Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена риска - Стэкпол Майкл А. - Страница 32
— Приветствую тебя, Ву Дэнь Тань, — произнес Кай.
— Рад видеть тебя, Кай Аллард-Ляо, — ответил Ву. Они стояли рядом, оба рослые и немного похожие, только черты лица у Ву были значительно острее. Кай знал, что семья Ву гордится чистотой своей крови, но не из чувства расового превосходства, а из желания защитить то, что они хранили уже тысячи лет с того момента, когда нога первого человека покинула Терру.
Стоящие рядом гости с замиранием сердца ожидали, что противники начнут говорить друг другу колкости, но ничего подобного не произошло. И уж совершенно неожиданно Кай взял протянутую Ву руку и крепко пожал ее, после чего оба бойца вежливо раскланялись. Кай видел горькое разочарование на лицах некоторых гостей, предвкушавших скандал или, еще лучше, драку. Они стояли, пораженные столь мирной встречей. Но в довершение всего Кай положил руку на плечо Ву и сказал:
— Они хотят увидеть сцену, но у меня нет желания удовлетворять их прихоти.
— У меня тоже, — ответил Ву, — я не фигляр. — Вдруг Ву засмеялся: — Ты знаешь, я чувствую себя в этом очень неуютно. — Он показал глазами на свой костюм. — Мне больше по вкусу одежда водителя боевого робота. Ни за что не сел бы в кабину во всем этом.
Кай тоже засмеялся:
— Я рад видеть тебя в хорошей форме.
— Ты тоже выглядишь прекрасно. — И Ву перешел на шепот: — Я хотел бы тебя познакомить с Карэн Фань, но она осталась дома.
Улыбка слетела с лица Кая, он насторожился:
— С ней что-нибудь случилось?
— Да нет, но у Карэн слабое здоровье, и доктора советуют ей поменьше волноваться. — Ву внимательно посмотрел на Кая. — Ходят слухи, что ты дал честное слово сделать все возможное, чтобы оградить ее от любых неприятностей перед нашей битвой, и Красные Кобры уже предотвратили один инцидент, это правда?
Кай молча кивнул:
— Есть кое-кто, кому еще не понятно, что наша битва — это только спорт, и ничего больше. Но некоторые хотят придать нашей дуэли политический оттенок, а этого я не допущу.
Кай многое не скажет Ву. Он не скажет о том, что Кейт вычистил из компьютера Тормано всю информацию о Карэн, не расскажет и о методах, которыми пользуется его дядя, стремясь обеспечить Каю победу. А Красные Кобры позаботятся о Карэн, им за это щедро заплачено.
— Когда мы встретимся в битве, это будет соревнование, в котором победит тот, кто окажется более умелым. Я так считаю, — произнес Кай.
— Я полностью согласен с тобой. Кай улыбнулся:
— Это первый ваш ребенок?
— Да. — Ву смущенно улыбнулся. — Мне сказали, что должен родиться сын. Когда ему будет года два-три, я хочу отойти от битв и заняться его воспитанием.
Кай покачал головой:
— Роджер Тандрек вряд ли захочет расстаться с тобой, ты быстро поднялся на самый верх, почти так же быстро, как и я.
— Пусть это беспокоит Тандрека, я не собираюсь ради него кончить свою жизнь на арене, не желаю, чтобы Карэн осталась вдовой с ребенком на руках.
— Я вполне понимаю тебя и разделяю твои чувства. Если он начнет жать на тебя, дай мне знать, я выкуплю твой контракт.
Все присутствующие заметили, как Ву вдруг остановился и с восхищением посмотрел на Кая.
— Не понимаю, — сказал он, — почему ты так относишься ко мне? Ведь мы же враги.
— Почему? — удивился Кай. — Мы не враги, мы соперники, а это большая разница.
— Но мой отец командует соединением, которое когда-нибудь, возможно, атакует Объединение Святого Ива, — настаивал Ву.
— Вот тогда мы и станем врагами, и то только на время конфликта. — Кай улыбнулся. — А пока я чемпион, а ты — претендент, не более того. — Он посмотрел на Ву. — Ты, конечно, хочешь быть с женой и будущим сыном, я понимаю, и если смогу помочь тебе, с радостью это сделаю.
Ву просиял:
— Ты говоришь как один из наших мудрецов.
