Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Учитель танцев - де Вега Лопе Феликс Карпио - Страница 19
Альдемаро
Там из-за свадьбы все в смятенье.Вандалино
Сестра! Ей фурии родня –Совсем не этот ангел рая,Пред кем должны мы, замирая,Стоять, колени преклоня.(К Тельо.)
Эй, плащ и шпагу мне достань!Сумею справиться с сестрицей!Альдемаро
Ну полно, полно кипятиться!Ты заплатил безумству дань.Тебя я мигом успокою:Пусть чары этого письмаРассеют все!(Передает ему письмо.)
Она самаПисала собственной рукою.Вандалино
Ах! Из твоих священных рукБеру с восторгом весть благую!Альдемаро
«Священных рук»? Я протестую –Уж ты кощунствуешь, мой друг.Вандалино
Среди частей различных телаНет ничего дороже глаз:Лишь им могу доверить смело,Как будто короля указ,Что пишет ангел мой Флорела.Дай кресло, Тельо, поскорей!(К Альдемаро.)
Присядь, пока письмо прочту я.Альдемаро
Благодарю.Вандалино
Теперь, ликуя,Моя душа, блаженство пей!(Читает.)
Белардо (к Альдемаро, тихо)
Сеньор! Осмелюсь, с позволенья,Задать один вопрос пустойАльдемаро
Осмелься: смелости такойПусть будет глупость извиненье.Белардо
Никак понять я не могу:Отдавши сердце вам всецело.Как может посылать ФлорелаЗаписки вашему врагу?Альдемаро
Да ты не знаешь ведь обманаИ всей задуманной игры:Записка – от ее сестры!Белардо
Да? Но при чем же Фелисьяна?Альдемаро
Она безумно влюбленаВ него!Белардо
А! Вот какое дело!А он мечтает, что ФлорелаИз-за него лишилась сна?Альдемаро
Под этой маскою решилаСестра добиться счастья с ним:Безумно ею он любим.Белардо
Пошла на хитрость! Мило, мило!А он-то думает, простак,Что ночью говорил с Флорелой!Альдемаро
Мне на руку обман их смелый,И многого добьюсь я так.Вандалино
Такого счастья я не стою!Довольно, что она моя.Она велит, чтоб нынче яПришел к ней в сад порой ночною!Альдемаро
Сбылось все так, как ты хотел.Вандалино
Но возросло мое смущенье…Я вне себя от восхищенья,Но – недостаточно я смел!Альдемаро
Была прекрасней Мелибея,Любил Калисто горячей.Однако сад во тьме ночейПомог сойтись им не робея.Вандалино
Красноречив ее ответ.Не лжет записка, без сомненья:На страстные мои моленьяКрасавица не скажет «нет»!Альдемаро
Что ж пишет?Вандалино
Мне дает согласье,Но просит дать расписку в том,Что я женюсь на ней потом.Мечтаю я об этом счастье!Сейчас расписку напишу –Я ждать не в силах! А покуда,Альберто, друг, вот сотня скудо, –Возьми их от меня, прошу!Добьюсь ее – получишь втрое!Альдемаро
Любезный друг! Сто лет живи!Вандалино
О чудный сад моей любви,Где ждет блаженство неземное!О сад моих заветных грез!Альдемаро
Сад? Виноградник, без сомненья!Спеши туда без промедленья,Сбирай плоды душистых лоз!Вандалино
Я нетерпением томим…Сойди скорее, ночь благая,Веди меня в обитель рая,Где ждет меня мой серафим!Уходят.
Улица
Явление первое
Рикаредо, Андроньо.
Рикаредо
Но как его отец взглянул на это?Андроньо
Узнав, что я коней привел обратно,А сын его остался здесь, в Туделе,Он понял все и очень взволновался.Надеется, сеньор, что вам удастсяУговорить уехать Альдемаро,Иначе завтра сам приедет он.Рикаредо
Не удивляюсь… Молодой безумецЕму забот немало доставляет!Ведь он – отец, и как зеницу окаБоготворит единственного сына,А тот ему приносит только горе.Ученье бросил, странствовал по свету,В Италии служил в войсках, потомВо Фландрию проследовал в сраженьеЗа герцогом, чей сын здесь коннетаблем.И что ж? Едва успел с войны вернуться,Недолго он порадовал отца:Четыре дня – и ускакал в Туделу!И остается здесь без объяснений!Но чтоб ты знал, где корень всех несчастий,Скажу тебе: влюбился он безумноВ дочь Альбериго. Чтоб встречаться с ней,Взялся он за гитару, и теперьВ их доме учит танцам он сестерПод именем подложным, как наемник.В Лерин хотел я ехать, но в тревогеЯ с полдороги повернул назад:Ведь он мне брат! Могу ль его оставить?Но как поправить эту нам беду?- Предыдущая
- 19/35
- Следующая