Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не кради мои годы - Кларк Мэри Хиггинс - Страница 35
Мария кивнула. За ланчем она пыталась поддерживать разговор, но чувствовала страшное разочарование от сообщения Лилиан на автоответчике Ричарда. В ней умерла слабая надежда, что если открыть карты, то удастся уговорить Лилиан вернуть рукопись. Теперь она сомневалась, что разоблачения Лилиан как продавца, а Ричарда как покупателя рукописи будет достаточно для возбуждения уголовного дела против них обоих.
«Папа, и эту женщину ты любил!» — подумала Мария, чувствуя, что горечь, от которой она пыталась избавиться, вернулась с полной силой.
Во время ланча Грэг заметил, какая она была тихая, и попытался обнадежить ее, что рукопись будет найдена и возвращена в Библиотеку Ватикана.
— Никогда бы не подумал, что Ричард способен на такую низость, — признался Грэг. — Совершенно потрясен. — Потом добавил: — Поведение Лилиан никогда не удивляло меня. Даже когда она была увлечена Джонатаном, я всегда сомневался, что с Чарльзом у них ничего нет. Может, потому, что они оба любили кино. Тем не менее, когда Лилиан была не с Джонатаном, мне кажется, она очень много времени проводила с Чарльзом.
Мария знала, что меньше всего Грэг хотел расстроить ее, но мысль о том, что у Лилиан могли быть отношения с Чарльзом, ей сильно не нравилась. И пока они час за часом ждали в фойе, она могла думать только об этом. Наконец в половине шестого она сказала:
— Эльвира, детективу Бенету надо прослушать запись. Может быть, этого будет достаточно, чтобы он занялся Лилиан и Ричардом. Думаю, мне пора домой. Вполне возможно, что эти двое уже где-нибудь празднуют сделку.
— Сейчас вернусь, — сказала Эльвира. — Только что пришел новый привратник. Поговорю с ним.
Когда она вернулась через несколько минут, то выглядела вполне довольной собой.
— Дала ему двадцать баксов и сказала, что у нас для Лилиан сюрприз, что неожиданно в город приехала ее кузина… это ты, Мария. Я дала ему свой номер телефона. Когда Лилиан вернется, он мне позвонит.
Мария достала из сумочки визитную карточку Бенета.
— Эльвира, — сказала она, — не думаю, что нам стоит ждать и дальше. Пора позвонить детективу Бенету. Ты дашь ему прослушать запись, как только вернешься домой, и будь что будет.
Глава 50
В среду днем Кэтлин Лайонс сидела на стуле у окна в своей палате, перед ней стояла чашка чая. Она дремала и, когда проснулась, равнодушно посмотрела на деревья, на залитые солнцем ветви. Потом наклонилась, разглядывая кого-то прятавшегося за одним из деревьев.
Это была женщина.
Это была Лилиан.
Кэтлин встала, уперлась руками в подоконник и прищурилась, чтобы лучше разглядеть Лилиан.
— Неужели Джонатан с ней? — прошептала она.
Потом она увидела, как Лилиан и Джонатан фотографировали друг друга.
— Я тебя ненавижу! — закричала Кэтлин. — Я ненавижу вас обоих!
— Кэтлин, что случилось, дорогая, что случилось? — В палату вбежала медсестра.
Кэтлин схватила из чашки ложку и стала вертеться на стуле с искаженным от ярости лицом, а потом наставила ложку на медсестру.
— Пиф-паф… пиф-паф… умри, проклинаю тебя, умри! Я тебя ненавижу, ненавижу. Я тебя ненавижу… — закричала она, потом откинулась на спинку стула, закрыв глаза, и начала бормотать: «Так много шума… Так много крови». Медсестра быстро ввела в ее худенькую дрожащую руку успокоительное.
Глава 51
Разговор Грэга Пирсона с детективами Бенетом и Родригес обошелся без драматизма, с которым Альберт Уэст обвинял Чарльза Михаэльсона.
От него они услышали только, что он был хорошим другом Джонатана Лайонса и что познакомились они шесть лет назад, когда Грэг, совсем неожиданно для себя, записался в археологическую экспедицию Джонатана.
— Для Джона, Альберта, Чарльза и Ричарда это было страстью, — сказал он. — А меня восхищало их знание древнего мира. Под конец той первой поездки я сильно увлекся археологией и уже знал, что обязательно поеду в следующий раз.
