Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исчадие Света - Брукс Терри - Страница 77
— Странник, — выдохнула провидица, как будто звук его имени мог защитить их обоих.
— Я обещаю тебе. — Друид поморщился от нового приступа боли и повернулся к Арену. — Уходите. Быстрее. Но не тем путем, которым пришли. — Странник показал в сторону покореженных цилиндров, припоминая план лабиринта, запечатлевшийся в его памяти во время бестелесного путешествия по Погребенному Замку. — Основной проход начинается оттуда. Идите туда. Скорее.
Арену пришлось силой тащить за собой рыдающую и вырывающуюся Райер. Напоследок эльфийский принц обернулся к друиду, как бы прося у него поддержки.
«Возможно, он до сих пор спрашивает себя, что же с ними всеми произошло, — подумал Странник. — Возможно, он спрашивает себя, стоили ли эти превращения таких жертв».
В следующее мгновение Арен и Райер вышли из палаты в большой зал. Странник еще долго слышал их шаги и плач провидицы. Потом эти звуки затихли и остался только скрип умирающих машин, клубы дыма, искрящиеся провода и смутная тоска по уходящей жизни.
Время почти остановилось.
Друиду казалось, что его несет по течению. Она скоро должна прийти. Ведьма Ильзе, его судьба, его самая большая ошибка — она все–таки добралась до него. Он следил за ее приближением по колебаниям клубов дыма в воздухе, по шелесту шагов, звучавшему в его мозгу. Друид призвал всю свою решимость и стал ждать.
Он готов к ее приходу.
Ведьма Ильзе легко отыскала путь к хранилищу энергии при помощи магии: сначала она ориентировалась по завываниям тревожных сигналов, потом по неожиданно найденным следам друида. Остатки тепла и следы движений Странника смешивались с образами Райер Орд Стар и эльфа. Эти двое недавно прошли той же дорогой, но держались ли они все вместе, ведьма не могла определить. Появление провидицы удивило ведьму, но присутствие Райер и эльфа не имело никакого значения. Она должна добраться до друида, остальные — всего лишь ничтожная помеха, от которой легко избавиться.
Главной целью ведьмы Ильзе были, конечно, поиски магических книг, а не преследование друида, но его присутствие нельзя игнорировать. Он немного опережал ведьму и мог к этому времени уже завладеть сокровищами. Придется выяснить, так ли это. Ильзе не забыла своего намерения сосредоточиться только на поисках книг, но каждый шаг приближал ее к неизбежному. Бесполезно пытаться отделить одно от другого.
По мере продвижения ведьма Ильзе услышала шум схватки и замедлила шаги, не желая ввязываться в драку, к которой не готова. Она еще не знала, кто обитает в подземелье, но догадывалась, что это существо принадлежит к Старому Миру. Для того чтобы выжить все эти годы, требовалось немало ума и сил, так что ведьма намеревалась по возможности избегать неизвестного хозяина. По доносящимся издали звукам можно было предположить, что хозяин достаточно занят, чтобы обращать внимание на ведьму Ильзе.
Бесконечные коридоры продолжали поворачивать и изгибаться, и она поняла, что источник шума находился гораздо дальше, чем ей казалось. К тому времени, когда она подошла достаточно близко, шум почти прекратился, осталось только негромкое потрескиванье и жужжание: похоже, что битва закончилась взаимным уничтожением противников. Тревожные завывания сирен затихли, ловушки, расставленные в коридорах, закрылись сами собой. Где–то в глубине еще чувствовалось присутствие чуждого разума, но это ощущение быстро рассеивалось. Клубы дыма указали ведьме Ильзе на вход в разгромленное помещение, в котором еще возвышались два массивных цилиндра с поврежденной взрывами обшивкой. Повсюду были разбросаны обломки механических чудовищ и валялись останки неизвестных приборов, с которых свисали еще искрившие провода. Ведьма Ильзе вошла в огромное тихое помещение, превратившееся в подобие кладбища.
Присутствие друида она почувствовала в тот же момент. Доверившись инстинкту, ведьма направилась к полуразрушенной палате у противоположной стороны зала. И сразу увидела Странника. Он сидел, прислонившись спиной к стене, и ждал ее. Пропитанная кровью одежда свисала с его плеч жалкими лохмотьями. В прорехах виднелись многочисленные следы ожогов и раны. Одна нога была почти оторвана от тела. Редкие участки неповрежденной кожи казались нарисованными мелом, настолько он был бледен.
