Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Шамраев Александр - Страница 61
- Спасибо Георг, я над этим ещё не думал. О своем решении я сообщу вам позже. Как самочувствие вашей жены? - Отличное, - с утра она уже устроила мне скандал. Видите ли пятидесятилетняя Фаина слишком молодая служанка, что бы прибираться в нашей спальне и требует её заменить. Так что у нас все в порядке. А как вы милорд?
- Пока тяжело. Осознавать, что тот, с кем ты прожил в любви согласии долгие годы, вдруг оказался предателем,- достаточно тяжело. Но я то ладно, я переживу, а каково девочкам? Боюсь, у них может развиться комплекс недоверия к людям.
- Моя драгоценная супруга, и тут я с ней полностью согласен, советует вам, на время, отправить принцесс в какую-нибудь близкую ко двору семью, в которой растут свои дети....
- Нет, больше никуда я их отправлять не буду. Анна будет постоянно при мне, а её воспитанием, пожалуй, займется магистр.
- А разве вы не планируете вернуться в верхний мир? - Планирую, и Анна пойдет туда со мной. Кстати, они уже там побывали и уже успели навести шороху во дворце короля Гермила. Просто я надеюсь, что нам удастся установить свой проход, привязать его к определенному месту, которое будет под полным нашим контролем, и тогда перемещения из одного мира в другой, будут происходить без всяких проблем и не занимать много времени.
Сразу же после завтрака мы с Борком отправились осматривать место, куда были доставлены остатки того, что раньше было домиком для перехода. Куча хлама, бревна и доски представляли из себя жалкое зрелище. К тому же у меня не было уверенности, что часть материала не была растащена новыми хозяевами крепости.
- Борк, вы начали подбирать людей в свою команду? - Ещё нет милорд.
- Поторопитесь, и учитесь делать несколько дел одновременно. Именно ваши люди, в обстановке строгой секретности, займутся строительством нового портала в верхний мир. Этим людям вы должны доверять как себе.Идите, займитесь предварительным отбором, а я пока подыщу место, где мы его разместим.
Когда Борк ушел, я сел на одно из бревен и стал думать - размышлять. Портал конечно хорошо, но вот создать бы рисунок, который мог переносить из нашего мира в верхний и обратно. Ведь он практически всегда будет под рукой. Его, при желании, можно будет и мечом на земле нарисовать, и углем на полу.... Надо будет тот охотничий домик как следует проверить. Как то слабо вериться в то, что астролог не вел ни каких записей. Наверняка вел, просто он их спрятал достаточно хорошо.
Мне пришлось вернуться к светлому кругу, что бы осуществить свою задумку. Если исходить из того, что желания, которые не исполнялись ежедневно, накапливались, то я мог сделать с помощью короны очень многое. И я начал делать....
Перво-наперво, я сделал новый коридор, который вел на склон одного из распадков и расчистил там площадку для строительства. Коридор закрывался каменной плитой, открыть которую, пока мог только я. Затем я воссоздал комнату Василисы, но убрал из неё всю мебель и прочие вещи, о которых она мне говорила, а разместил свои. Там будет моя новая спальня и покои. А старая станет большим рабочим кабинетом и залом для заседаний королевского совета....
Откуда то вынырнул Георг и я услышал его громкий шепот, - типа, я вам не мешаю, но и вы не забудьте: - Крепостная стена, ваше величество, крепостная стена.
Я поморщился, вот же привязался со своей стеной, да на, забери и отстань. Так, а Брекли откуда здесь взялся, ему то что надо? Немного переделать хоспиталь и даже рисуночек уже готов?
- Кстати док, а где ваша очаровательная дочурка - леди Гала? - Помогает мне в хоспитале, в последнее время между ею и кхм, кхм, пробежала черная кошка и она сбежала из дворца. - А где сэр Ноут? - А сэр Ноут , в свою очередь, сбежал от моей дочурки в Фангорию.
- Вызовите свою дочь, пока я нахожусь здесь, пусть займется воспитанием девочек. Они друг друга стоят, посмотрим, кто быстрее сломается....
