Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мое прекрасное искупление (др. перевод) (ЛП) - Макгвайр Джейми - Страница 36
Мужчина, сидящий перед нами в проходе, упирался ногами в стенку перед собой и рассказывал своему соседу о взлете его карьеры в христианской общине. Седовласый мужчина позади обсуждал с рядом сидящей женщиной свой первый роман, и после нескольких базовых вопросов, она дала понять, что подумывает о написании собственной книги.
Не успела я закончить с теплым шоколадным печеньем, как по громкой связи пилот объявил о скором снижении самолета и предупредил о том, что наш рейс приземлится в Чикаго на десять минут раньше положенного времени. После завершения объявления, начали раздаваться звуки, отстегиваемых ремней безопасности и скрип кресел, а пассажиры стали перемещаться в сторону туалетов.
Томас снова закрыл глаза. А я все никак не могла перестать на него смотреть. С тех пор, как мы встретились, я только и делала, что отрицала чувства к этому мужчине, яростно защищая свою независимость. Но на самом деле, ощущала себя свободной только тогда, когда он прикасался ко мне. Вне наших моментов наедине, я оказывалась в плену воспоминаний о его руках.
Даже если наши отношения не продлятся дольше задания, я надеялась притворством утолить свое любопытство. Если встреча Томаса и Камиллы изменит что-нибудь между нами, тогда по возвращению я, по крайней мере, смогу предаться приятным воспоминаниям, оплакивая наши поддельные отношения.
- Лииз. - позвал Томас, так и не открыв глаз.
- Да?
- В тот момент, когда самолет приземлится, мы под прикрытием, - открыв глаза, он посмотрел на меня. - Очень важно, чтобы ни один человек, имеющий какую-либо связь с Миком или Бенни, не узнал о том, что мы федеральные агенты.
- Я понимаю.
- Ты вольна говорить о чем угодно, за исключением Бюро. Вместо этого твоим прикрытием станет работа заменяющего профессора культурологии Калифорнийского Университета в Сан-Диего. Если что, там есть все необходимые записи.
- Я взяла с собой университетский диплом.
- Хорошо, - он снова закрыл глаза, устраиваясь в кресле. - Полагаю, ты изучила предмет?
- Да, так же как твою семью и еще нескольких человек, которых ты мог упомянуть, будь мы в реальных отношениях: Шепли, Америку, Камиллу, близнецов, твоего отца - Джима, его брата - Джека, жену Джека - Дину; и твою маму.
Его губы изогнулись в улыбке.
- Диана. Ты можешь называть ее по имени.
- Да, сэр.
Эта обыденная, практически укоренившаяся фраза вылетела сама по себе, и я ничего плохого не имела в виду, но глаза Томаса распахнулись, и разочарование во взгляде было трудно не заметить.
- Томас. Просто Томас. - Он развернулся, чтобы смотреть мне прямо в лицо. - Честно признаться, я думал, тебе будет легко. Понимаю, что возращение в Чикаго сильно отвлекает, но ты уверена, что справишься? Это очень важно.
Я закусила губу. Впервые в жизни, я действительно забеспокоилась, что допущу ошибку и не просто сорву операцию, но и подвергну Томаса опасности разоблачения перед семьей. Но стоит мне только озвучить свои опасения, как Бюро незамедлительно пришлет на замену другую женщину агента, скорее всего, именно из чикагского офиса.
Я взяла его за руку, нежно поглаживая большим пальцем. Он опустил взгляд на наши руки, а затем снова вернул его к моему лицу.
- Ты мне доверяешь? - Спросила я.
Томас кивнул, но чувствовалась его неуверенность.
- Когда мы приземлимся, даже ты не заметишь разницы.
ГЛАВА 16
- Эй, мудила! - Позвал один из близнецов, обходя зону выдачи багажа и приближаясь к Томасу с распростертыми объятиями. Его голову покрывал небольшой ежик волос, а от улыбки вокруг медово-карих глаз образовались небольшие морщинки.
- Тейлор! - Томас опустил наши сумки и крепко прижал брата к себе.
Они были одного роста, и оба возвышались надо мной.
На первый взгляд со стороны их можно было принять за друзей, но даже под своим полупальто Тейлор был также превосходно сложен. Различие было лишь в том, что более развитая мускулатура Томаса выдавала его старшинство. Все остальное указывало на их родство. Цвет кожи Тейлора был светлее, здесь уже сказывались климатические условия.
