Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Душа пламени (СИ) - Сотникова Юлия Олеговна - Страница 55
- Дурак, - я не смогла сдержать улыбки, глядя на явно веселившегося Драйга.
- Возможно, - вдруг серьезно произнес он. - Вот только дурак, который держит тебя в своих объятиях, дейдре, и не собирается отпускать.
- Я вам не помешала? - раздалось с холла.
Я тут же отскочила от ухмыльнувшегося райта и смущенно посмотрела на ожидавшую нас у лестницы женщину. Не хватало еще опозориться перед его матерью! Самого же Драйга тот факт, что она видела, как мы обнимались, казалось, нисколько не волновал.
- Нет, конечно, не помешала. Надеюсь, мы не заставили тебя ждать? - он вновь взял меня под руку и, несильно сжав локоть, заставил взять себя в руки и повел вниз.
- Достаточно, - усмехнулась она, - однако думаю, мое ожидание полностью себя оправдает. Я распорядилась накрыть в библиотеке, надеюсь, ты не будешь против, дорогой.
- Тебе прекрасно известно, что это мое любимое место в доме, - усмехнулся он и направился в сторону одной из дверей. - Как давно ты приехала?
- Около часа назад, - она первой вошла в уютно обставленную комнату, быстро подошла к окну и раздвинула бархатные шторы на высоких кольцах. - Я выехала сразу же, как только получила твое письмо и хочу сказать, что оно меня весьма заинтересовало.
- Нисколько в этом не сомневаюсь.
- Диллан, что же твоя гостья застыла на пороге? - женщина мягко мне улыбнулась. - Проходи, милая, не бойся, здесь тебя никто не обидит.
Я заставила себя сделать еще пару шагов и вновь замерла от восторга. Это была мечта. Все стены комнаты занимали шкафы с книгами, на которых не было ни единой пылинки, дневной свет освещал мягкие ковры, заглушавшие звуки шагов, рядом с двумя удобными креслами стояла кушетка, с кучей вышитых подушек, что придавало библиотеке вполне уютный вид. А добротный стол, возле окна с высоким резным стулом, говорил о том, что это помещение использовалось не только для чтения, но и как кабинет. Я даже представить себе не могла, что когда-нибудь смогу увидеть столько книг в одном месте! Еще с детства, когда Райна научила меня читать, я любила листать на ярмарках старенькие переплеты пожелтевших от времени книг, однако позволить себе купить что-либо не могла. Поэтому приходилось довольствоваться тем, что крали для меня братья или покупал Ролан. Но они, конечно же, не шли, ни в какое сравнение с этой уникальной коллекцией.
- Сколько их тут? - я не сводила восторженного взгляда со шкафов.
- Ты про книги? - Диллан остановился позади меня. - Несколько тысяч.
- Тысяч?! - я резко обернулась и недоверчиво посмотрела на улыбавшегося мужчину. - Врешь!
- Вовсе нет, - он провел рукой по дорогим переплетам. - Тебе нравится?
- Еще бы!
- Любите читать? - поинтересовалась женщина.
- Люблю, - я обернулась и, посмотрев на нее, несмело улыбнулась. - Я всегда любила книги, вот только редко могла их себе позволить. Да и времени на чтение совсем не оставалось.
- Мама, позволь представить тебе мою гостью, Эллирию, - Диллан подвел меня к кушетке, на которой сидела его мать. - Лира, это моя мама, леди Аманда, герцогиня Деверлоун.
- Вдовствующая герцогиня, дорогой, - поправила она сына. - Называйте меня просто Амандой, милая, я не люблю всех этих титулов. А я, если твы не против, буду, как и сын, звать вас Лирой.
- Мне было бы очень приятно, - улыбнулась, подумав, что на самом деле не ожидала столь радушного приема.
Странно все это. Конечно приятно, когда тебе улыбаются вместо того, чтобы закатить скандал и выставить прочь, но все же откровенная симпатия женщины настораживала. В конце концов, она леди, ей по пложению не пристало вести беседы с такой, как я.
- Вот и договорились, - довольно произнесла Аманда и посмотрела на сына. - Разве ты не должен быть сейчас рядом с Тернаном? Ты писал, что слишком занят и просил обучить эту девочку, но, как я вижу, времени у тебя предостаточно.
- Ты права, совсем вылетело из головы, - помрачнел райт, устало потрелев лицо, и тяжело вздохнул.
