Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уйти, чтобы вернуться (СИ) - "Хель" - Страница 51
Зена стиснула зубы. Она чувствовала, что тогда, в Японии, что-то происходит. Она ощущала неестественность собственного решения уйти. И вот ее опасения оправдались.
- Но, - продолжал Арес, - я, разумеется, не мог все так оставить. Ты, Зена, можешь отрицать это, но я люблю тебя. Возможно, иначе, чем она, - он указал на барда, - но настолько, что я 2000 лет уговаривал Атропос отдать мне ваши души. Да, - усмехнулся он, видя удивленный взгляд воина, - они оказались такими собственниками, эти Судьбы. Не хотели, чтобы вы отправились в свои следующие жизни. Уж не знаю, как мне удалось их уломать. Однако, у меня получилось, и вот вы здесь.
- Зачем? - только спросила Зена. Арес пожал плечами. Он старался казаться бодрым, но в его глазах мелькнула горечь.
- Я долго не мог смириться с твоей смертью и с тем, что ты любила не меня. Но быть богом тем и хорошо, что попытку можно повторить. Я ждал, что в этой жизни все будет по-другому. Спрятал душу твоего ненаглядного барда подальше. Нет Габриэль, нет вечной страсти, - он отступил назад, видя, как темнеет лицо Зены. - Спокойно. Моя сестренка Афродита тайком выкрала ее. Она, видите ли, считает, что такая любовь должна существовать вечно. И вот все началось заново, - он вдруг усмехнулся. - Ну, ничего страшного. У меня в запасе еще есть пара-тройка тысячелетий, чтобы добиться желаемого, - он погрозил пальцем Габриэль. - И не надейся, что я отступлюсь. Когда-то и мне должно повезти.
Он расправил плечи, кивнул своим невесть откуда взямшимся соратникам, зовя их за собой, и совсем было собрался уйти, как вдруг остановился.
- Да, Зена, почти забыл. Не плачь больше по Диане. Ее душа спокойна. Я позаботился об этом.
Толпа расступилась, позволяя пройти этому статному мужчине-богу с грустным взглядом искристых карих глаз, который через века пронес свою любовь к женщине, завладевшей его сердцем. И он будет всегда ждать ее.
Зена смотрела ему вслед. Она могла столько ему сказать, но ее губы лишь шептали "спасибо" единственному богу, который не пожалел вечности, чтобы зеленоглазая девочка снова могла взять за руку своего воина. Хоть он и рассчитывал на другой результат.
Леди Кларисса глубоко вздохнула. Она не совсем поняла, о чем говорил тот мужчина - "И почему он назвал себя богом?" - и то, каким образом она заглянула в другую жизнь, но одно ей было ясно: ее дочь не выйдет замуж за Джастина МакКуина, как бы этого не хотелось им с мужем. Душа Габриэль принадлежала высокой красивой женщине, так естественно смотревшейся в древних доспехах. И леди Кларисса вдруг от всего сердца пожелала им счастья. Пусть люди шепчутся за их спинами (а в том, что они будут шептаться, сомнений не было), их любовь чиста.
Габриэль тоже смотрела на уходящего Ареса. Кто бы мог подумать, что в нем столько любви? И девушка почувствовала благодарность к своему вечному сопернику, который, сам того не ведая, исполнил то заветное желание, что шептали немеющие губы барда в ее последнюю ночь на Земле 2000 лет назад.
А через мгновение Габриэль вдруг ощутила, как ее поднимают вверх. Она немедленно обхватила руками знакомые плечи и вгляделась в столь любимые голубые глаза.
- Я ударила тебя, - шепнула она, не замечая взглядов и не слыша шепота людей, с которыми она жила долгих 17 лет. Зена мотнула головой.
- Мы искали друг друга столько времени. Неужели это встанет между нами? Просто, - ее голос заискрился смехом, - за мной будет должок.
И, когда их губы слились в поцелуе, Габриэль подумала, как ей повезло: ее любят сразу двое, держащая ее в объятиях женщина и та суровая королева воинов, не покорившаяся никому, но положившая свое сердце к ногам простой девчонки из Потейдии.
- Я так и знала, что они будут вместе. И папа тоже - звонкий голос Ромэны достиг слуха леди Клариссы, мучительно соображавшей, что же ей следует сказать миссис Тернер, которая, открыв рот, наблюдала за страстными поцелуями Габриэль и Зены.
