Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавое копье - Смит Крейг - Страница 59
Железнодорожник тут же повел себя иначе.
— Конечно, офицер!
— Мужчина, едет один.
— У меня сегодня таких четверо. Фамилия вам известна?
— Да, но, скорее всего, он путешествует по подложным документам.
Проводник подумал и сказал:
— У меня паспорта всех, кто едет в этом вагоне. Может быть, это вам поможет. Хотите взглянуть?
Чернова просмотрела документы и выбрала паспорт француза.
— Это он.
— Месье Дюпен! Но билет для него заказало американское посольство! Что он натворил?
— По нашим сведениям, он причастен к беспорядкам в Гамбурге прошлой ночью.
Эта новость встревожила проводника. Он наклонился к столику и вытащил из ящика план вагона. Сверившись с ним, он указал на купе номер сто шесть. Чернова сделала шаг назад. Мужчина был невысокого роста, и она без труда быстрым движением запрокинула его голову назад, перерезала глотку и тихо уложила на пол. Несчастный не издал ни звука. Его ноги еще подергивались, а Чернова окинула взглядом лужу крови и несколько раз прикоснулась рукой к окровавленным стенам, чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, кто совершил это убийство. Затем она наклонилась и вытерла лезвие ножа о край форменного кителя мертвого железнодорожника.
Выключив свет, убийца вернулась в коридор и нашла купе номер сто шесть. К нему вела лесенка из нескольких ступеней. Она приложила к глазку полицейский значок и постучала в дверь рукояткой пистолета. Мэллой отозвался на стук сонным голосом — по-немецки, с чуть заметным французским акцентом.
— Кто там?
Она постучала еще раз.
— Минутку!
Как только щелкнул открываемый замок, Чернова начала стрелять в щель из пистолета с глушителем. После третьего выстрела она услышала крик боли; на пол упало что-то тяжелое. В следующее мгновение женщина толкнула дверь плечом и вбежала в купе, намереваясь завершить начатое дело.
Проводник появился на рабочем месте в девять пятнадцать, вскоре после того, как поезд отошел от станции. Он проверил билет Мэллоя и взял его удостоверение личности — паспорт на имя Дюпена, который Мэллой на всякий случай имел при себе, но не пользовался им уже несколько лет. Пообещав вернуть документ утром, когда принесет завтрак, проводник оставил в купе подарочную бутылку вина.
После этого Мэллой заперся в купе и устроился на ночь. Он решил проанализировать то, что случилось в Гамбурге, но уже через несколько минут почувствовал, что слишком устал и плохо соображает. Вскоре мягкое покачивание вагона убаюкало его. На одной из станций он проснулся и посмотрел на часы. Было еще очень рано. Он сидел на полу. Мэллой подумал, что спать опасно, но вскоре опять задремал. В одиннадцать пятнадцать поезд остановился в Веймаре. Мэллой встал, выглянул в окно, посмотрел на перрон, но увидел только туманные очертания города на фоне ночного неба.
В тот момент, когда поезд тронулся, Мэллой снова устроился на полу. Он начал сомневаться в своей интуиции. Но вскоре в дверь постучали. Он проснулся окончательно.
— Кто там?
Повторный стук.
Мэллой заранее поставил на столик свой чемодан и привязал к ручке шнурок, чтобы можно было, потянув за него, уронить чемодан на стул, а со стула — на пол. Мэллой надеялся, что звук окажется похожим на тот, который получился бы при падении человеческого тела в тесном помещении. Крепко сжав правой рукой электрошоковый пистолет, Мэллой крикнул:
— Минуточку!
Он потянулся к дверной ручке, и на миг его охватила паника. Она либо быстро войдет в купе, либо сразу начнет стрелять. Он открыл замок и увидел, как край двери тут же покрылся отверстиями от пуль. Мэллой театрально вскрикнул, словно его ранило, впрочем, и в самом деле он не на шутку испугался. Он не забыл сбросить со стола чемодан, но сам едва расслышал стук, с которым тот упал на пол. От пяти выстрелов дверь едва не разлетелась на куски.
Мэллой увидел, как в щель в приоткрытой двери просунулся глушитель. Он дождался момента, когда появилась нога Черновой, и выстрелил. Эффект был моментальным: Чернова выронила пистолет и покатилась по ступенькам. Она попыталась сесть, но Мэллой бросился к ней и с силой ударил ее по подбородку. Он увидел на полу значок гамбургского детектива, широкополую шляпу и пару пустых гильз. Он схватил полицейский значок и, ухватившись за лацкан пальто, рванул Чернову к себе. Неожиданно из купе, находившегося прямо под сто шестым, выглянул мужчина в пижаме.
