Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота (СИ) - "Джиллиан" - Страница 56
Почти не чувствуя усталости после монотонного бега по местности с валунами и крошеным камнем, я пролетела последние метры до отмеченного места. Вышла из состояния Тени. Вынула вирт и отключила экранирование судна. Сейчас быстро набрать Эрика — и вперёд… Только было шагнула к входу… Чуть не споткнулась. Взгляд в спину. Отчётливый, как приставленный к спине ствол.
Не спеша, словно ничего не происходит, сунула вирт в карман — и стремительно обернулась, одновременно выстрелив из наручей ножи.
Двое, бывшие слишком близко ко мне, шарахнулись назад, на валун, едва не грохнувшись на него. Но остальные пятеро на меня, застывшую в оборонительной позе, среагировали спокойней. Может, оттого что стояли дальше. Может, оттого что все тоже вооружены неплохо. Один из этих пятерых поднял руку — не то утихомиривая своих людей, не то призывая меня к спокойствию.
— Ты кто?
Блин, заговори я — сразу сообразят, что перед ними женщина. Помешкав, я откинула капюшон. Лучше уж сразу. Не похожи эти ребята на представителей федеративных войск… Секунды ошеломления. Двое даже переглянулись.
— Но стрелять я умею, — бесстрастно предупредила я.
Поднявший руку поднял вторую и вышел так ко мне. Остановился шагах в трёх, едва я демонстративно покачала ножами… Высокий, сдержанный. Вглядывающийся в меня. Кажется, пытается сообразить. Но это трудно. Я поняла его замешательство. Поэтому патовую ситуацию попробовала на разрешение сама.
— А кто вы?
— Я тебя знаю, — внезапно сказал вышедший. — Ты была у Хантера.
Я отскочила было в сторону, когда ко мне под ноги бросился ещё один, прятавшийся сбоку, за катером. Но одновременно на меня налетел тот, пробовавший начать переговоры. Я здорово разодрала ему лицо, но навалившаяся толпа скрутила меня мгновенно. Единственное удовлетворение — окровавленные рожи большинства из них: неплохо поработала руками-ногами!
Переговорщик крепко прижимал меня к себе, пока двое, шипящие от боли (морды не просто расцарапаны, а разрезаны!), пытались меня разоружить. Когда метательные ножи, четыре длинных и два ПП оказались на валуне, державший меня спросил:
— Сама скажешь — всё? Или придётся обыскивать дальше?
— Берцы, — неохотно сказала я. Ещё не хватало распалять этих мужланов: не дай Бог дадут волю инстинктам…
Через минуту я очутилась на руках переговорщика — босая.
— Что дальше?
— Дальше мы входим на твой катер и летим к Хантеру. Если он жив.
— Вы уверены, что хотите именно к нему?
— Он арестован? Что с ним? Ты скажешь сама? Или…
Его лицо, усталое, заросшее щетиной, с ввалившимися от голода щеками, вызвало во мне нормальные, здоровые эмоции — чисто женские. Жалость и даже где-то сочувствие. Потерянные на чужой войне.
— Дай слово, что твои… твои парни ничего мне не сделают.
— … Даю, — помедлив, отозвался он.
— Тогда поговорим на борту. Эрик, ты слышишь? — осведомилась я, и парни вздрогнули. — Открывай катер. Я пока сама не могу.
— А я не уверен, что ты в безопасности, — послышался голос Эрика по громкой связи вирта: его я включила, чуть только поняла, что без поддержки не обойтись. — Они меня слышат?
— Слышим, — угрюмо отозвался переговорщик, сначала встревоженно сдвинувший брови. — Чего надо?
— Мне надо, чтобы вы отвечали за свои слова. — Эрик выждал секунды, чтобы добавить: — Случись что с дамой, ответите жизнью. Это ясно? Дама — ваша гарантия безопасности, с момента как вы её обезоружили. Мы ведём съёмку происходящего, так что ваши лица зафиксированы.
— Ясно.
Я чуть не фыркнула. Теперь-то и мне стало ясней ясного, что эти восемь человек сейчас чуть не в панике и желают лишь одного: пропасть с поверхности Сэфа.
— Эрик, открывай. Не дай Бог на радары попадём. Экранирование я уже сняла.
