Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
X-Wing-2: Игра Веджа - Стэкпол Майкл А. - Страница 80
За Корускант еще придется платить. Йсанне Исард откупилась от них. Нигде не обнаружилось ни единого ее следа. Слухи об эпидемии распространялись быстрее самой болезни. Хорошо, что Навара Вен и Рив Шиель прошли бактатерапию и выздоравливают. То немногое, что рассказал Веджу генерал Кракен о допросах Арил Нунб, позволило предположить, что Империя выпустила вирус, собираясь превратить Корускант в общий склеп, но помешало вторжение. Вирус обнаружили в водопроводе, и теперь каждый пилот в Разбойном эскадроне тщательно кипятил воду и соблюдал прочие меры предосторожности. Уэс Йансон вообще предложил им перейти на спиртное, чтобы закрыть тему раз и навсегда.
За спиной Ведж услышал шаги и, ожидая увидеть Тикхо вместе с Зимой, удивился, когда вместо них обнаружил Кракена-старшего с сыном. Ведж все равно улыбнулся, потому что очень хотелось хоть с кем-нибудь поговорить не о смерти и разрушении, но Паш не спешил отвечать на улыбку, а генерал вообще был погружен в свои мысли. Похоже, опять стряслось что-то серьезное.
— Добрый день, генерал. Здравствуйте, лейтенант. Что я могу сделать для вас?
Кракен-старший кивнул:
— Мы достигли некоторого прогресса в расследовании гибели лейтенанта Хорна. Мои люди проверили все, что смогли отыскать на месте аварии, расшифровали все переговоры и опросили всех, кто слышал его последнюю передачу.
Ну, это можно было не говорить. Веджа тоже допрашивали. Кракен — лично и почти что с пристрастием.
— Это хорошая новость, — улыбаться хотелось на самом деле, Ведж не стал сдерживаться. — Если вы не возражаете, подождите пару минут. Тикхо хотел бы услышать хорошие новости, — Ведж посмотрел на хронометр. — Он вот-вот будет здесь.
Айрен Кракен был мрачен по-прежнему.
— Боюсь, он лишен возможности к нам присоединиться. Он арестован по обвинению в измене и убийстве Коррана Хорна.
— Что? Не может быть. Тикхо никогда бы не… Его прервали повелительным жестом.
— Вам кое-что неизвестно, коммандер, и мне не следует напоминать, что арест еще не обвинение. Просто у нас достаточно улик, чтобы арестовать его и подумать, как с ним поступить.
— Какие еще улики?
— Он отсутствовал на Ноквивзоре. Он улетел оттуда без разрешения на Корускант, забрав с собой МЗ-ПО, в памяти которого хранились важные данные…
— По моему приказу, генерал. Кракен отмахнулся.
— Мне так и сообщили. Если мы когда-либо раскопаем тамошние завалы, думаю, что сумею отыскать запись об этом приказе. Но до тех пор его исчезновение выглядит в высшей степени подозрительно. Особенно в сочетании с прочими деталями.
— Какими деталями?
— Капитан Селчу знал командные коды истребителя Хорна.
— Он знал коды всех кораблей.
— Но другие пилоты не угрожали рассказать о его предательстве, — генерал оглянулся на сына. — Паш слышал довольно бурную беседу между Хорном и Селчу перед самым вылетом. Селчу сказал Хорну, что особо проверил именно его корабль.
Антиллес молча развернулся к Кракену-младшему. Рыжеголовый пилот вздрогнул и попятился.
— Я не шпионил, командир! — голос у него был испуганно-ломкий,
Взгляд Антиллеса остался ледяным.
— Мой сын не шпионил, — вмешался генерал. Ведж даже головы к нему не повернул. — Он случайно там оказался. Он не хотел пересказывать мне разговор, он вообще был крайне несговорчивым свидетелем.
— Да, разумеется, — командир Разбойного эскадрона не изменил мнения о Паше Кракене. — Вероятно, Корран разозлился. Какова была реакция Тикхо?
Кракен-старший начал было что-то говорить, Ведж жестом приказал ему заткнуться. Если генерал и удивился, то промолчал. Напряженное выражение на юной физиономии Паша слегка ослабло.
— Он сказал, что, пожалуйста, пусть Корран расследует все, что хочет. Сказал, что ему бояться нечего.
Ведж приподнял одну бровь.
— Не похоже на слова человека, опасающегося разоблачения.
— Ему нечего было бояться, — вмешался генерал, — если он уже вывел из строя ручное управление и передал своим хозяевам коды истребителя.
— Пока я не вижу связи между Тикхо Селчу и Империей.
