Вы читаете книгу
Русское правоведение: «юридическая чума» на Руси — вылечим
Внутренний Предиктор СССР (ВП СССР) Предиктор
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Русское правоведение: «юридическая чума» на Руси — вылечим - Внутренний Предиктор СССР (ВП СССР) Предиктор - Страница 73
« Жид , жидовин , жидюк , жидюга , м. жидова или жидовщина , ж. жидовье ср. собир. скупой, скряга, корыстный купец. Еврей, не видал ли ты жида? — дразнят жидов. На всякого мирянина по семи жидовинов. Живи, что брат, а торгуйся, как жид. Жид крещеный, недруг примиренный да волк кормленый. Родом дворянин, а делами жидовин. Мужик сделан, что овин, а обойлив, что жидовин. Проводила мужа за овин, да и прощай жидовин! Не прикасайтесь черти к дворянам, а жиды к самарянам.
Жидомор м., жидоморка ж. Жидовская душа или корыстный купец. Жидовать , жидоморничать , жидоморить , жить и поступать жидомором, скряжничать; добывать копейку вымогая, недоплачивая и пр.
Жидомор м., жидоморка ж. Жидовская душа или корыстный купец. Жидовать , жидоморничать , жидоморить , жить и поступать жидомором, скряжничать; добывать копейку вымогая, недоплачивая и пр.
Жидюкать , - ся , ругать кого жидом. Жидовство или жидовщина , жидовский закон, быт. Жидовствовать , быть закона этого. Ересь жидовствующих или субботников. Жидовская смола , асфальт, земляная, каменная, горная ископаемая смола. Жидовская вишня , растение фисалис. (...) Слобожане (вятск.) жидокопы, искали денег в могиле жида».
Как видите, ничего национального и вероисповедального в этой статье не отражено: исключительно скаредность, которая порицается русской народной культурой как в среде евреев («еврей, не видал ли ты жида?»), так и в среде русских («родом дворянин, а делами жидовин»). И жид вообще это — скупой, скряга, прохиндей вне зависимости от роду и племени, как и во многих других языках, в частности, в немецком[471].
В «Словарях» В.И.Даля издания 1981 г. и части изданий последующих годов, включая и изданные стереотипно (т.е. без изменений) по изданию 1955 г., этой статьи нет. Но если внимательно приглядеться к набору, то можно заметить, что на странице, где должна быть эта статья соответственно алфавиту, число строк меньше, плотность текста ниже, а шрифт крупнее, чем на соседних страницах. В дореволюционных изданиях и издании 1935 г. и его переизданиях эта статья есть.
Из статьи В.И.Даля видно, что в его времена понятия «жид» и «еврей» в русской культуре различались и в определённой мере противопоставлялись: «Еврей, не видал ли ты жида? — дразнят жидов», а не евреев. Если мирянин — член деревенского общества — мира, то пословица «на каждого мирянина по семи жидовинов» перекликается с пословицей «один с сошкой — семеро с ложкой».
Т.е. утверждение эксперта о том, что употребление слова «жид» вместо нормативного этнонима «еврей» в работе «Смута на Руси: зарождение, течение, преодоление…» является синонимической заменой, не соответствует действительности, поскольку слова «жид» и «еврей» соответственно стандарту языка, имевшему место в период достижения им наивысшей точности выражения смысла, не были синонимами. Это — выражение того, что эксперт не обладает достаточной компетенцией даже в области русского языка, хотя официально является профессиональным филологом с учёной степенью кандидата наук.
В последующие времена языковая культура русского языка «развивалась» путём размывания понятийных границ в направлении языкового стандарта, осмеянного И.Ильфом и Е.Петровым в «Двенадцати стульях» в эпизодах с «Людоедкой Эллочкой».
Эта тема более обстоятельно освещена в материалах КОБ в работе «Язык наш: как объективная данность и как культура речи». В ней частности говорится:
* * *«Каждый человек, будучи носителем языка, несёт в себе свой «толковый словарь», а кроме него — и свои нормы грамматики, определяющие возможности построения им в изустной и в письменной речи «порядка слов» — порядка словарно-нормативных лексических образований, регистрируемых в толковых словарях. Другое дело, что подавляющее большинство носит такого рода «толковые словари» и «грамматические таблицы»[472] в себе, не считая необходимым сделать их общим достоянием.
Толковые словари в большинстве своём создаются профессиональной наукой. Вследствие этого они изначально «подцензурны»[473], что хорошо видно на примере «Толкового словаря русского языка» под редакцией С.И.Ожегова: в нём представлен преимущественно «канцелярский» стандарт словоупотребления, во многом предназначенный для того, чтобы скрывать мысли и их отсутствие, а не выражать их однозначно понимаемо для всех.
Но есть и толковые словари, не являющиеся подцензурным порождением официальной науки. Именно таков «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И.Даля, который представляет собой уникальное явление в Русской многонациональной культуре: он — выражение искреннего неподдельного интереса В.И.Даля к языку его Родины (предки В.И.Даля — выходцы из Дании) и он не принадлежит ни одной из научных школ языкознания тех лет. А после своего появления (и особенно в результате многократных переизданий, имевших место ещё до 1917 г.) для многих легитимных научных школ языкознания он стал объективной данностью, — неприятной и не всегда удобной[474] в обращении».
