Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безумие (ЛП) - Джейс Кэмерон - Страница 22
- Стало быть, Маргарет Кент знает о Стране Чудес и нанимает ее монстров выполнять грязную работенку?
- Гениально, не правда ли? - говорит Пиллар, постукивая трубкой по уголку рта. - Найми кого-нибудь, вроде Чешира, кто в глазах общественности - не более чем глупый кот из книжки. Если кто- нибудь вдруг попытается разоблачить тебя, он попросту будет осмеян, будем реалистами: Страны Чудес не существует.
- Зачем Чеширский Кот это делает? Вы же говорили, что убийства потехи ради не его стезя.
- Даже коту нужно зарабатывать на жизнь, - отвечает Пиллар. – А ведь деньжата то неплохие, к тому же у него имеется зуб на человечество. Быть может, кто-то наступил ему на хвост. Кто знает?
- Значит, Маргарет заплатила ему за убийство девушек?
- Вряд ли. Кто станет платить за убийство молодых девушек? Кроме того, он бы не стал играть с нами в игры и шарады, если бы ему заплатили. Заказы Маргарет исполняются в краткий срок. Она лишь хочет, чтобы у врагов “головы летели с плеч долой”.
- Так как Вы заставите Миссис Кент рассказать нам что-либо о Чешире? - спрашиваю я. – Возможно ли вообще надеяться на личную встречу с такой знаменитой женщиной?
Пиллар поворачивается ко мне и в его глазах снова тот мерцающий блеск.
- Это зависит…
- От чего?
- Скажи мне, Алиса, - он смахивает невидимые пылинки в брюк. - По шкале от одного до безумного, насколько ты чокнутая?
У меня возникает предчувствие, что Пиллар и я собираемся совершить нечто безумное.
Глава 36
Кабинет Главного Врача, Лечебница Рэдклифф.
- Я этого не сделаю! - протестует Том Тракл. Он ерзает на месте и тянется за таблетками из ящика стола.
Пиллар и я сидим напротив него в его же кабинете. Мы обмениваемся взглядами, в то время как сами находимся на грани смеха. Вынуждена признаться, что времяпрепровождение с Пилларом научило меня расслабляться и сдаваться на милость всему тому безумию, что твориться в мире.
- Я многого не прошу, - говорю я Траклу. - Я лишь хочу Свидетельство о Безумии.
- Такого не существует, - Тракл делает глоток воды, чтобы проглотить таблетку. - А если бы и было, я бы не смог его сделать. Это безумие. Ты — чокнутая.
- Видите, поэтому я и хочу Свидетельство о Безумии, - я прилагаю все усилия, чтобы на захихикать.
- Прошу, Томми, - Пиллар водружает ладони на трость. - У нас еще полно работы, а ты нас тормозишь.
- Ты тоже псих, - говорит Тракл.
- Благодарю, но мне не нужно свидетельство. Оно нужно нашей бедняжке Алисе, - дуется Пиллар. - Только взгляни на нее. Она так невинна. - Я свожу ноги, зажав между ними ладони, хлопая ресницами и надув на него губки. Все это доставляет мне неимоверное удовольствие. - Как еще мы сможем доказать, что она безумна? - добавляет Пиллар.
- Что-то подсказывает мне, что вы сотворите нечто невообразимое с этим свидетельством, - сдает позиции Тракл. Давление, которое оказывает на него Пиллар невероятно. Доктор нарушает все правила, чтобы не потерять работу.
- Прошу, не используй слова “безумный” и “псих”. Это и вправду ранит. - Пиллар разыгрывает все точно по нотам. Когда я выйду отсюда, я буду смеяться, покуда не заплачу.
- Я не говорил “псих”! - Тракл хватается за кресло; его лицо красное, словно томат, готовый вот-вот взорваться. - Кроме того, как вы хотите, чтоб я вас называл?
- “Мухомор” неплохое слово. Верно, Алиса? - Пиллар бросает на меня взгляд.
- Да, - я снова невинно хлопаю глазками. - Мухомор. Я — Мухомор. - Пиллар кивает и похлопывает меня по спине. - Вы — Мухомор, - адресую я Пиллару, затем поворачиваюсь к Траклу. - И Вы тоже Мухомор.
- Я не Мухомор! - вскакивает Доктор Тракл, ударяя ладонями по столу. Думаю, ему серьезно стоит пересмотреть отчет о побеге Пиллара и потерять свою работу, или же он, в конце концов, окажется в одной из подземных палат.
- Как бы не так, - спорю я, затем смотрю на него, как у больного. - У Вас эти красненькие пятнышки на лице. Что это, Доктор Тракл?
- Что? - Он дотрагивается до своего лица. - Какие еще пятнышки?
- Я думаю, это может быть ветрянка, - Пиллар подыгрывает мне. – Мухотрянка, быть может?