— Какой я мудрец. — Кай угрюмо покачал головой. — У меня нет ни жены, ни детей. — Он посмотрел на Ву. — Меня многому научил Морган Келл, я видел его с сыном Феланом на Арк-Ройяле.
— Ты знаком с Ханом?
— Да, и это прекрасный пример. Отец и сын служат разным людям, смертельным врагам, но между ними очень близкие и доверительные отношения. Их дружба настолько впечатлила меня, что мне кажется, если бы я был отцом, мне хватило бы и десятой доли их дружелюбия и привязанности друг к другу.
Тормано Ляо сидел в своей комнате у экрана головизора и внимательно слушал разговор двух бойцов.
— А как бы я хотел, — задумчиво произнес он, откидываясь на спинку кресла, — чтобы мой сын обладал десятой долей твоих качеств, Кай. Каким бы счастливым отцом был бы в этом случае я. — Он помолчал. — Ты правильно сделал, что помешал мне выкрасть эту Карэн. Ты поступил так, как нужно было поступить. — Тормано усмехнулся. — Но и я поступил точно так же разумно, пытаясь похитить ее.
Дверь открылась, и в комнату вошла Нэнси Бао Ли. Тормано не любил неожиданных появлений, но, посмотрев на нее, он внезапно почувствовал, как тепло ему становится от ее присутствия. Ему было с ней очень легко, хотя бы потому, что не нужно говорить дешевые комплименты, она их тоже не любила, да и не нуждалась в них. Он находил ее действительно красивой, а нет ничего лучше неожиданного прихода красивой женщины.
На ней было черное облегающее платье, рукава которого не заканчивались на кисти, а маленьким треугольником закрывали внутреннюю сторону ладоней, доходили до пальцев и крепились на указательном и безымянном аккуратными петельками. Неширокий стоячий ворот и колье из тонких золотых пластинок, подчеркивали полноту ее груди. Платье было коротким и полностью открывало стройные красивые ноги. Каблуки и носы ее черных, с невысокими свободными голенищами туфель были отделаны тонкими золотыми полосками и очень подходили к золотому колье.
Черные волосы Нэнси были собраны и удерживались двумя изящными золотыми заколками. Косметику она подобрала очень тщательно, что придавало чертам ее лица тонкость и подчеркивало азиатскую внешность. Тушь и лиловые тени у глаз делали ее миндалевидные глаза более выразительными, а такого же цвета помада увеличивала полноту губ. Ногти были покрашены смесью пурпурно-серого лака. Нэнси явно умела пользоваться косметикой, красота ее была яркой и броской, но не вызывающей.
— Нэнси, ты неотразима.
— Вам нравится? Спасибо, мой лорд.
Тормано нажал на кнопку пульта дистанционного управления и отключил звук. Теперь он мог только видеть Кая на экране.
— Ты пришла несколько раньше, Нэнси. Я ждал тебя через пятнадцать минут.
На щеках Нэнси вспыхнул румянец, отчего она стала еще красивее. Она смущенно сказала:
— Я... Дело в том, что... Как вы мне приказали, мой лорд, — она смотрела вниз, боясь встретиться взглядом с Тормано, — я проверяла некоторые данные на своем компьютере, это относительно вашего племянника, и обнаружила информацию, которая могла бы вам понадобиться именно сейчас.
Тормано поднялся и подошел к шкафу. Он долго выбирал, какого цвета пиджак больше подойдет к его белой рубашке и красному галстуку, наконец выбрал черный, надел его и поправил галстук, спрятав под воротник рубашки остро выступающий кадык.
— Ну, и что ты выяснила?
— Простите? — Нэнси удивленно заморгала.
— Ты говорила о Кае. Так что тебе еще удалось выяснить?
— О да, когда я читала досье на него, я заметила небольшое дополнение. В нем говорится, что он особо помогал людям, которые были в плену на Альине. Мой предшественник объяснял действия Кая его чувством ответственности перед людьми и посчитал это недостатком, поскольку ему было непонятно, как можно так много заботиться о совершенно посторонних людях.
— Совершенно верно. — Тормано посмотрел на себя в зеркало. — У Кая мягкое, доброе сердце, и он серьезно относится к своим обязанностям, именно поэтому он нам нужен. — Тормано видел в зеркале отражение Нэнси, и ему понравилось, как внимательно девушка ловит каждое его слово и движение. — Я читал о его благотворительной деятельности среди военнопленных.
- Предыдущая
- 32/93
- Следующая