Хантеровский бандит (будем называть вещи своими именами) внёс меня в открывшуюся дверь. Кажется, в космических суднах он ориентировался: сразу внёс меня в рубку и поставил на ноги уже здесь. Я без промедления села в кресло пилота. Он — рядом, обернувшись к остальным, которые быстро заполняли единственную каюту моего маленького катера. Первым делом, едва я закрыла двери, внешнюю и внутреннюю, уведомила незваных «гостей»:
— Аптечка — на стене. Щит коричневого цвета. Рядом с продуктовым. Это щит красного цвета. На многое не рассчитывайте — там только пищевые пластины. Рядом же, чуть слева, — синий такой щит. Это для тех, кто хочет умыться. — И повернулась к переговорщику. — У вас есть считанные минуты, чтобы высказать свои пожелания, куда вы хотите. В отличие от Эрика, я человек миролюбивый (он невольно глянул на берцы, которые я начала надевать). Но нас вот-вот могут засечь. Итак. На какую планету?
— Где Хантер?
Я замолчала надолго. Вот как это всё объяснить постороннему человеку? Для меня-то происшествие с Хантером — из разряда обычных. А вот для них… Начну рассказывать — не поверят. Спросить о другом? Чтобы узнать подоплёку вопроса?
Спрашивать придётся очень деликатно: переговорщик насторожился из-за моего молчания. Кажется, он приходит к выводу, что Хантера на свете нет.
— Зачем вам к Хантеру?
Теперь переговорщик не нашёлся, что именно сразу ответить. Пока он собирался с ответом, я сообразила задать ещё один вопрос:
— Как тебя зовут? Меня — Ингрид.
— Марк, — нехотя сказал переговорщик. На взгляд, ему было лет тридцать с лишком, близко к моему возрасту. Но светло-русая щетина здорово старила его. Глаза тоже светло-серые — в кровавых прожилках. Давно не спал.
— Марк, давай начистоту. Почему ты хочешь к Хантеру?
— Он жив?
— Жив.
— Мы надеемся, что он… — начал Марк и осёкся.
— Что он скажет, что делать дальше?
— Да.
Снова задумавшись, я некоторое время смотрела на панель управления. Спохватившись, я сказала:
— Эрик, поднимаю катер. Координаты вывода из-под радаров давай.
— Ты уже определилась, куда направляется катер?
— Э-э… К Хантеру.
Марк напряжённо вслушивался в наш диалог. После моей последней реплики он перевёл тревожный взгляд на вирт, выложенный на панель перед нами. Ждёт ответа Эрика. Эрик отчётливо слышно хмыкнул.
— Они точно туда хотят?
— По дороге я объясню им ситуацию. На всякий случай предупреди Скального Ключа. И пусть Солнечный Шторм ждёт нас у моего коттеджа. Это можно устроить?
— Можно.
— Что это за… за… ситуация? — подозрительно спросил Марк. — Какой-то Скальный Ключ? Солнечный Шторм?
— Марк, ситуация с Хантером очень сложная. Прежде чем вы его увидите, у меня к вам несколько вопросов. Что вы собираетесь делать дальше? Ну… Вот вы улетаете с Сэфа. Как собираетесь жить дальше?
— Мы наёмники, — пожал он плечами. — Сменим документы и идём в любое бюро по найму. Ничего особенного.
Искоса глянув на него, я подумала не о том, о чём надо бы думать в первую очередь. Я подумала: сколько же эти восемь человек прятались в пустыне, после того как поняли, что местная война проиграна? Сколько времени они прятались здесь от общефедеративных войск, а главное — в надежде на что? Не легче ли им было сдаться на милость Содружества, если они всего лишь наёмники? Наверное, то, что я думаю, это женская логика. Мужчины рассуждают иначе. Как я недавно думала о Кирилле и потом сама же понимала, что поступать так, как поступает Кирилл, я не смогла бы. С моей-то привычкой к вольнице. С моей неупорядоченностью…
— А вы могли бы жить мирной жизнью?
— Хочешь сказать, Хантер стал мирным? — криво усмехнулся Марк, наблюдая, как мы начинаем подниматься в вихрях пыли.
— Да, в это трудно поверить, — задумчиво согласилась я. — Что бы ты сказал, Марк, получи возможность прожить жизнь наново? Совершенно новой личностью? Жизнь, полную мирных радостей? Жизнь, в которой нет места лишениям наёмника?
Он усмехнулся.
— Интересно было бы посмотреть на Хантера, живущего такой жизнью. Надеюсь, ты говоришь не о полном стирании личности? Слышал об этом.
— Не о полном, — подтвердила я. — Личность остаётся. Остаётся характер. Не будет лишь воспоминаний о старой жизни.
- Предыдущая
- 56/69
- Следующая
