Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
X-Wing-3: Капкан «Крайтос» - Стэкпол Майкл А. - Страница 57
Срочно нужно было что-то придумать. Как назло, мозги словно заклинило. На верхней губе выступил пот; крупные капли скатывались в уголки рта, и теперь язык обволакивал металлический привкус. Лекку нервно извивались, словно пытались выбраться из своей матерчатой тюрьмы.
Может, стоит вернуться на Кладбище?..
Главное — на нем не остаться. Вен уже разворачивался к астероидному полю, когда сзади что-то взорвалось. Навара глянул на приборы.
— Спасибо, — с чувством сказал он.
— Всегда рада услужить, шестерка, — Эриси наслаждалась жизнью. — Моя напарница умрет от горя, если с тобой что-то случится.
— Шестой — четвертому, за мной должок.
— Четвертый — шестому, я запомню. Вновь вмешалась Арил Нунб: — «Ляпки» убегают.
— Спасибо, двенадцатый, — откликнулся Антиллес; его голос потерял прежнюю горячность. — Пусть их. Нам здесь и без них дел хватает.
Навара выровнял машину, проверил дефлекторные щиты. Поле медленно увеличивало мощность, и это радовало. Возвращаясь вслед за Эриси в драку, тви'лекк заметил, как взорвалась еще пара ДИшек. Антиллес срывал злость на подвернувшихся ему под руку имперцах. Кажется, командиру полегчало, потому что третий «колесник» он подбил уже хладнокровнее и даже дал ведомому выстрелить пару раз по мишени. Из общей свалки опрометью выскочила ДИшка и покатилась прямиком на Эриси.
— Четвертый, в сторону! — Навара уронил истребитель на левую плоскость и в пикирование.
Полупетля привела его на хвост атакующего имперца, тот попытался отвалить, но тви'лекк уже нажал на гашетку. Первая пара лучей всего лишь выплавила дыры в правой солнечной батарее «колесника», зато вторая ударила прямо в кокпит. ДИшку закрутило волчком, а потом она взорвалась. Мелкие осколки расчертили защитное поле «крестокрыла» светлыми полосками, когда Навара провел истребитель по самому краю разреженного облака газа.
— Босс, босс, это пятый! — услышал Навара ломкий от возбуждения голос Дарклайтера. — ДИшки уходят! Прямиком на Кладбище!
— На полтона тише, пятый, я прекрасно все слышу. Пусть себе уходят.
— Босс, вы не серьезно! Вы шутите!
— Я серьезен, как на похоронах, Гэвин.
— Но они же уйдут, командир! Они же…
— Гэвин, спусти пары. Они — трупы, и знают об этом. А я не хочу, чтобы кто-то из нас к ним присоединился. Перегруппироваться, ждите моей команды.
Следом раздался короткий писк, комэск сменил частоту комлинка. Навара пожал плечами. Порой он задавался вопросом, можно ли признать Антиллеса вменяемым. Весь опыт тви'лекка говорил об обратном. Но сумасшедшим не позволяют командовать боевой эскадрильей, да еще и элитной. Поэтому Навара поискал на мониторе свое звено и пристроился к Пашу и остальным. Лететь пришлось осторожно, повсюду кружили останки того, что недавно было караваном. Если люди могут дойти до того, чтобы стрелять по бакте, я рад, что я не человек.
Коекакие грузовики еще можно было опознать, хотя и с трудом. Обшивку содрало взрывами, и теперь она облезала клочьями, точно кожа с обожженного тела. Из дыры в брюхе одной фуры гейзером била бакта и тут же замерзала причудливыми фигурами — памятник ужасу, охватившему экипажи. Там, где внутри уцелевших переборок остался воздух, бушевали пожары. Повсюду плавали обломки.
Но больше всего Навару поразил вид одного маленького корабля, на взгляд размерами не больше «Ската». От носа до центра он казался целехоньким, но дальше корабля просто не существовало. По крайней мере, там не было того, в чем можно было опознать корабль. Мощные турболазеры расплавили корму, и теперь следом за обрубком фрахтовика тянулся серебристый шлейф застывших металлических капель.