- Что? - переспросила она дочь. - Прости, я не поняла. Ты знала, что они вместе? И Артур тоже знал? И вы не сказали мне?
- Ну, мама, - надула губы девочка. - Это был их секрет, мы обещали Габи молчать. И кроме того, разве ты бы разрешила ей бросить Джастина?
Леди Кларисса вздохнула. Роми была права. Еще вчера женщина пришла бы в ужас, узнав об их отношениях, но сегодня, после всего случившегося, она уже не могла думать иначе. Та воительница, что была в ее видении, смотрела на ее старшую дочь с такой любовью. И эта же любовь светилась во взгляде Зены. Они будут счастливы, и леди Кларисса последняя, кто встанет на их пути.
- У нас только одна проблема.
Женщина повернулась к сказавшей это Ромэне.
- Какая?
- Объяснить ей, - девочка кивнула куда-то в сторону, - почему они, - она снова посмотрела на все еще целующихся воина и барда, - это делают.
Леди Кларисса мысленно (вслух она не могла этого сделать) застонала: в двух шагах от нее с открытым ртом и круглыми глазами стояла герцогиня Маргарет. "Да, - подумала женщина, - нам предстоит долгий, долгий разговор."
* * * * *
Маргарет сидела, обхватив голову и руками и медленно раскачиваясь из стороны в сторону.
- Боже мой, боже мой, - повторяла она через определенные промежутки времени. - Моя дочь!
- Наша дочь, - поправил ее герцог МакКуин. Он стоял возле жены и успокаивающе поглаживал ее по плечу. Леди Кларисса тоже присутствовала в комнате, но старалась сделаться как можно более незаметной. Похоже, Маргарет не разделяла ее мнения насчет счастья дочери. А спорщица из Клариссы была плохая.
- Боже, а как же свадьба? - вдруг вскинулась мать Зены. Грегори кашлянул.
- Полагаю, что наш сын еще какое-то время побудет холостяком.
- Это ты виноват! - Маргарет стукнула мужа по руке. - Вечно поощрял ее увлечение машинами и лошадьми. Это все твоя вина!
- Ну, вот мы и нашли виноватых, - шутливо пробормотал мужчина. Он был уверен, что чуть погодя, когда Маргарет успокоится, то она поймет, что все случившееся не так уж и плохо. Нужно было только подождать.
* * * * *
Габриэль пристально смотрела на высокую голубоглазую женщину, сидящую перед ней. Это была ее королева воинов, та, чью смерть она оплакивала всю свою короткую жизнь, окончившуюся на рассвете дня зимнего солнцестояния, когда пьяный солдат, перепутав барда с кем-то, всадил ей в живот нож. Она умирала, не сопротивляясь, молясь лишь о том, чтобы встретиться на Елисейских Полях с Зеной; чтобы еще раз почувствовать эти нежные губы, касающиеся ее собственных. И вот эта просьба наконец услышана.
- Столько лет, - она услышала свой собственный хриплый шепот. - Мы были в разлуке так долго!
Зена кивнула, не отрывая от нее взгляда.
- Вечность, - ее голос был таким же хриплым от непролитых слез. - Вечность без тебя, - она криво усмехнулась. - Боги все-таки приготовили мне Тартар.
- Не боги, - поправила ее Габриэль. - Судьбы.
Зена помрачнела.
- Да, - она дотянулась кончиками пальцев до щеки возлюбленной. - Странно. Я помню ту жизнь, но и эту тоже.
Габриэль улыбнулась ей, и на ее глазах вновь появились слезы.
- И я. Наша встреча, наши приключения, наши ссоры. Наши примирения. Распятие. Ева. Твоя смерть, - совсем тихо закончила она, потом добавила: - И Джоксер.
Зена коротко усмехнулась.
- Его не забыть, - она коснулась губами теплых губ барда.
- Что стало с Каллисто? - спросила Габриэль чуть позже. Зена коснулась светлых локонов девушки.
- Ты уже знаешь, что Каллисто - это Вирджиния?
Габби мотнула головой.
- Выходит, ее ненависть ко мне была вполне обоснована, - она не стала выпытывать у Зены, что все-таки произошло с Джинни-Каллисто. Все и так было понятно.
Какое-то время в комнате стояла тишина, но Габриэль знала, что она должна развеять свои сомнения.
- Значит, и наша любовь - это всего лишь выдумка Судеб? - тихо сказала она, ужасаясь собственным словам. Зена заглянула в ее глаза.
- Предыдущая
- 51/54
- Следующая