Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По прозвищу Викинг - Степанычев Виктор - Страница 58
Викинг мог только ломать голову и предполагать, какие события разворачиваются на острове после его бегства. Вряд ли охотники поверят, что вся дичь ускользнула от них. Он мог отвлечь на себя часть сил, но розыск беглецов и захваченного ими адвоката все равно будет продолжен. А это означает, что его спутники каждую секунду подвергаются смертельной опасности.
Викинг привстал с дивана и выглянул из двери каюты, выходящей на корму. Корабль погони, казалось, не приблизился и находился от катера все так же далеко.
– Сторожевик нас не настигнет? – спросил Викинг.
– Нет, – небрежно бросил Домингос. – Судно не новое. Мы узлов на пять можем идти быстрее его.
– А ты откуда знаешь такие подробности? – удивился Викинг.
– Мой товар, – коротко и скромно ответил мулат. – Генри за него, правда, еще не полностью расплатился.
Получалось действительно так, что сейчас Домингос Викингу необходим и без него не обойтись. Решившись, он коротко, не вдаваясь в подробности, поведал мулату свою одиссею. Тот слушал внимательно, перебив рассказ в двух местах. Первый раз, когда речь шла о гибели Осколовых, он кивнул головой и произнес, что слышал про этот случай. Эпизод смерти Вуду в бухте Лорес, было видно, расстроил Домингоса. Он сказал, что жаль парня. Лео – тут Викинг впервые услышал, как звали его помощника – был хорошим и смелым юношей, и надо будет помочь его матери.
После окончания рассказа Домингос откинулся на спинку дивана и надолго задумался – пришло его время помыслить над услышанным. Викинг сидел молча, не мешая раздумьям торговца оружием. Через некоторое время мулат отставил свой бокал и вышел из каюты. Вернувшись через несколько секунд, он сообщил спутнику, что отдал приказ идти в одно укромное место неподалеку отсюда. В Сантино им появляться опасно. Городок небольшой, каждый человек на виду. Там, во-первых, могут оказаться люди Россета или Идальго, а во-вторых – не стоит, чтобы их видели вместе. Оба эти довода были приняты Викингом без возражений.
Остаток пути оба провели в молчании. Было видно, что мулат усиленно над чем-то размышляет. Викингу тоже было о чем подумать, и он все более убеждался, а вернее – убеждал себя, что поступил правильно, доверившись этому человеку. Даже если Домингос решит не ввязываться в его дела, уже только за то, что он спас его и дал надежду на спасение остальных, нужно быть глубоко благодарным этому человеку.
Обороты двигателя резко упали, и через минуту толчок корпуса, внезапно наступившая тишина и шорох дерева о борт катера известили, что их путешествие окончено. Выйдя на палубу, Викинг увидел, что они пришвартовались к короткому причалу в крохотной уютной бухточке, закрытой со всех сторон, в том числе и с океана, густыми деревьями. На песчаном берегу стояло скромное строение в виде хижины с плетеными стенами и открытой верандой.
Домингос легко перепрыгнул с катера на причал и зашагал к домику. Викинг последовал его примеру. Выходя из каюты, он хотел захватить с собой автомат, но мулат жестом показал, что его можно оставить на катере. Судя по встрече, оружия здесь было достаточно и без его «калашникова». Вышедшего из хижины верзилу, вооруженного «узи» с глушителем и парой пистолетов на поясе, страховал не видимый снизу часовой на вышке, обнаруженный Викингом лишь по движению ствола крупнокалиберного пулемета. Зрачок дула внимательно проследил их путь по причалу и, убедившись, что все в порядке, застыл, глядя в бездонное голубое небо.
Домингос поднялся на веранду и небрежно бросил почтительно внимающему верзиле:
– Пускай нам приготовят что-нибудь перекусить. И проводи нашего гостя в душ.
Через пятнадцать минут посвежевший Викинг сидел в плетеном кресле и без всякого стеснения уплетал подкопченное мясо с острой приправой и жареную рыбу. Фруктово-овощная диета ему уже порядком обрыдла. Домингос сидел напротив и задумчиво-лениво ковырял вилкой большую золотистую макрель, изредка делая глоток вина из запотевшего стакана.
