Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огненный свет (ЛП) - Джордан Софи - Страница 44
- Средний.. -повторяет он за мной.
Я продолжаю говорить, что бы быстрее отвлечь его от мыслей про это, пытаюсь заполнить тишину между нами.
- Нам кажется, что Нидия усилием воли заставляет себя жить так долго. Она особенная для нас. Мы нуждаемся в ней, так что она держится ради нас, - я тихо смеюсь.
Меня начинает напрягать то, как он тих.
- Итак, а когда вы перестаете выглядеть не такими уж и молодыми?
Я немного пожимаю плечами.
- Ну, мы никогда не выглядим старыми.
По крайне мере, не такими "постаревшими", как люди.
- И на какой возраст выглядит Нидия?
Я закусываю губу и лгу.
- Возможно на 55. Ну или 60.
Это не совсем правда. Она выглядит лет на 40, и я еще не видела на столько старого драко. Просто мы не стареем как люди. Моя мать только начинает стареть, так как она подавила своего драко достаточно давно.
- Итак, когда я буду шестидесятилетним стариком, ты будешь выглядеть на...?
- Моложе, - ответила я резко. И внезапно меня передернуло. Не из-за того, что потом он будет выглядеть старше и будет менее привлекательным. Просто потому, что я буду не в состоянии повлиять на это. Я буду способна всего лишь наблюдать за тем, как он потухнет, ослабеет и, в конечном итоге, умрет.
- Можем ли мы поговорить о чем-нибудь другом? - я вырываю свою руку из его и провожу по своим запутавшимся волосам, все еще избегая смотреть ему в глаза.
Именно тогда я слышу как открывается, а затем хлопает входная дверь.
Мы резко вскакиваем на ноги. Уилл выпрыгивает в окно за минуту до того, как Тамра входит в комнату.
Сидя на своей кровати, я пытаюсь незаметно посмотреть в окно, что бы проверить, успел ли он скрыться. Я стараюсь не думать о нашем разговоре, о том, что промелькнуло в его глазах… И о том, что он умрет задолго до меня.
Раньше я никогда не позволяла себе думать об этом. Я никогда не задумывалась о нашем будущем вместе. Но теперь, зная, что он любит меня и что я не хочу покидать его, страх начинает поглощать меня из-за этого, когда я понимаю, что хочу быть вместе с ним всегда.
Но "всегда" не будет длиться для него долго.
Глава 27
Меня будит аромат кофе с беконом. Я вдыхаю глубже. Нет. Сосисок. Без сомнений. И жаренных яиц.
Я взглянула на пустую кровать Тамры, а затем на часы. Восемь пятнадцать утра. Аромат окутывает меня. Потирая сонные глаза, я опираюсь на локти и удивляюсь, что мама могла забыть выключит кофеварку. Живот урчит. Но это не объясняет запах еды.
- Что ж, вот и ответ на мой вопрос, - глубокий бархатный голос заставляет меня вздрогнуть.
Я подпрыгиваю, хватаю подушку будто собираюсь использовать ее вместо оружия.
Уилл стоит в проходе, потягивая из металлической кружки-термоса. Его серая футболка обтягивает его плечи и грудь, заставляя горло сжаться.
- Какой вопрос? - спрашиваю я, задыхаясь.
- Прекрасна ли ты по утрам так же, как и на протяжении всего дня.
- Ох, - я отбрасываю волосы с плеч на спину, уверена, что выгляжу не лучшим образом, едва встав с кровати. Не то что бы я заботилась о своем внешнем виде в течении дня, но все же... кто смотрится хорошо спросонья?
- Ты снова здесь, - бормочу я.
- Определенно.
- Не можешь оставаться вдали от меня?
- Судя по всему, нет.
Я не против. Даже рада.
- Я сделал тебе завтрак, - добавляет он.
- Ты умеешь готовить? - я впечатлена.
Он усмехается.
- Я живу в холостяцкой семье, помнишь? Моя мать умерла, когда я был ребенком. Я почти не помню её. Мне в общем-то пришлось научиться готовить.
- Ох, - бормочу я, потом резко сажусь. - Погоди минутку. А как ты сюда попал?
- Открыл входную дверь, - он делает еще один глоток из своей кружки, и смотрит на меня, словно я не понимаю очевидного. - Твоей маме действительно нужно запирать дверь перед тем, как она уходит.
Я поднимаю брови вверх.
- И это бы тебя остановило?
Он криво усмехается.
