Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прежде чем проститься - Кларк Мэри Хиггинс - Страница 53
— Что случилось, миссис Колифф? Опять эту чертову дверь заклинило? — послышался снаружи голос смотрителя.
Он навалился плечом и открыл дверь. Нелл ошалело выскочила в коридор. Возле лестницы у нее подкосились ноги, и она села прямо на ступени.
«Опять, — подумала она. — Это не галлюцинация. Это предупреждение».
Нелл осмотрела свою ладонь. Никаких следов от ожогов. И горло больше не царапает, хотя дышала она все еще с трудом.
— Может, вам дать успокоительного? — предложил подошедший смотритель.
— Спасибо, не надо. Сейчас пройдет.
— Понимаю. Вам тяжело бывать здесь. Все осталось: мебель, бумаги. А они уже сюда не вернутся: ни ваш муж, ни мисс Джонсон.
Дома Нелл ждало сообщение на автоответчике, оставленное Дэном Майнором.
— Нелл, я только что говорил по телефону с Маком. Кажется, мы становимся с ним близкими друзьями. Он уже договорился с кем надо, и там поднимут записи. Как вы насчет того, чтобы пообедать вместе? Я вам перезвоню.
Нелл проиграла запись снова, потом еще раз. Ей было приятно слушать спокойный, уверенный голос Дэна; особенно после кошмара в офисе Адама. «Наверное, Мак не удержался и рассказал ему о моем звонке», — подумала Нелл.
Рядом с аппаратом лежала визитная карточка Джека Склафани. Нелл снова набрала его служебный номер. Трубку сняли сразу же.
— Мистер Склафани, мне срочно нужно вас видеть... Нет, не у вас в управлении. Пожалуйста, приезжайте ко мне домой... К сожалению, это не для телефона.
— Хорошо, через час мы с инспектором Бреннаном подъедем, — пообещал Склафани.
Больше всего Нелл сейчас хотелось стереть память о страшных минутах, проведенных в офисе Адама. Увы, память — не кассета автоответчика. Нужно просто чем-нибудь заняться.
Она пошла в гостевую комнату, открыла шкаф. Невзирая на молодость, Адам был удивительно консервативен в одежде. Он признавал лишь три цвета: темно-серый, темно-синий и шоколадно-коричневый. Год назад Нелл почти уговорила его купить темно-зеленую летнюю куртку, которую они увидели в витрине. Они зашли в магазин, Адам примерил куртку и... снова купил темно-синюю. Нелл тогда недоумевала: зачем? Ведь у него уже была точно такая же.
Нелл вытащила куртку и стала рассматривать. Эта была новее и легче его второй куртки. И как раз за ней Адам прислал тогда Уинифред. Он ведь даже приготовил эту куртку, положив на кровать в гостевой комнате. А та, старая, была плотнее и теплее.
Нелл вспомнила, почему так получилось. После их ссоры Адам ушел, забыв куртку и дипломат. Дипломат она отнесла в кабинет, а куртку повесила в шкаф. Торопясь встретить Уинифред на площадке, Нелл схватила дипломат и первую попавшуюся из двух курток. Останься Адам жив, наверное, он бы обрадовался такой ошибке. К вечеру тогда значительно похолодало и пошел дождь.
Нелл уже начала аккуратно складывать куртку, готовясь уложить в коробку. Потом остановилась. Она вспомнила, как через несколько дней после гибели Адама, когда ей было невыразимо горько и одиноко, она надела эту куртку, чтобы ощутить его присутствие. А теперь ей как будто не терпится поскорее удалить все следы этого присутствия.
В прихожей зазвонил домофон. Нелл бросила куртку на спинку стула и пошла встречать Бреннана и Склафани.
69Говоря с Дэном, Корнелиус Макдермотт умолчал об одном звонке. Утром он попросил Лиз позвонить в Бюро судебно-медицинской экспертизы.
Там ей сообщили, что за минувший год было похоронено пятьдесят неопознанных покойников: тридцать два мужчины и восемнадцать женщин.
По просьбе дежурного Лиз отправила им факсом компьютерную реконструкцию портрета Квинни, а также сообщила все то, что рассказал Дэн.
Днем Лиз позвонили из морга.
— Кажется, у нас была такая покойница, — лаконично сообщил ей чей-то голос.