— Мы найдем ее, коммандер, — Айрен Кракен уверенно похлопал Антиллеса по плечу. Ведж аккуратно отстранился. — У нас есть средство. Мотив и возможность. Все, что необходимо для ареста и для суда.
— Это неправильно, и вы это знаете, — медленно проговорил кореллианин. — Дойти до того, чтобы арестовывать человека, много раз рисковавшего своей жизнью ради Альянса, по уликам, в лучшем случае косвенным… — Ведж начинал волноваться и совсем не хотел, чтобы это заметили. Не здесь и не сейчас. — Это само по себе преступление. И преступление, достойное Империи.
— Нет, коммандер Антиллес, вы не правы, — в голосе обычно спокойного Айрена Кракена закипал гнев. — Империя забрала бы Селчу, сломала его, а после признания уничтожила бы. А после его исчезновения никто не осмелился бы спрашивать, где он и что с ним. Мы хотим его судить и признать виновным или оправдать открыто, публично и честно… Именно за это, молодой человек, мы и сражались. Вы не хуже меня понимаете, что справиться с подобной ситуацией другого способа не существует.
Ведж помедлил секунду и кивнул. Он хотел сказать: вы уже осудили его, зачем вам еще публичное признание? Но произнес абсолютно иное.
— Вы правы, генерал, мы действительно сражались за справедливость, — он отвернулся и стал смотреть на гигантскую гробницу Коррана Хорна, потому что смотреть на генерала Кракена и его сына больше не мог. — Жаль только, что мы проиграли войну. Справедливость по-прежнему недоступна тем, кто нуждается в ней больше всех.
Эпилог
Если какая-то часть его тела и отказывалась болеть, то названия ее он не знал. И не мог узнать. Больше всего доставали плечи. Еще бы им не ныть, скованы были не только запястья, но даже локти. Память услужливо подсказала: наручники подобного типа запрещены для использования в КорБезе как наиболее жестокие.
Темно. Абсолютно темно. И он лежит ничком на тощей подстилке. Голышом. И здесь не так уж тепло, можно сказать, даже холодно. Пол под матрасиком вибрировал и гудел. Очень хотелось увидеть хоть что-нибудь, но напрягай зрение не напрягай, если вокруг абсолютная тьма, что в ней можно увидеть?
Мысли расплывались пленкой масла по воде. Наверняка ему вкололи какой-то наркотик. Наручники. Темнота. Отсутствие одежды. Наркотик. Империя. Его схватила Империя. Их методы… Тьма и препараты нарушают ориентацию, нагота заставляет чувствовать себя беззащитным. На семинаре в КорБезе им рассказывали о методах, с помощью которых похитители ломают волю жертвы. Отлично, кадет Хорн, переходим к практическим занятиям. Итак, вы — жертва похищения, ваши действия?
Вибрация и прохладный сухой воздух… специфическое отсутствие запахов… он находится на космическом корабле, а корабль — в гиперпространстве. Имперцы покинули Корускант, хотя и не понятно, почему. Корран принялся копаться в памяти. Флот Альянса на орбите Корусканта. Если плохие дяди сбежали, значит, мы победили. Если мы победили, почему он связан, раздет и в плену?
От более вдумчивых раскопок разболелась голова, но он вспомнил. Я теряю контроль… ручное управление не действует… И отчаянный крик Антиллеса: «Убирайся оттуда! Катапультируйся!» Приборы услужливо подсказали, что сдохла компенсационная аппаратура, истребитель клюнул и ушел в пике. Больше воспоминаний не было. Без компенсации он испытал все прелести перегрузки и отключился.
Корран перекатился на левый бок, подтянул колени к груди. После пятой попытки ему удалось встать на колени. Мир крутанулся в боевой разворот. Тогда Хорн уткнулся лбом в подстилку; не то чтобы не поднялся, но и не упал. Плевать, что ему плохо, главное — он стоит на коленях и обратно постарается не упасть.
В темноте зашипела, открываясь, дверь, стало светлее. По металлическому покрытию пола про-цокали каблуки — негромко и аккуратно.
Он подождал, пока стихнут, шаги, и лишь потом поднял голову, медленно, с трудом разлепил отекшие веки. И зажмурился. В лицо ударил такой яркий свет, что потекли слезы. Он проморгался. На границе видимости расплывалось темно-красное пятно. Корран осторожно всмотрелся в него сквозь опущенные ресницы, почти ожидая, что красный фантом скользнет в сторону. Он откуда-то знал, кто это, и против всякого здравого смысла надеялся, что это все же фантом, вызванный препаратами или контузией.
- Предыдущая
- 80/81
- Следующая