- Ты меня хорошо знаешь.
Полагаю, что так. Я понимаю, что значит быть не таким-каким-хочет-видеть-семья. Понимаю, каково это быть постоянным разочарованием. Мы в этом очень похожи.
Его улыбка меркнет.
- Но есть и другие угрозы...
- Ага, неужели закрытая дверь удержит и их тоже?
Я мгновенно сожалею, что напомнила ему об этом. Сожалею о той тени, которая опускается на его лицо и затемняет каре-зеленые глаза.
- Эй, - говорю я, вставая с кровати, решив отвлечь его от мыслей о существовании зловещих сил, готовых причинить мне вред... и разлучить нас. Он живет бок о бок с некоторыми из них. Вероятно с худшими. В конце концов, стая не хочет моей смерти. Даже энкросы не являются непосредственной опасностью. Для меня они безликие туманные демоны, прячущиеся привидения, представляющие угрозу, только если охотники поймают и передадут меня им.
- Давай не будем говорить об этом, - говорю я, обнимая его за талию.
Он обнимает меня в ответ так, что я не могу дышать.
- Я не хочу, что бы ты пострадала. Никогда.
У меня внутри все сжимается от его голоса - то, с какой холодностью и целеустремленностью он это произносит...
И мне интересно, как много он знает. Рассказал ли он мне всё?
Может ли быть что-то еще?
Я отбросила все хмурые мысли и покрепче обняла его. Мягкий хлопок его рубашки заставляет чувствовать себя лучше.
- Мне кажется тебе стоит ослабить хватку, потому что еще чуть-чуть, и ты сломаешь меня, - поддразниваю я.
- Пойдем, - он отпускет и берет меня за руку, ведет на кухню. - Я жутко голоден, так что давай позавтракаем.
Его голос уже нормальный. Глубокий, бархатный. Даже плавный. Чтобы я в нём не услышала - это исчезло. Позднее, мне было интересно, уж не показалось ли мне.
* * *
- Уилла не было в школе в последнее время.
Я поднимаю взгляд от книги после беспечного комментария сестры. Тамра занимается на полу перед кроватью. Она внимательно смотрит на меня с ручкой, замершей над бумагой.
- О? - говорю я, гордясь спокойствием своего голоса и тем, что не заглотила наживку. - Возможно снова уехал из города.
- Нет. Его кузены в школе - она, очевидно, осведомлена об их поездках на рыбалку, хотя и не подозревает об истинной добыче.
Я пожимаю плечами и возвращаюсь к своей книге. Через некоторое время, я слышу как она начала писать домашнее задание, и вздыхаю спокойно. К счастью Миссис Хенесси не упомянула его визит, и я надеюсь, что это не всплывет наружу.
- Ты слышала что-нибудь про него?
Видимо, она еще не закончила. Мне никогда не было легко лгать моей сестре, но если я расскажу ей правду, то подвергну её опасности. И то, что она может услышать…я не могу признаться ей в этом сейчас.
- Нет.
- Хах. Не думаю, что он такой уж и принц в конце концов, - она смотрит на меня беззаботно. И я думаю что Уилл - это всё. И принц, и многое другое.
- Ты в порядке? - спрашивает она у меня.
- Ага. Никогда не верила в принцев.
- Без шуток, - она пожимает плечами, и я не могу не думать о Кассиане. Она привыкла считать его принцем. И я не уверена, что она прекратила так делать.
- Такое превращение в лягушку в новинку для тебя, вот и всё.
Я прыскаю со смеху. Надеясь отвлечь ее, спрашиваю.
- Как там Бэн?
- Полагаю, хорошо.
Это означает, что Тамра не влюблена в него. Он не Кассиан, в конце-то концов. Несмотря на то, что она продолжает двигаться дальше, я уверена, что Кассиан там - в её сердце... в её голове... он все еще там. Очень жаль. Бойфренд в какой-то мере отвлекал её от меня. Парень давал ей чувствовать себя более нормальной и живой.
Возможно, я должна рассказать ей об Уилле. Чтобы она поняла, почему я хочу остаться здесь, начать работать. Я люблю Уилла так сильно... и я чувствую себя чем-то большим, просто находясь с ним. И это из-за него, я хочу остаться здесь. Я вздыхаю. Это был бы большой разговор. Больший, чем мне хотелось бы. И все равно она узнает все завтра вечером, когда он появится здесь.
- Предыдущая
- 44/52
- Следующая