Насытившись, Викинг откинулся на спинку стула и посмотрел на мулата. Он понимал, что не стоит торопить своего спасителя и призывать к решительным действиям. Положение Домингоса в обществе, его тайный бизнес не располагали к открытости.
Тот факт, что Викинг сумел достать его врага Эрнандо Арриана, пока ни о чем не говорил. Моральное удовлетворение – не более. Потеха и есть потеха, а дело остается делом.
Слишком много стоит на карте, чтобы мулату афишировать свою заинтересованность в этом запутанном деле. Судя по отзывам, местному магнату не составит особого труда стереть в порошок торговца оружием, узнав о его участии в произошедшем. Оставалось только ждать реакции, а точнее – решения, своего добровольного помощника.
Домингос отложил в сторону вилку, глубоко и шумно вздохнул и поднял глаза на Викинга.
– Что тебе сейчас требуется? Я говорю о моих реальных возможностях. Ты, думаю, прекрасно понимаешь, о чем идет речь? – сказал он.
– Я все понимаю, – ответил Викинг и почувствовал, как у него отлегло от сердца. Если собеседник готов ему хоть чем-то помочь, значит, не все потеряно. – Для начала введи меня в курс дела – что сейчас происходит у Арриана, какие мероприятия проводятся полицией и Национальной гвардией.
– Полной информации у меня нет. Но знаю, что скандал ты устроил классный, – улыбнувшись, сообщил Домингос. – Эрнандо вне себя. За одну ночь произошли два нападения, и вдобавок исчезла его любимая дочь. Его служба безопасности уже третьи сутки стоит на ушах и рыщет в поисках нарушителей спокойствия. Правда, как мне доложили информаторы, основная версия случившегося неверна. Арриан почти уверен, что все это – дело рук племянника. Будто бы Хервасио со своими людьми организовал похищение кузины. Единственное, что им не совсем понятно, так это бой в бухте Лорес. Таузар, начальник службы безопасности, уверяет босса, будто бы нападение там произошло с целью отвлечения внимания и сил, а также для срыва переговоров с твоими соотечественниками-бизнесменами.
– Франц Таузар так говорит? – переспросил Викинг.
– Да, именно он, – твердо ответил Домингос.
«Мои догадки подтверждаются, – отметил про себя Викинг. – Эрнандо Арриан не знал о похищении Надежды по просьбе прибывших русских, которым она мешала на родине, как кость в горле. На сцену выплывает Таузар в виде заинтересованного лица. Теперь можно утверждать, что именно он замешан в деле похищения и скрывает это от хозяина. Начальник службы безопасности, тем более такой, как Таузар, не может не знать, чем занимаются его люди».
– Вчера у Эрнандо состоялась встреча с Президентом, – продолжил Домингос. – О чем они говорили – точно не известно, но уже к ночи все подразделения полиции и Национальной гвардии были подняты по тревоге и приступили к крупномасштабной антитеррористической операции против герильерос. Перевернули столицу, на дорогах идут тотальные проверки и досмотр транспорта. Прочесывают все крупные и мелкие населенные пункты. Боевые подразделения выдвигаются ближе к горным районам, где в основном сосредоточены базы партизан.
«Еще одна интересная информация, – отметил про себя Викинг. – Руэнтос прекрасно понимает, что случившееся – моих рук дело, но скрывает это от руководства. А может быть, данная ситуация каким-то образом играет ему на руку? Потрясти герильерос лишний раз – занятие нужное и полезное. Не будем пока гадать».
– Вот такая на сегодня сложилась обстановка, – закончил мулат. – Устроил ты, амиго, заваруху, какой у нас давно уже не было.
– Кстати, в связи с последними событиями, надо думать, отдых и рыбалка подальше от столицы весьма полезны для твоего здоровья, – иронически заметил Викинг.
– Это ты верно заметил, – добродушно согласился Домингос. – Приятное и полезное всегда ходят рядом. Самое главное – попасть с ними в одну ногу, а не властям под горячую руку. Ну что? На твои вопросы я ответил как мог. Теперь готов выслушать твои просьбы.
Викинг на секунду задумался.
– В первую очередь мне нужна связь – радио или телефонная.
- Предыдущая
- 58/89
- Следующая
