Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фамильяр (СИ) - Романов Андрей Олегович - Страница 227
- Граф, - привлек я его внимание.
- О Кей, друг мой! Угощайтесь! Что вы там стоите! - нетрезво заявил он, протягивая мне почти пустой стакан, но потом сообразил и отвесил пинка ближайшей служанке, та поняв команду, быстро доставила мне полный стакан вина.
- Выпьем за удачу! - провозгласил граф, и находящаяся тут же гвардия его поддержала нестройным пьяным гулом.
Выпив вместе со всеми, я перехватил инициативу, пока не притащили новый бокал, а то так можно зависнуть очень надолго, а время и так уже к вечеру.
- Герцог, благодарю за гостеприимство, но мы вынуждены вас покинуть. Дела зовут нас на родину, да и феи, как вам известно, товар скоропортящийся, - сказал я, приблизившись к Габриэлю. Чтоб не орать через весь зал.
- Жаль, может, задержитесь еще на вечерок? Отпразднуем? Хотя да вы правы Радужных фей необходимо доставить адресатам, чем скорее, тем лучше.
- Братик я хочу, чтоб она осталась со мной! - капризно заявила Тереза, указывая на совсем перепуганную от такой компании Бетти.
- О мисс Тереза, что вызвало ваше недовольство? - граф, обратил свой взгляд на мою спутницу. - Эта крестьянка вас обидела? Так мы быстро объясним ей ее место!
- Не обидела! Я хочу забрать ее с собой, а братик не разрешает! Это братик меня обидел! - продолжила играть капризного ребенка Тереза.
- Гаюриэль, простит мне мою просьбу. Я понимаю, что это не принято, но моя любимая сестренка не пойми с чего, привязалась к этой крестьянке. Не могли бы вы продать ее мне, - попросил я.
Граф перевел взгляд на Терезу, потом на сжавшуюся в комок девчонку и заявил.
- Что мне крестьян жалко для такой милой девушки и ее брата? Забирайте! Считайте это моим подарком.
Мы с графом перекинулись еще парой слов, но потом все же распрощались и покинули пиршественный зал. По пути на улицу Тереза втирала все еще слабо соображавшей, что происходит подруге о том, как ей повезло, и что теперь она может улететь из этого замка в далекие счастливые края. И вообще сейчас на самом настоящем драконе полетит.
И уже выйдя из донжона Бетти, сообразила, что она на самом деле может насовсем покинуть замок и огорошила нас с Терезой заявлением.
-А как же мама? Мама тоже полетит со мной?
И как я мог забыть о таком немаловажном факте как родители? Но уж тащить с собой ее мать и отца или отчима, если она действительно байстрючка Габриэля я не собираюсь. И пока у девчонки не прорезалась истерика, быстро применил на ней заклинание сна и подхватил падающую тушку левитацией.
- Кей? - вопросительно уставилась на меня Тереза.
- Что? Не могу же я пол замка вывести, у ее родителей еще какие родственники появятся у тех еще какие, и так до бесконечности. Нет. Берем только ее. А там посмотрим, возможно, позже и заберем ее мать, если она все еще будет этого хотеть. Или ты считаешь, что ей лучше оставаться тут на правах простой служанки пусть и рядом с семьей, и не знать о своих способностях? - наехал я на засомневавшуюся Терезу.
- Нет, я так не считаю, просто разлучать ее с семьей...
- Дворяне вон тоже отправляют детей в академию, и ничего. Так же и она выучится и вернется, если захочет. В чем проблема то?
- Да ты прав, просто я что-то расчувствовалась. Извини, - несколько выйдя из образа, извинилась Тереза, а через секунду опять превратилась в жизнерадостного ребенка. Так мы и добрались до Ирукуку, уже давно готовой к полету.
Девочки не стали комментировать появление леветирующей замарашки, поскольку этот момент был уже давно обговорен, и, разместившись на драконе, мы отправились в путь. До заката мы как раз успели добраться до Виндсборна. Где и оккупировали Тристейнское посольство. Где нас приняли с распростертыми объятьями, приказ Генриетты о всемирной помощи и содействии никто не отменял. Поэтому озаботившись размещением спящей Бетти, которую я не собирался будить до самой академии, и нашего ценного груза в виде толпы феек я поинтересовался у посла последними событиями.