Он рассказал, что приблизительно раз в месяц все они приглашались в дом Лайонсов на ужин.
— Мы все наслаждались этими вечерами, — сказал он. — Даже невзирая на то, что такая красивая и очаровательная Кэтлин Лайонс угасала у нас на глазах.
На вопросы о Лилиан он ответил:
— Впервые она записалась в ежегодную археологическую экспедицию Джонатана пять лет назад. Все сразу заметили, что Джонатан влюблен в нее, а она — в него. Уже через три дня они спали в одной постели и не скрывали этого. Если честно, то мне было неприятно наблюдать, как в то же самое время она крутит с Чарльзом, когда Джонатан приглашал их на ужины. Но, конечно, когда Кэтлин нашла те фотографии, для Лилиан посещения ее дома стали невозможным.
Грэг охотно признался Бенету и Родригес, что Джонатан рассказал ему о своей находке:
— Джон даже не предложил мне взглянуть на нее. Он сказал, что она будет оценена. Я сказал, что хотел бы посмотреть на рукопись, и он обещал, что, когда она пройдет экспертизу, я ее увижу.
— Где были вы в момент смерти профессора Лайонса, мистер Пирсон? — спросила Рита.
Грэг посмотрел ей прямо в глаза:
— Как я уже сказал на прошлой неделе, детектив Родригес, я был в «Тайм уорнер центр» на Манхэттене, где живу, и находился там весь вечер понедельника. Около шести я ужинал на четвертом этаже в «Пер се», а потом сразу вернулся к себе.
— Вы ужинали не один?
— После напряженного дня у себя в офисе мне хотелось спокойно поесть в одиночестве, и, предвосхищая ваш следующий вопрос, скажу, что всю ночь также провел один, у себя дома.
Последний вопрос Бенета был о Чарльзе Михаэльсоне:
— Вы полагаете, профессор Лайонс мог доверить рукопись ему?
Они с Родригес заметили, как на лице Грэга свершилась борьба эмоций. Потом он произнес:
— Думаю, Джонатан мог доверить рукопись Лилиан, и верю, что она могла рассказать об этом Чарльзу. Кроме этих, больше никаких предположений у меня нет.
Глава 52
Час спустя, на стуле, прежде занимаемом Альбертом Уэстом и Грэгом Пирсоном, сидел Чарльз Михаэльсон, и его дородное тело содрогалось от негодования в яростной схватке с детективами:
— Нет, я никогда не видел рукописи. Сколько еще раз говорить вам это? Если кто-то заявляет, что я торговался, то он вас обманывает.
Когда Бенет намекнул, что они собираются допросить источник слухов, Михаэльсон выпалил:
— Валяйте, кто бы он ни был, но напомните ему, что есть закон о лжесвидетельстве, пусть освежит это в памяти.
Когда его спросили, где он был в день смерти Джонатана Лайонса, Чарльз ответил:
— Я повторю вам еще раз, медленно, чтобы до вас дошло. Я был дома на Саттон-плейс. Прибыл туда в пять тридцать и никуда не выходил до следующего утра.
— Дома еще кто-нибудь был? — спросил Бенет.
— Нет. К счастью, после развода я живу один.
— Вам кто-либо звонил в тот вечер, мистер Михаэльсон?
— Нет, никто. Хотя подождите… Телефон звонил около девяти, это был Альберт Уэст. Но у меня не было настроения разговаривать с ним, поэтому я не ответил. — Михаэльсон резко встал. — Если у вас еще остались вопросы, можете в письменной форме подать их моему адвокату. — Он достал из кармана визитку и бросил ее на стол перед Бенетом. — Теперь вам известно, как с ним связаться. Всего доброго вам обоим.
Глава 53
Разговор с Ричардом Каллаханом был назначен на четыре часа. Без четверти пять его все еще не было, и Саймон решил связаться с ним по телефону, но разговаривать пришлось с автоответчиком. В расстроенных чувствах детектив оставил короткое сообщение для Ричарда о том, что он пропустил встречу:
— Мистер Каллахан, не понимаю, почему случилось такое недоразумение и вы не появились у нас в четыре часа. Чрезвычайно важно, чтобы вы связались с нами как можно скорее, чтобы мы успели назначить вам встречу, желательно на завтра. Еще раз, вот номер моего мобильного…
- Предыдущая
- 35/52
- Следующая