* * *Соответственно изложенному в материалах КОБ языковой стандарт «Словаря» В.И.Даля является отправной точкой для дальнейшего развития культуры миропонимания, а словари и нормы словоупотребления последующих времён игнорируются в тех случаях, когда они допускают регресс по отношению к точности словоупотребления языкового стандарта «Словаря» В.И.Даля или извращают миропонимание, навязывая искусственно созданный смысл слов.
В частности, изъятие из «Словаря» В.И.Даля в его переизданиях после 1955 г. статьи «Жид» представляет собой идеологическую диверсию с целью разжигания «антисемитизма» путём отождествления всех евреев без исключения с жидами. К сожалению эксперт — профессиональный филолог — сам поддерживает эту тенденцию по разжиганию антисемитизма в официальном экспертном заключении.
При более широком взгляде КОБ в настоящее время — не только тексты, но она является одной из живых субкультур нашего общества. Субкультуры в каждую историческую эпоху характеризуются своими особенностями, отличающими их от интегральной культуры. В том числе субкультуры обладают и своей спецификой словоупотребления: в частности, слово «тендер» в экономической субкультуре имеет один смысл (обозначает проведение конкурса среди потенциальных поставщиков услуг или продукции), а в железнодорожной — другой (обозначает прицеп к паровозу, в котором находятся запасы топлива и воды). Соответственно употребление слова «жид» в смысле, определяемом в «Словаре» В.И.Даля в материалах КОБ, является особенностью субкультуры КОБ, в которой оно не является синонимом этнонима «евреи», и в материалах КОБ причина такого словоупотребления неоднократно поясняется.
Для нас удивительно, что эксперт филолог этого не понимает и вместо того, чтобы бороться за чистоту русского языка в направлении предельно точного выражения смысла работает на развитие тенденций, направленных на превращение его — великого и могучего (определение И.С.Тургенева) — в «пиджин инглиш»: «вау», «й-ес-с!!» и т.п. заимствования и примитивизмы типа «озвучить», ставшие нормой повседневной, в том числе и официальной культуры словоупотребления. Как следствие господства этой тенденции СМИ ежегодно приводят факты, когда чиновники допускают в официальных бумагах не только грамматические ошибки в неимоверном количестве, но и неспособны выразить свою мысль однозначно понимаемым образом даже на родном языке в том числе и в законах и юридически обязывающих документах. См. фото слева[475].
вернуться471
«Маркс имеет в виду эмансипацию человечества от торгашества, от власти денег. Употребление слова «еврейство» («Judentum») в смысле торгашества связано здесь у Маркса с тем, что в немецком языке слово «Jude», кроме своего основного значения — «еврей», «иудей», употреблялось также и в смысле «ростовщик», «торгаш». — Ред». — Это комментарий Института марксизма-ленинизма к фразе К.Маркса «Эмансипация евреев в её конечном значении есть эмансипация человечества от еврейства», наличествующей в его статье «К еврейскому вопросу» (см. К. Маркс, Ф. Энгельс. Сочинения, изд. 2, т. 1. — С. 382 — 413 либо интернет-публикацию этой статьи: http://www.avtonom.org/lib/theory/marx-engels/juden.html.
вернуться472
Грамматику часто представляют в табличной форме, в основе чего лежит то обстоятельство, что грамматика по своей сути — матрица, наполняемая компонентами словаря, управляющая построением «порядка слов».
вернуться473
Не столько в том смысле, что некий «комитет по цензуре» оказал своё воздействие на их выпуск, но в легитимной науке всякого общества есть традиционно устоявшиеся воззрения и традиционно запретные темы, какой факт не осознаётся многими учёными. Соответственно этому обстоятельству первой цензурной инстанцией является сама та или иная научная школа, которая взрастила составителя словаря или бригаду составителей.
вернуться474
Это одна из причин того, что в советские времена тиражи его были малы по отношению к спросу и он подвергся цензуре, о чём речь шла ранее.
вернуться475
Над президиумом название официального мероприятия федерально-международного уровня: «Международная научно-практическая конференция. Столыпинские чтения. Пути модернизации России: от Столыпина к современности» — слово «совремеННости» в нём написано с одной буквой «Н»… В президиуме третья слева — Председатель Совета Федерации В.И.Матвиенко, четвёртый слева — зам. главы администрации президента РФ В.Ю.Сурков. Место действия — «Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации», 17.04.2012 г. Второй слева — ректор академии — В.А.Мау, сподвижник Е.Т.Гайдара и А.Б.Чубайса, один из творцов экономического геноцида 1990?х.
При виде на это сразу вспоминается диалог из анекдота: Заполнение анкеты при приёме на работу:
— Владею тремями языками, административным, матерным и русским, русским — со словарём…
— Административный и матерный это — одно и то же, пишите «двумями языками».
- Предыдущая
- 73/78
- Следующая