70Джек Склафани и Джордж Бреннан сидели в гостиной Нелл. Тут же стояли раскрытые коробки с деньгами. Полицейские для верности еще раз пересчитали купюры.
— Взятки имеют свою шкалу, — сказал Склафани. — Если нужно, чтобы строительный мастер закрыл глаза на использование низкосортного бетона, ему за это пятьдесят тысяч долларов платить не станут. Такие деньги Джимми Райену отвалили за более крупную «услугу».
— Я тоже об этом подумала, — призналась Нелл. — И кажется, я знаю, кто давал ему взятку.
Нагнувшись, она достала из пластикового мешка листы упаковочной бумаги и моток бечевки.
— Это я привезла из офисного шкафа Уинифред Джонсон, — пояснила Нелл. — Я еще во вторник обратила внимание на бечевку с зеленой нитью.
Бреннан взял у нее моток и сличил с бечевкой, которой были перевязаны коробки.
— Мы отдадим бечевку и бумагу на экспертизу, но думаю, там только подтвердят ваши предположения, миссис Макдермотт.
— Если Уинифред Джонсон передавала Джимми Райену взятку, это еще не доказывает причастности моего мужа к ее махинациям, — заявила Нелл.
Она говорила твердо, даже с металлом в голосе, но без внутренней убежденности.
Склафани улавливал ее состояние. Нелл Макдермотт находилась на перепутье. Ей по-прежнему хотелось верить в невиновность своего мужа. И вместе с тем она не юлила, не выгораживала Адама. Более того, она здорово им помогла, убедив Лайзу Райен не таиться от полиции. Поэтому они тоже не имеют права скрывать от Нелл то, что узнали.
— Миссис Макдермотт, у нас появился необычный свидетель взрыва — восьмилетний мальчик, видевший очень важный эпизод. Буквально за считанные секунды до взрыва с борта яхты спрыгнул человек в водолазном костюме.
— Неужели это... возможно? — вперившись глазами в Склафани, спросила Нелл.
— Как говорят, возможно все. Достоверно ли это? Пока трудно сказать. Течение в том месте очень сильное. Способен ли опытный пловец, умеющий пользоваться течением, добраться до берега в районе Стейтен-Айленда или Джерси-Сити? Возможно.
— Я не совсем поняла: вы верите этому ребенку? Или только допускаете, что он мог видеть человека, нырнувшего с борта яхты?
— Мы не станем утомлять вас второстепенными подробностями. Скажем только, что мальчишка не рассказывал свои впечатления, а нарисовал их. И вот что примечательно: пловец на его рисунке держит в руке предмет, похожий на женский бумажник. В интересах расследования мы не стали сообщать прессе о найденном бумажнике Уинифред. Таким образом, мальчик не мог ни прочитать о нем, ни узнать из выпуска новостей. Он мог только увидеть этот предмет.
Склафани сделал паузу, поскольку дальше его разговор касался весьма непростых фактов.
— Мы провели анализ ДНК найденных останков, подтверждающий гибель Сэма Краузе и Джимми Райена. Однако мы не смогли таким же образом подтвердить гибель Адама Колиффа и Уинифред Джонсон.
Нелл сжалась в комок.
— Мы рассматриваем еще одну версию, — продолжал Бреннан. — Возможно, на яхте был кто-то пятый, прятался в моторном отсеке. Результаты тестов показали: бомба находилась именно там.
— Но даже если этот мальчик ничего не нафантазировал, я до сих пор не понимаю, зачем кому-то понадобился бумажник Уинифред, — призналась Нелл.
— У нас тоже нет полной уверенности на этот счет. Хотя... там ведь был ключ от индивидуальной ячейки, — напомнил ей Бреннан. — Ключ под номером триста тридцать два.
— А разве нельзя предъявить этот ключ в соответствующем банке и открыть ячейку?
— Миссис Макдермотт, мы с вами уже говорили об этом. В том-то и беда, что вначале нужно найти соответствующий банк. Ключ не платежное поручение, и банковских реквизитов на нем нет. Искать по банкам вблизи офиса и дома, где жила Уинифред, — на это требуется время. Но мы будем искать, пока не найдем.
— А если за это время владелец ячейки получит к ней доступ? — предположила Нелл. — У меня вот тоже есть ячейка. Если я вдруг потеряю ключ, разве я не смогу позвонить в банк и заказать другой?
- Предыдущая
- 53/69
- Следующая