Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пари (сборник) - Бортникова Лариса "Брынза Ляля" - Страница 22
– Мисс Лариса, вы должны внимательнейшим образом перечитать «Младшую Эдду», и тогда вы согласитесь, что Валгалла – это не только обитель павших в бою воинов!..
– Не согласна, и всё тут. Чем вы читали, не понимаю, точно не глазами. Повторяю для дураков! Валгалла – это жилище викингов – эйнхериев (слово все-таки какое-то неприличное), а Хель для всех прочих, – я тыкала ему пальцем под нос, пытаясь что-то процитировать и доказать, но вдруг почувствовала, что нахожусь в эдаком вакууме. Оглядевшись, я увидела, что мы с Макфеллоу стоим в самом центре, вопя и плюясь друг в друга, а вокруг образовалась удивленная толпища, которая внимательно за всем этим наблюдает. Я потянула Макфеллоу за смокинг, но он с безумно блуждающим взглядом продолжал ораторствовать.
– Эй, Сэм! Очнись! Мы весь тутошний бомонд распугаем к чертям собачьим своими викингами, – он не поддавался и лишь после того, как я довольно чувствительно ущипнула его за пузо, встрепенулся и, осмотревшись, рассмеялся.
– Простите, господа, увлекся. Позвольте мне представить вам умнейшую, очаровательнейшую юную мисс (ни фига себе увлекся! Умнейшая – согласна, очаровательнейшая – согласна, но юная?!).
И понеслось! За полчаса меня познакомили с невероятным количеством людей, имен, должностей и национальностей, которых я, естественно, не запомнила. Я глазела на всех этих человечищ глазами Тотошки из «Страны Оз», мечтая о возвращении обратно в уютный Канзас. Под конец я уже на ногах не стояла.
– Лариса, вот вы где. Я так и знал, что без проблем не обойдется, – дрожь в коленках меня не обманула. Мой шотландский сеттер в смокинге стоял рядом и глядел на меня с упреком. – Я вас повсюду ищу, а Джозеф просто икру мечет от волнения. Хоть бы его пожалели.
– И много ли наметал? Тогда тащите его сюда. А то я пыталась тут из черной икорки развести в фонтане осетров, но ничего не вышло. Может, с маленькими Лангстомчиками повезет больше.
– Опять взялись за свое? Ээх, Лариса, Лариса, – его глаза были слишком близко, его рука лежала на моем плече, и мне опять не оставалось ничего другого, как оглянуться в безнадежных поисках самообладания. Самообладания не наблюдалось, а вот господин Макфеллоу покорно стоял по правую руку от меня и очевидно ждал, когда я его представлю Андрею.
– Ой, ну надо же! Эти комплиментарные моменты и этикет! Вечно путаюсь. Господа, я должна кому-то из вас кого-то представить, но, пока я буду думать об очередности, вы можете быстренько разобраться сами. Ничего?
Они разулыбались оба одновременно и обменялись рукопожатиями. Андрей назвался.
– Доктор Сэмюел Макфеллоу, – объявил мой любитель валькирий.
– Очень рад… Тот самый доктор Макфеллоу?… – Андрей вдруг нехорошо побледнел.
– Ну, если хотите, тот самый, – Сэм пожал плечами.
– Очень рад. Прошу вас, погодите, сэр, я сейчас приведу нашего президента. Он где-то здесь, – Андрей бросил на меня такой выразительный взгляд, что только полный идиот мог не понять, что требуется рассыпаться в прах, но не отпускать Макфеллоу ни в коем случае.
Да он и не собирался уходить. Он нежно гладил меня по локотку и втирал очередную свою теорию о прелестях посмертного пребывания все в той же Валгалле. Эта тема, как я поняла, была для него единственно важной.
– Господин Лангстом, доктор Макфеллоу.
Сэм был заметно недоволен, что его вынули из древних скандинавских мифов, но протокол есть протокол. Знакомство состоялось и резво перешло в дискуссии на тему развития бизнеса и получения сверхприбылей. Сэм посерьезнел, скукожился, засох и стал таким же тоскливым, как все. Зато Лангстом и Андрей были почти счастливы. Как оказалось, Сэм занимал очень высокий пост в международной кредитной ассоциации, и доступ к нему простым (и даже сложным) смертным был закрыт. Наши пытались добиться встречи с ним уже около года, и напрасно. Где уж им!.. Они же шли обычными путями, а я поперлась напрямик – через страну мертвых конунгов.
