Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пансион благородных убийц - Митчелл Мередит - Страница 26
20
– Джейн! – Леди Гренвилл торопливо спустилась по лестнице в холл, позабыв о дорожной тряске, измучившей ее, и бросилась на шею подруге. – Как я рада видеть тебя, ты даже и представить себе не можешь!
– Отчего же? – улыбнулась мисс Соммерсвиль. – Я рада не меньше, чем ты, можешь мне поверить!
– Меня ты тоже рада видеть, не так ли? – Ричард Соммерсвиль, презрев условности, обнял леди Гренвилл и расцеловал ее бледные щечки.
– Ричард! Ну, конечно! – Леди Гренвилл с удовольствием отметила, что Соммерсвиль не выглядит понурым и несчастным, каким был несколько месяцев назад. – Ты знаешь, что Уильям умудрился простудиться именно вчера, как будто не мог подождать несколько дней?!
– Я слышал, как доктор Вуд говорил об этом, он с Говардами приехал час назад. – Ричард предложил Эмили руку, и они вместе направились в большую гостиную, где собирались гости, которые должны были провести в доме лорда Уитмена несколько дней. – Простуда не выбирает, когда ей подкрасться, тебе лучше смириться с этим, а мы чудесно повеселимся и без твоего мужа. Такому буке не место на свадьбе!
– Зато он мог выбрать время и не выезжать в ливень! – Слова Ричарда утешили молодую женщину лишь отчасти.
– Полно брюзжать, Эмили! – Джейн шла вслед за братом и подругой. – Оставь это занятие леди Пламсбери!
– Она уже приехала? Я сразу поднялась к Лори и никого еще не видела, кроме отца и матери. – Леди Гренвилл живо обернулась. – А Даффи?
– Дафна и Джордж, должно быть, появятся к обеду. Леди Пламсбери уже здесь, кажется, отдыхает после поездки в своей комнате. Кэролайн и Филипп ждут в гостиной, а с ними Сьюзен и Генри.
Ричард распахнул двери, и почти сразу послышался радостный возглас младшей дочери лорда Уитмена.
– Эмили! Наконец-то! – Кэролайн кинулась обнимать сестру со всем пылом юности и переливавшегося через край счастья, а ее жених с улыбкой дожидался возможности поприветствовать свою спасительницу – если бы не усилия леди Гренвилл, его жизнь сложилась бы иначе…
Через четверть часа, когда большая компания уселась за чайный стол, Эмили шепнула Джейн:
– Глядя на Кэролайн, я и сама чувствую себя счастливой. Мне кажется, что последние недели я словно не жила, не дышала и не могла думать ни о чем другом…
– Мы поговорим обо всем, что случилось с тобой за последние недели, после того, как закончатся свадебные торжества, – прервала ее мисс Соммерсвиль. – Твоя мать строго наказывает всем приезжающим не расспрашивать тебя об убийстве в Гренвилл-парке и не говорить о всяких ужасных вещах, пока Кэролайн и Филипп не станут супругами.
– Пожалуй, я благодарна ей за это, но ведь меня все равно будут спрашивать, каждому захочется узнать подробности, чтобы потом, по возвращении домой, было о чем поболтать с соседями.
– Мы с Ричардом будем оберегать тебя, да и твоя тетушка способна отвадить излишне любопытную даму или джентльмена. Как и леди Пламсбери, – Джейн покосилась на леди Боффарт, а затем на бабушку лорда Гренвилла, восседавшую за столом в окружении столь же пожилых, но не столь внушительно выглядевших матрон из числа дальних родственников Уитменов. – Ты слышала, что Эвелин Меллотт помолвлена? Надеюсь, она не испортит венчание Кэролайн своим кислым видом.
Мисс Меллотт была кузиной Филиппа Рис-Джонса и остро переживала из-за того, что оказалась связана родственными узами с семьей убийц. Дурная слава, сопровождавшая Рис-Джонсов, бросила тень и на Меллоттов, вследствие чего Эвелин лишилась поклонников. После того как стало известно о том, что Филипп Рис-Джонс женится на дочери лорда Уитмена, к Меллоттам в свете стали вновь относиться благосклонно, и, похоже, мисс Меллотт наконец-то нашла себе жениха.
– Кэролайн писала, что за мисс Меллотт ухаживает какой-то джентльмен, но она не знала подробностей – миссис Меллотт почти не общается с племянником, а Эвелин и вовсе не замечает кузена, даже если находится с ним в одной комнате.