-Ваше высочество, пощадите, она же единственный мой ребенок, ей может быть нанесена непоправимая травма и я могу остаться без внуков. - А кому сейчас легко док? Хотя если вы настаиваете, я отправлю девочек к вам в хоспиталь.... - Нет, нет, леди Гала к вечеру уже будет здесь, я сейчас же немедленно распоряжусь....
Так и от этого избавились, что там дальше по плану?.... Интересно, я все желания использовал, или у меня ещё пара - тройка остались?
- Сэр Борк, в ваш отряд должны входить только неоднократно проверенные схватками универсалы, у меня возникла интересная мысль, и ещё, каждый из них должен уверенно пользоваться луком. У них есть несколько дней, что бы потренироваться между делом. Так говорите, что весь материал перенесли в распадок? Прекрасно, убирайте людей от туда и закройте каменную плиту, как это сделать, я вам уже показывал.
Выждав некоторое время, достаточное для того что бы на месте никого не оказалось, и если меня постигнет неудача, то не будет свидетелей, я приступил к созданию домика. Интересно, дело в материале или в чем то другом? Честно говоря, саму избу я не запомнил, а вот комнату, в которой осуществлялся переход - помню хорошо. Такую же комнату надо будет попытаться создать и в охотничьем домике. Интересно получится или нет?
На точное восстановление комнаты я потратил более часа, вспоминая все до малейшей детали, даже наличие сучков в досках. Теперь передо мной встала нелегкая для решения проблема,- самому проверять, что я на создавал, или отправить кого другого? К решению я так и не пришел и в сопровождении Борка и пяти его людей отправился в распадок.
Избушка как избушка - временное пристанище охотника. Первым туда вошел один из универсалов моей охраны и буквально тут же вышел..., но в сопровождении улыбающегося магистра.
- Я знал ваше величество, что вы что-нибудь да придумаете, а уж когда в зале перед лестницей в башню неожиданно появилось странное сооружение в виде знакомой мне избушки, но только без крыши, то я сразу же понял в чем тут дело и стал ждать посланца с вашей стороны. Вы вовремя закончили строительство портала. Люди графа Алези, судя по всему, готовятся к нападению на нас. По крайней мере, он собирает своих вассалов и их дружины в один кулак. И уже сейчас они имеют значительный численный перевес над нами.
- Борк, немедленно собери всех, кто окажется под рукой и отправь к магистру на усиление, а заодно прихватите и дружину лорда Георга и его самого. Надо показать графу, что мы его не боимся. Лорд Петр займитесь переправкой лошадей, у вас это хорошо получается и распорядись, что бы мне и девочкам приготовили комнаты, мы возвращаемся в верхний мир. Да, и не забудьте распорядиться, что бы лестницы закрыли помостами, иначе от лошадиных копыт наши лестницы придут в плачевное состояние.
Магистр, сколько людей мы здесь имеем?
- В настоящий момент, не считая меня и Стрина одиннадцать универсалов, шестнадцать чистильщиков и шесть разведчиков. К сожалению двух чистильщиков мы уже потеряли. Они попали в засаду и хоть дорого продали свои жизни, спасти их нам не удалось.
- Незнакомая нечисть? - Я бы так не сказал - люди Алези. Наши ребята попали в засаду, когда мы подоспели на помощь, было уже поздно. Они получили ранения не совместимые с жизнью, хотя если б здесь был наш кудесник - лекарь, то возможно их бы и удалось вытащить.
- Откуда узнали, что это люди Алези? И докладывайте нормально магистр, почему мне приходится вытягивать из вас каждое слово клещами?
- Мы взяли пленных, шесть человек. Все из дружины графа. Они признались, что получили приказ наблюдать за нами и при возможности напасть. Чистильщиков атаковал отряд из двух десятков воинов, ни один не ушел. Пленных повесили в виду замка графа. После этого он стал собирать свои силы.
Он, может быть, и ещё чего многое мог рассказать мне, но я оборвал Петра. - Магистр, приступайте к усилению нашего отряда. К вечеру сосредоточение сил должно быть закончено.
Я огляделся,- А где Борк? - Отправился на разведку выдвижения маршрута от крепости к переходу. Он сказал, что такой массе воинов нечего делать во дворце.
- Предыдущая
- 61/226
- Следующая