– Конечно, конечно. Завтра я буду вас ждать в офисе. Обсудим детали проекта. А вы, мисс Лариса, – Макфеллоу нагнулся и поцеловал мне руку, как будто я была в худшем случае княгиней Волконской, а в лучшем – грудастой Брунгильдой из «Песни о нибелунгах», – должны непременно, и, чем скорее, тем лучше, посетить меня и взглянуть на мою работу. Хотелось бы послушать ваши комментарии.
– Договорились, док. Я позвоню вам на сотовый, и на неделе пересечемся. О’кей?
Мы раскланялись с Сэмюелом и направились на выход. Мои спутники молча косились на меня, и в их взглядах сквозила смесь священного ужаса и здорового любопытства. Андрей не выдержал первым:
– Ну, у вас, Лариса, и темпы. Не успели пролезть в высший свет, как уже отхватили его лучшего представителя. Какая точность попадания, – заявил он, посмеиваясь. – Если бы я знал заранее о ваших талантах по налаживанию полезных деловых связей, я бы ими пользовался вовсю.
– Связи должны быть, в первую очередь, регулярными и безопасными, а уж потом полезными, – чуток скаламбурилось, а потом я уже серьезно добавила: – Случайно вышло, дядька преумнейший и презабавнейший. Кто же знал, что он еще и великий займодавец. Надеюсь, я ничего не попортила.
– Наоборот, – он хотел еще что-то добавить, но тут влез Лангстомчик:
– Не знаю, мисс Лариса, сетовать ли на то, что вы меня оставили, или благодарить вас за знакомство с доктором Макфеллоу. В любом случае, я очень полезно провел время. Благодарю, – он еще довольно долго, почти всю дорогу до отеля распинался и рассыпал бисер комплиментов, а я вдруг поняла, что зверски устала.
Все эти диеты, макияжи, доктора экономики, леди и джентльмены с шотландскими сеттерами в придачу меня ох как утомили. Лангстом был оставлен в гостинице с пожеланием доброй ночи, а Андрей довез меня до дому и взялся доставить меня до пятого этажа на лифте.
– Вас сегодня опасно оставлять даже на мгновение, Лариса.
– Что, боитесь, что в лифте подцеплю какого-нибудь психа, который на поверку окажется президентом Всемирного банка?
– Не удивлюсь. Устали, ошибка природы? – Он чересчур нежно улыбнулся и, положив теплые пальцы мне на плечи, стал тихонечко их массировать.
Я возблагодарила Бога, что живу на пятом, а не на шестнадцатом этаже, иначе до квартиры доехала бы ошалевшая зомби в платье от Живанши. Лифт тормознул, и Андрей, полуобняв, повел меня к дверям квартиры. Он мог бы вот так повести меня к зубному врачу или даже патологоанатому, я ничего не соображала, просто переступала ногами, следя за тем, чтобы не споткнуться. Этот кусочек пути я прошла как в тумане. Кажется, я даже что-то ухитрилась сказать противненькое, поскольку мой синеглазый ловелас вдруг резко развернул меня за плечи и, шутливо ударив меня пальцем по носу, заявил:
– Выглядите как принцесса, а ведете себя как пацанка.
– Я не прынцесса. Нет! Королевна!
Андрей прыснул, пожал мне руку и, задержав мои пальцы в своей руке, очень задумчиво произнес:
– Спасибо, Лариса, вы сегодня были просто неотразимы. И знаете, – в его глазах заплясали игривые чертики, – я почему-то рад, что вы втянули меня в эту дикую историю с пари.
Попав домой, я повернула ключ в замке, прислонилась спиной к стене и закрыла глаза. Судя по всему, я окончательно теряла голову.
Глава тринадцатая
(Все еще основная часть. Любовная тоска, хандра, слезы, мигрень, долгие размышления и жуткие сомнения, а также прочая романтическая дребедень, которой невозможно избежать в этом жанре.)
«Юная девушка стояла возле колонны. Она глядела вдаль, ожидая увидеть своего возлюбленного. „Ах, зачем он покинул ее? Зачем умчался в неизвестные страны?“ Слезы появились на прекрасных глазах, она страдала».
Живанши тосковал на вешалке рядом с открывающим коленные чашечки «деловым» костюмом. Я вернулась к своему естественному стилю и с облегчением лепила кофейные пятна на привычные джинсы, но вовсе не потому, что отказалась от своего плана. Просто Андрея не было в Москве, вместе с окончательно покоренным мной Лангстомом он направился в Нью-Йорк, дав мне необходимую передышку. Все выходные я сажала картошку на даче и сегодня чувствовала себя как чудовище Франкенштейна, собранное из миллиона разных клочков, которые ныли, болели и умоляли меня об отдыхе.
- Предыдущая
- 22/65
- Следующая