- Вы пудрите мне мозги! - кричит Доктор Тракл. Я вижу, что у него на шее вздулись вены. - Вот твое свидетельство, - он вытаскивает бумагу с печатью из стола и подписывает ее. - Выметайтесь!
Пиллар склоняет голову, чтобы увидеть, что пишет Тракл.
- Прошу Вас, Доктор Тракл. Не пишите этого, - протестует он.
Доктор Тракл выглядит озадаченным.
- Что он написал? - я подскакиваю на ноги. - Это обо мне? - Я складываю перед собой руки.
- Он написал, - Пиллар притворяется будто не может вынести этих слов. - Он написал, что ты “безумна до мозга костей” и “крыша поехала”.
- Вы так написали? - ухмыляюсь я на Тракла.
- Нет, - Доктор Тракл защищаясь, машет руками. - Клянусь, я этого не делал.
Я сердито выхватываю свидетельство, чтобы прочесть его. То, что нам нужно. Пиллар и я поднимаемся, чтобы уйти. Прежде чем уйти, я залажу на стол и целую Доктора Тракла в щеку, затем медленно провожу пальцами по его носу. Мы и так поиздевались над бедным парнем. Мои губы действуют на него словно электрический стул во время моего поцелуя. Думаю, он описается.
- А Вы ведь даже еще не испробовали шоковую терапию, - шепчу я ему на ухо.
- Идем, Алиса, - говорит Пиллар. - Мы опаздываем на самолет до Лондона. - Он размахивает Свидетельством о Безумии перед собой. Оно еще понадобится нам для встречи с Герцогиней.
Глава 37
Офис Маргарет Кент, Вестминстерский Дворец, Лондон.
Маргарет Кент сидела одна в своем роскошном кабинете в Вестминстерском Дворце, в Лондоне.Через некоторое время, у нее была намечена важная встреча, а ждать она не любила. Если бы ей приходилось постоянно ждать, она бы ничего не добилась в своей карьере. Дела не требовали отлагательств, решения должны были быть приняты в мгновение ока. Чтобы спасти несколько жизней, многие головы полетели с плеч долой. Многие головы полетели с плеч долой ради сохранения нескольких жизней. Этому она научилась еще у Королевы Червей давным-давно. Но ей больше не хотелось вспоминать о Стране Чудес. Она двигалась дальше. И теперь ей приходилось решать проблемы в этом мире.
Обычные люди считали, что женщина ее разряда могла сделать все взмахом руки. Это было далеко от реальности. С тех пор, как Маргарет вступила в Парламент, ей плохо спалось по ночам. Всех тех ужасных вещей, что она провернула из-под полы, было вполне достаточно, чтобы сводить ее с ума остаток жизни. Но все эти ужасы просто необходимы, подумала она, потирая дорогой Ролекс на запястье. Женщина в таком положении просто обязана жертвовать другими во благо нации. Так делались дела. Во всех штатах. В Германии. И большинстве стран. Она поднялась и уставилась в окно на все этих простых обывателей, наслаждающихся жизнью. Если бы они только знали, какую цену она и ее коллеги из Парламента заплатили ради них.
Но это ложь, Маргарет. Отозвалась ее назойливая совесть. Не все чем ты занималась было во благо народа.
Маргарет отошла от окна и поправила прическу в зеркале. В реальной жизни, волосы были намного тоньше. Но, хвала ее стилисту, который исправно заботился о ее внешнем виде, они выглядели совсем иначе. Людям нравились красивые политики. Красота обязательна, когда лжешь.
Она еще раз бросила взгляд на часы, пытаясь отвлечь себя от терзавших ее мыслей.
С возвращением, Маргарет. Это я, твоя совесть. Та, кто знает все твои секреты. Я знаю о всех невинных людях, которых ты намеренно упрятала в тюрьмы, психушки, и даже убила. Это и понятно. Ведь это игра. Игра под названием ЖИЗНЬ.
Маргарет не знала, почему ее назойливая совесть вздумала атаковать ее именно сегодня. Она никогда не сожалела о содеянном. Те секреты, что она хранила от общественности, были необходимым злом. Если кто -то считает, что можно добиться справедливости и уравнять всех в правах, то он просто безумец в наивысшей степени. Мир работал как часы. Для того, чтобы вращались большие колеса, мелким шестеренкам приходилось вертеться не прекращая. Им нужно было обещать невозможное. Вот так решались проблемы больших колес. Поворачиваясь к телевизору, в надежде отвлечься, она поняла, что именно беспокоило ее. Все происходило прямо у нее перед носом; Чеширский Кот убивал девушек по всей стране, в то время как власти не могли ничего с этим поделать. Во время очередного тайного совещания. А это совещание просто вынуждено было быть тайным, так как все прекрасно знали о том, чем Чешир занимался для них, и о каких секретах он знал. Он вел себя слишком агрессивно, а они не могли и пальцем пошевелить, потому что Чешир, почуяв неладное, сразу бы разоблачил их.
- Предыдущая
- 22/43
- Следующая
