама, я давно мечтал вам это сказать и с удовольствием говорю: Данзо-сама, вы - лишний! Все это - одна огромная ошибка, ведь Годайме Хокаге Цунаде Сенджу- совершенно!..
- Стойте, остановитесь! - вдруг воскликнул пират из Киригакуре и, уже не скрываясь, сложил ручную печать.
Вокруг его закрытого глаза разбежались вздувшиеся жилки, а я опешил. Бъякуган! Так значит, Печать Пойманной Птицы, торчащая во лбу Неджи и его собратьев из младшей ветви клана, не такая уж и надежная? Или этот Ао пристукнул кого-то из главных Хъюга? Интересно... И образовалась причина нанести главе Деревни Тумана дружеский и добрососедский визит для прояснения этого момента. Без галстуков... и прочих лишних деталей гардероба! Тьфу, предупреждала же бабуля - рано...
Пират тем временем продолжал:
- Предыдущая
- 88/117
- Следующая