– Тем не менее это не помешает им приехать на свадьбу! С их связями другой возможности оказаться в подобном обществе не представится очень долго, – съязвила Джейн. – На месте Филиппа и Кэролайн я бы не стала приглашать Меллоттов, да и сама не поехала бы на свадьбу Эвелин.
– Я не поеду, даже если она пригласит меня. – Эмили не выносила склочную, завистливую Эвелин.
– Уверена, у нее хватит наглости прислать приглашения всем, кто имеет вес в обществе. Учитывая мою репутацию, я могу не опасаться получить приглашение. – Мисс Соммерсвиль не собиралась переживать из-за того, что Меллотты сочтут ее репутацию погубленной из-за известия о незаконном происхождении.
– Из твоих писем мне показалось, что в Брайтоне ты обзавелась поклонником. – Эмили решила, что довольно уже говорить об Эвелин Меллотт, когда можно обсудить то, что касалось их самих.
– Позволь, я пока не буду рассказывать тебе обо всем. – Неужели Джейн смутилась? – Ты знаешь, сколько раз я уже рассматривала того или иного джентльмена в качестве жениха, но это так ни к чему и не привело…
– Я готова ждать, сколько захочешь, если потом ты порадуешь меня благоприятной новостью! – Эмили понимала, что должна умерить свое любопытство, но оно проистекало только из желания видеть подругу счастливой.
– Пока я могу лишь сказать, что один джентльмен довольно часто виделся с нами в Брайтоне. Он происходит из небогатой семьи и сумел сам заработать состояние на торговле на континенте. Конечно, мой отец относится к таким людям с уважением и был приветлив с ним…
– А тебе он приглянулся? – осторожно спросила леди Гренвилл. – Его манеры, образование…
– О, с этим все в полном порядке. Когда-то он собирался избрать духовную стезю, и это наложило свой отпечаток на его внешность и поведение. Он выгодно отличается от тех грубоватых торговцев, которых прежде представлял мне отец. – Щеки Джейн чуть порозовели.
– Я рада это слышать! И он наверняка увлечен тобой! – Эмили улыбнулась, не обращая внимания на недовольный взгляд леди Пламсбери – уж не думает ли старуха, что леди Гренвилл должна была остаться дома и ухаживать за своим больным мужем, когда единственная ее сестра выходит замуж?!
– Вот об этом я ничего не могу тебе сообщить. – В голосе Джейн только хорошо знавшие ее люди могли заметить волнение. – В октябре мы поедем на север, погостить у старого друга отца. Эдмунд тоже приглашен. Если он приедет…
Мисс Соммерсвиль не стала продолжать, подруга и без того поняла ее. Если джентльмен заинтересован в продолжении знакомства, он будет рад возможности поселиться под одной крышей с молодой леди, часто видеться с ней и лучше узнать ее и свои чувства. Если же это был лишь мимолетный курортный флирт, этот Эдмунд не появится больше там, где будет Джейн.
– Сьюзен все еще не… – мисс Соммерсвиль решила перевести разговор на другой волнующий подруг вопрос.
– Она ничего не говорила. – Леди Гренвилл посмотрела на миссис Говард, которая о чем-то перешептывалась с Кэролайн. – Если до конца года ничего не изменится, боюсь, она начнет хандрить.
– Доктор Вуд считает, что тревожиться еще рано. У многих супружеских пар дети появляются на свет после нескольких лет брака…
– А порой и не появляются вовсе.
Джейн вздохнула. Ну как ей убедить подругу, что пора что-то изменить в ее отношениях с лордом Гренвиллом? Если он не желает понимать намеков, нужно поговорить с ним прямо! «Пожалуй, надо поговорить с леди Боффарт, – решила мисс Соммерсвиль. – Она тоже переживает из-за того, что Эмили несчастна в браке, и со своей прямолинейностью способна высказать Уильяму все, что думает о его роли вечного страдальца. Она бы уже давно призвала к его совести и здравому смыслу, если уж он оберегает ото всех свою душу, но Эмили запретила ей. И напрасно! Моя бедная подруга всегда так старается помочь своим друзьям разрешить их затруднения, но сама уже давно нуждается в помощи! Так не пора ли помочь ей, даже против ее воли?»
– Как Лори, должно быть, очень вырос за лето? – вслух спросила Джейн, знавшая, что разговор о маленьком лорде сразу же отвлечет ее подругу от всего остального.
- Предыдущая
- 26/48
- Следующая