Ведьма рассматривала поверженного врага и удивлялась, что не чувствует ни малейшего удовлетворения. Скорее, наоборот. Всю свою жизнь она ждала этого момента, а когда он, наконец, наступил, все оказалось совсем не так, как представлялось в мечтах. Она жаждала уничтожить друида своими руками. Кто–то опередил ее и лишил такого удовольствия.
Ведьма Ильзе приблизилась на несколько шагов и остановилась. Она все еще молчала и не отрывала глаз от лица друида, пытаясь найти в душе хоть малейший признак удовлетворения, которого ее лишили. Ничего.
— Где остальные? — наконец заговорила она. — Где провидица и эльф?
Странник закашлялся и тяжело вздохнул:
— Они ушли.
— Ты умираешь, друид, — произнесла ведьма.
— Мое время пришло.
— Ты проиграл.
— Разве?
— Смерть сводит на нет все наши достижения. И твоя удача покидает тебя.
— Может быть, и нет.
Отказ друида признать очевидное привел ее в ярость, но ведьма постаралась умерить свой пыл.
— Тебе удалось отыскать сокровище, которое ты искал? — Ведьма немного помолчала. — Будешь отвечать добровольно или мне придется проникнуть в твои мысли, чтобы получить ответ?
— Угрозы бесполезны. Я отыскал магию и взял то, что смог. Но пока я жив, тебе ничего не достанется.
— Мне вряд ли придется долго ждать, не так ли?
— Дольше, чем ты думаешь. Моя смерть послужит началом твоего путешествия.
Ведьма Ильзе не могла понять, о чем он говорит.
— Какое путешествие ты имеешь в виду, друид? Скажи мне.
На губах Странника появилась кровь и тонкой струйкой стала стекать на подбородок. Глаза его потускнели. Ведьма Ильзе испугалась. Ему еще рано умирать.
— Я схватила мальчишку, — заговорила ведьма. — Ты хорошо поработал, внушив ему лживые убеждения, на которых он теперь настаивает. Этот тип и на самом деле верит, что он — Бек и мой брат. Он верит, что ты ему друг. Если он тебе дорог, ты мне поможешь, пока еще не поздно.
— Он твой брат, Грайан, — сказал Странник, не отрывая взгляда от ее лица. — Ты спрятала его в погребе вашего дома, в тайнике за полками. Там его и отыскал Трулз Рок, а потом принес ко мне. Я отдал ребенка в семью из Лии, и они вырастили его как собственного сына. Такова истина. Все остальное — ложь.
— Не смей произносить мое имя, друид! — прошипела ведьма Ильзе.
Странник слегка шевельнул рукой.
— Это Моргавр убил твоих родителей, Грайан. Он совершил убийство и похитил тебя, чтобы воспользоваться твоими способностями и сделать своей ученицей. Всю вину он свалил на меня, чтобы возбудить в тебе ненависть к своему злейшему врагу. Он надеялся, что когда–нибудь ты уничтожишь меня. Таков его план. Моргавр давно подчинил себе твои мысли и отлично обучил. Но он ничего не знал о Беке. Он не предполагал, что кому–то, кроме меня, известна правда, которую он так тщательно скрывал.
— Все это ложь, — прошептала ведьма.
Волна гнева захлестнула ее, и магическая сила была готова к атаке. Еще слово, и она убьет друида, чтобы раз и навсегда покончить с его вымыслами.
— Ты действительно хочешь узнать правду? — спросил друид.
— Я знаю ее.
— Хочешь ли ты постичь истину раз и навсегда?
Ведьма внимательно посмотрела в лицо Странника.
В его глазах появилась сила, которую она не могла не заметить. Друид что–то задумал, он добивался своей цели, но в чем она заключалась, ведьма не могла определить. Будь осторожна, предупредила она сама себя.
Она скрестила руки под накидкой.
— Да, — наконец решилась ведьма Ильзе.
— Тогда воспользуйся мечом.
В первое мгновение она не поняла, о чем он говорит. Затем вспомнила о висящем за спиной талисмане, который отдал ей Бек. Она подняла руку и коснулась рукояти.
- Предыдущая
- 77/79
- Следующая