— Что происходит? — прокричал он по-немецки.
Мэллой, махнув полицейским значком, ответил ему на том же языке:
— Полицейская операция! Назад!
Открылась дверь соседнего купе. По лесенке спустился мужчина, кутающийся в халат, и уставился на Мэллоя и бесчувственную женщину, которую он держал.
— Прошу вас вернуться на место! — распорядился Мэллой и продемонстрировал ему значок. — Полицейская операция!
Оба пассажира пугливо скрылись. Мэллой рывком завел одну руку Черновой за спину и, втащив ее по лесенке, втолкнул в свое купе. Закрыв дверь, он надел на нее наручники и обыскал. Мэллой нашел выкидной нож, на рукоятке которого краснела свежая кровь. Швырнув Чернову на кровать, он связал ее лодыжки веревкой, отвязанной от ручки чемодана. Пока она не очнулась и не начала кричать, он взял ее нож, отрезал полоску от простыни и заткнул рот убийцы кляпом.
Затем Мэллой направился в коридор и столкнулся с женщиной, выходящей из купе. Ей он тоже показал полицейский значок и велел вернуться, после чего поспешил в кабинку проводника. Там было темно, но, распахнув дверь и включив свет, он увидел распростертое на полу тело. Мэллой нажал кнопку выключателя и вернулся к своему месту. За окном показались огни. «Скорее бы станция», — подумал Мэллой, но расписания он четко не помнил.
Он заметил, что на полу в коридоре лежат шляпа и пара стреляных гильз, но решил оставить все как есть. Открылась дверь еще одного купе, но Мэллой уверенно шагал по коридору, показывая полицейский жетон.
— Вернитесь в купе, пожалуйста. Назад, прошу вас!
Он знал: почти наверняка пассажиры принялись звонить в полицию с сотовых телефонов. Он снова выглянул в окно. Вдалеке виднелись огни. Чернова, лежавшая на полке в купе Мэллоя, смотрела на него темными злыми глазами. Даже в наручниках она его пугала, и мужчина подумал, что, может быть, он зря ее не убил. Он посмотрел на часы, на расписание. Через четыре минуты остановка. Мэллой вытащил из кармана мобильник.
— Да? — прозвучал голос Джейн.
Она явно находилась в кафе или ресторане. Звон бокалов, отзвуки смеха.
— Я хочу, чтобы ты позвонила немцам. Скажи им, что Елена Чернова в поезде компании «Сити найт лайн», следующем из Дрездена в Цюрих. В данный момент она в наручниках и более или менее надежно закрыта в купе номер сто шесть вагона первого класса, но если они не поспешат, какой-нибудь добрый самаритянин может помочь ей бежать.
— А ты где?
— Мы подъезжаем к Эрфурту.
— До Франкфурта ее доставить никак не получится? — спросила Джейн.
— До Франкфурта четыре часа. Мне сильно повезет, если я смогу сойти в Эрфурте. К тому же мы имеем возможность продемонстрировать немцам наши добрые намерения.
— Ты сейчас на вокзале?
— Через пару минут подъедем.
— Ты же понимаешь, что нам может рассказать эта дама, Ти-Кей?
— Думаю, к тому времени, как мы ее расколем, все, что ей известно, нам уже вряд ли пригодится.
— Но все же мне хотелось бы попытаться.
— Позвони, Джейн. Если мы не натравим на нее немцев, то потеряем ее.
Нью-Йорк
9 марта, воскресенье
Дэвид Карлайл улетел из Гамбурга частным рейсом в шесть утра. Перед этим он всю ночь не сомкнул глаз, поэтому в течение почти всего полета спал. Самолет приземлился в аэропорту имени Дж. Ф. Кеннеди в десять утра с небольшим по восточному времени США.
От аэропорта Карлайл поехал в лимузине. Достав мобильник, он увидел, что ему пыталась дозвониться Елена Чернова. Его ждало множество дел, а времени было мало, поэтому он перезвонил ей только после ланча, когда направлялся на вокзал Гранд-Сентрал. Услышав от Черновой о том, что засада у бара «Звездный свет» провалилась, Карлайл вначале не на шутку разозлился, что было вполне естественно, но потом задумался о последствиях этого провала.
- Предыдущая
- 59/91
- Следующая