- Вылетело из головы? - казалось, признание сына стало для герцогини настоящим потрясением. - У тебя?
- Видимо бывает и такое. Спасибо, что приехала, мне теперь будет гораздо спокойнее. Оставляю ее на тебя. Имей в виду, эта девушка и святого выведет из себя.
- Не беспокойся, с твоим нравом еще никто не сравнился, а я, как-никак тебя вырастила, - с улыбкой ответила женщина, подбадривающе подмигнув мне.
Диллан обижено замер, а мои губы сами собой расплылись в улыбке. Замечательная женщина. Возмущенно посмотрев в мою сторону, райт вышел из библиотеки, оставив нас наедине. И вот тогда-то мне стало не по себе. Стараясь не показывать страха и неуверенности, я прошла к одному из кресел, находившемуся как можно дальше от кушетки и села, ожидая, что же будет дальше. Несколько секунд герцогиня просто молчала, внимательно оглядывая меня с ног до головы, заставляя нервничать еще больше.
- И как, скажите на милость, вам удалось вывести его из себя? - с искренним любопытством спросила Аманда, не сводя с меня пытливого взгляда. - Мне никогда не доводилось еще видеть Диллана в таком состоянии. Обычно он не теряет контроля над собственными эмоциями.
- Правда? - я удивилась, вспомнив, сколько раз ругалась с райтом и приводила его в бешенство.
- Видимо, в вас есть что-то, что по-настоящему его задевает, - она вдруг довольно улыбнулась. - Что ж, этого гордеца давно пора хорошенько встряхнуть и я рада, что вам, наконец, это удалось. Не удивляйтесь, милая, - мягко произнесла женщина, заметив мое недоумение, - то, что я мать, не означает, что я понятия не имею, каким тяжелым характером обладает мое чадо. Диллан прекрасный сын и преданный поданный Тернана, однако, что касается отношений с людьми и уж тем более, с противоположным полом, то здесь он просто невыносим.
- Вы меня извините, но мне не вериться, что у Диллана могли быть проблемы с противоположным полом, - смущенно пробормотала я, вспомнив волнующие поцелуи райта.
- Вы, безусловно, правы, - усмехнулась Аманда, от которой явно не укрылось, как предательски вспыхнули мои щеки, - мой сын никогда не страдал от отсутствия внимания. Мне даже не удается вспомнить всех его пассий. Однако никто никогда не трогал его сердца, - во взгляде женщины мелькнула грусть и тоска. - С ними он всегда холоден, без сожаления разрывал отношения и быстро находил себе новое увлечение. С вами же все по-другому.
- Откуда такая уверенность?
- С вами он оживает, - Аманда нагнулась и налила две чашки ароматного чая, грациозно протянув одну из них мне. - Уж поверьте, после вашего появления в доме, мой сын изменился до неузнаваемости.
- Но откуда вам это известно? - я непонимающе нахмурилась. - Вы ведь только сегодня приехали.
- Прислуга, милая, прислуга, - насмешливо протянула герцогиня, пригубив горячий напиток. - Она всегда знает абсолютно все. Мне надо лишь немного расспросить нужных людей.
- Якоб? - спросила я, усмехнувшись, прекрасно зная ответ.
- Именно. Знали бы вы, с каким восторгом отзывался о вас этот старый ворчун.
- Странно, - я невольно поморщилась, вспомнив, сколько хлопот принесла управляющему, - не думала, что могла ему понравиться. Я только и делала, что влипала в неприятности и доводила его хозяина.
- Но в этом-то и вся прелесть. Все в доме заметили, как вы действуете на Диллана, и искренне надеются, что ему хватит мозгов, чтобы вас не упустить. И я тоже.
Она улыбнулась, а я в который раз подумала, насколько несоответствовала эта дружелюбная атмосфера моим ожиданиям. Может у меня все еще жар и это лишь галюцинации? Прислушавшись к ощущениям поняла, что температура действительно была, но без болезненного озноба, сопровождающего горячку. Точно, я брежу! И этот разговор мне только кажется, никакой леди Аманды на самом деле нет, никто не поливает сладкими речами, не пытается делать вид, что рад моему обществу.
- Простите, ваша светлость, - я аккуратно поставила чашку, боясь не удержать в дрожащих руках, - но могу я спросить, что вам от меня нужно?
- Предыдущая
- 55/116
- Следующая