Оказалось, что военное положение в городе уже снято ибо все окончательно убедились, что Шеффилд ускользнула, зато в посольстве нас дожидался набор наград, в том числе и на Терезу, за оказание помощи в спасении императора. Странно а обещал в торжественной обстановке вручить, хотя так даже проще не придется тратить время на очередное официальное мероприятие.
- А Терезе за что медаль дали? - Возмутилась Луиза.
- Малышка, Императору лучше знать, кого и за что награждать. И потом ее комплект наград мы с чистой совестью можем вручить Кирхе, поскольку она внесла неоценимый вклад в ту битву, но вынуждена оставаться в тени.
- Ну, если для Кирхе, то ладно. Кстати, а где она? - спросила Луиза.
- Хм, и правда что-то она себя излишне тихо ведет после того как забралась в мой домен. Сейчас проверю.
Я устроился в выделенной нам комнате поудобнее, и провалился в домен.
- Ааааа!!! Твою... - возопил я стоило мне оказаться в своем личном мире. Ибо первое, что меня там встретило это довольная рожа марилитки с огненными мечами в руках. Я на мгновенье даже забыл, где нахожусь, уже простившись с жизнью. Но быстро оправился и навалился всей своей волей на нежданного гостя.
- Кей! Ты чего делаешь! - испуганно крикнула марилитка, когда я стал ее парализовывать и заключать в кокон своей силы.
И почему голос у нее такой знакомый? Да и лицо вовсе не того демона с которым, я сражался в подземелье императорского дворца, а очень даже напоминает слегка искаженное специфическими демоническими чертами лицо Кирхе. И рук при ближайшем рассмотрении оказалось не шесть, а всего четыре. Да и ни малейшей опасности не чувствуется...
Одним словом стоило мне приступить к анализу событий, как я прекратил паниковать и поднимать по тревоге все свои силы, тут же освободив своего фамильяра.
- Кей, у меня получилось! Я и без твоей помощи смогла принять почти человеческий вид! Вот! - И девушка, отозвав огненные клинки, с которыми тренировалась, гордо уперла руки в боки и выпятила свою весьма выдающуюся грудь, демонстрируя мне свои достоинства.
- Почти говоришь? - переспросил я, рассматривая ее новый облик, - вот если бы это почти опустилось еще на ладонь ниже паха, то да было бы великолепно, а так даже не знаю...
- Ну, я старалась, старалась, но все равно этот гадкий хвост сразу после пупка начинается, - расстроилась девушка. - Но ведь у меня почти получилось! А значит скоро совсем смогу стать человеком!
- Лучше расскажи, чем ты тут вообще занималась и как умудрилась принять облик марилитки? - попросил я, очень заинтригованный таким преображением моей саламандры.
Выслушав рассказ девушки, я понял следующее.
Когда я ее засунул в домен, от мешания ей стало тут дико скучно, а если учесть тот факт, что время в домене очень сильно ускорено, пусть и с плавающим коэффициентом, то скука стала просто нестерпимой. Меня отвлекать она не решилась, помня сложную ситуацию в Германии, и решила развлечь себя самостоятельно. Изучая мой домен.
Уж не знаю, как, но она умудрилась наткнуться на струйку очень интересной силы вливавшейся в меня извне. Сила оказалась очень вкусной и питательной, и более того очень податливой в плане изменения своей формы на человеческую, как ей показалось на первый взгляд. Увидев в этом способ решения проблемы, Кирхе быстро оккупировала этот ручеек и стала поглощать всю силу самостоятельно, благо я разрешил ей творить в домене все, что вздумается.
На определенном этапе, когда в ее собственной духовной оболочке этой силы стало больше половины, Кирхе смогла принять вот этот облик. Нет, хотела-то она стать полностью человеком. Но сила сама ее вывела к такой оболочке, а на что-то иное у Кирхе просто не хватило воли.
И теперь она может самостоятельно становится или саламандрой или вот этим. Причем чем больше она поглощала энергии, тем труднее ей, было, становится саламандрой и в итоге она прекратила жрать дармовую силу побоявшись необратимых изменений. Не зря опасалась и хорошо, что вовремя остановилась, а то кто знает, куда такие эксперименты заведут. Хотя дух сам принял оптимальную форму с учетом новых реалий, даже количество конечностей объясняется просто. Кирхе не смогла бы эффективно управлять двумя дополнительными конечностями, вот и не получила их. А так как было пять, так и осталось(4 лапы и хвост = 4 руки и хвост).
- Предыдущая
- 227/292
- Следующая