Хотелось закрыть глаза и сказать себе, что ему все приснилось. Но Навара не мог оторвать взгляд. Транспаристиловые иллюминаторы рубки были выбиты: видимо, выстрел пушек крейсера перегрел воздух внутри корабля. Экипаж просто сварился, даже не успев понять, что происходит. Но последнее, что они увидели перед смертью, был «звездный разрушитель» суперкласса.
Навара, не глядя, ткнул в клавишу комлинка.
— Гипотетический вопрос, — услышал он собственный голос, показавшийся ему чужим и мертвым. — Ты — часть каравана, оружия у тебя немного, ты выходишь из гиперпространства прямо на «суперразрушитель» и ударный крейсер, которые при виде тебя выпускают ДИшек. Твои действия? Провоцируешь дальнейшую атаку?
Интересно, к кому я обращаюсь?
— Оурил не можжет понять. Никто не должжен бытчь таким… само?.. Убить себя?
— Верно, ты сдаешься и сообщаешь «разрушителю», что везешь бакту. Очень ценный товар, — Навара хмурил безбровый лоб. — А я вот не могу понять, зачем понадобилось стрелять.
— Зсинж сумасшедший, это всем известно, — в голосе Паша Кракена звучало отвращение. — Я готов его в клочья порвать.
— Считай меня в деле.
— Меня тожже.
Вновь пискнул комлинк, в разговор влез Антиллес.
— Я только что переговорил с импами, — сообщил Ведж. — Они сдаются. Вопервых, им не нравится само задание. Вовторых, им не нравится наше появление. Они уходят к «Сварливому» и попробуют погрузиться на борт.
— Зачем? Этот увалень уже никуда не улетит! Разве что прямиком на Кладбище, помоему, его сносит туда.
— Я заметил, четвертый, — голос у комэска был необычно усталый и спокойный. — Пилоты хотят проверить, нет ли на борту живых, и запастись кислородом. Паш, я хочу, чтобы ты со вторым звеном шел на Татуин. Туда плюсминус восемь часов полета. Гэвин тебе покажет Мое Айсли. Заправитесь и найдете транспорт для ДИшек. Вернетесь сюда и заберете пилотов. Только быстро.
В эфире раздалось возмущенное ворчание.
— Твой отец будет счастлив допросить их, — отрезал Антиллес. — Так что без глупостей.
Ворчание стихло.
— — Как скажете, шеф, — недовольно буркнул Паш. — Но мы будем сопровождать транспорт. Вдруг у этих парней возникнут трения с экипажем? Или им не понравится место назначения?
— Едва ли. Не думаю, что ребята будут особенно возражать.
— С чего бы это?
Навара подумал, что сейчас Паш Кракен в полной мере прочувствует весь спектр коррелианского красноречия, но Антиллес отозвался кратко.
— Просканируй обломки, — посоветовал он. — ДИшки и?..
Навара тоже уставился на дисплей.
— И «крестокрылы»? Но мы же никого не потеряли!
— Да, у нас потерь нет, — теперь в голосе Веджа ясно звучала едва сдерживаемая злость. — Но парни с «колесников» говорят другое. Они утверждают, что уже разобрались с Разбойным эскадроном, здесь и сейчас. И Разбойный эскадрон, как и ожидалось, охранял караван. А потом — вот и мы, с приветом, здрасьте! И нас надо взрывать во второй раз.
Навара недоуменно мигнул. Показания сканеров от этого не изменились.
— Это еще бессмысленнее, чем нападать на грузовики с бактой.
— Нет, смысл есть, — вздохнул Антиллес. — Нет времени его искать. Валите на Татуин. Мы остянемся здесь, вдруг найдем кого-то живого, потом возвращаемся на Корускант для доклада. Встретимся через пару дней.
Тви'лекк опять разобрал в эфире вздох кореллианина, негромкий, но отчетливый.
— Если у кого-то возникнут гениальные догадки относительно происшедшего, буду более чем рад выслушать их.
- Предыдущая
- 57/89
- Следующая