Когда Тейлор обхватил своими ручищами Томаса, я обратила внимание, что они у них одинаково большие и сильные. Находиться рядом со всеми пятерыми братьями будет невероятно.
Томас похлопал брата по спине, пожалуй, слишком сильно. Хорошо, что мне удалось избежать подобного, но его брат, казалось, не обратил никакого внимания. Они отпустили друг друга, и Тейлор стукнул Томаса по руке так, что раздался характерный звук.
- Черт возьми, Томми! Гребаный терминатор! - Тейлор притворно сжал бицепс брата.
Томас покачал головой, и они обернулись ко мне с одинаковыми улыбками.
- Познакомься, - просиял Томас. - Это Лииз Линди.
С благоговейным трепетом представил меня и посмотрел с такой нежностью, как на фотографии, где он обнимал Камиллу на пирсе. Я почувствовала себя бесценной, и чтобы не завалиться вперед от удовольствия, мне пришлось привстать на мысочки.
Всего несколько недель назад из уст Томаса мое имя звучало как ругательство. Сейчас же, когда он произнес его, я растаяла.
Тейлор крепко меня обнял, отрывая от земли. И, наконец, отпустив, усмехнулся.
- Прости за беспокойство в ту ночь. Тяжелая выдалась неделька.
- На работе? - Спросила я.
Его лицо стало красным, и я мысленно похвалила себя за то, что смутила брата Мэддокса.
Томас ухмыльнулся.
- Его бросили.
Чувство победы испарилось, и образовавшееся на его месте чувство вины заставило замолчать. Но в скором времени, и оно прошло, стоило только вспомнить стоны и стук о стену.
- Так ты переспал с… - у меня чуть не вырвалось агент Дэвис. - Извини, меня это не касается.
Томас не смог скрыть облегчение.
Тейлор сделал глубокий вдох и выдох.
- Я не собирался поднимать эту тему сейчас, но я тогда места себе не находил и реально надрался. Мы с Фэлин уже помирились, она приедет в Сент-Томас, так что я был бы очень благодарен, ну… понимаешь…
- Фэлин - твоя девушка? - Поинтересовалась я.
Тейлор выглядел таким виноватым. Его сложно было осуждать.
Я пожала плечами.
- Я никогда тебя не видела. К тому же, все мои доводы будут расцениваться как спекуляция фактами. - Черт, Лииз! Прекрати говорить, как агент.
Тейлор поднял мою сумку и закинул себе на плечо.
- Спасибо.
- Можно я… - потянулась я к своей сумке.
Тейлор наклонился, предоставляя мне лучший доступ. Я вытащила свитер, и Томас помог мне его надеть.
Тейлор двинулся в путь, а Томас протянул мне руку. Я взялась за нее, и мы проследовали за его братом к выходу.
- Я полчаса катался по кругу, пытаясь отыскать свободное место на главной парковке, - произнес Тейлор. - Сейчас весенние каникулы, и, похоже, что все путешествуют.
- Когда ты приехал в город? На чем добирался? - Спросил Томас.
Я вмиг почувствовала себя лучше. Томас претворялся еще хуже, чем я.
- Я здесь со вчерашнего дня.
Стоило Тейлору только ступить на уличный асфальт, как он сразу же достал из кармана сигареты и вставил одну из них в рот. Он убрал пачку обратно и достал зажигалку. Поднес пламя к сигарете и начал затягиваться, пока кончик не вспыхнул оранжевым цветом.
Тейлор выпустил из себя дым.
- Ты раньше бывала в Чикаго, Лииз?
- Вообще-то, я местная.
Тейлор резко остановился.
- Правда?
- Да, - мой голос подскочил на октаву, словно я переспрашивала.
- Ха! В Сан-Диего миллионы людей, а Томас подцепил девчонку из Иллинойса.
- Боже, Тейлор, - проворчал Томас.
- Извини, - произнес Тейлор, обернувшись ко мне.
У него было такое же очаровательное выражение лица, как и у Томаса, от которого девушки были в восторге, и до меня начало доходить, что это просто отличительная черта Мэддоксов.
- Фэлин у отца? - Спросил Томас.
Тейлор покачал головой.
- Предыдущая
- 36/60
- Следующая